-
1 accompagnare
accompany* * *accompagnare v.tr.1 to take* to, to see* to, to accompany: accompagnare un ragazzo a scuola, to take a boy to school; accompagnare qlcu. a casa, to see s.o. home; mi ha accompagnato a casa in auto, he drove me home; accompagnare qlcu. alla stazione, to see s.o. to the station (o to see s.o. off); accompagnare una signora, to escort a lady; accompagnare una sposa all'altare, to give a bride away // accompagnare con l'occhio, to follow with one's eyes // accompagnare l'uscio, to close the door gently (o without slamming it) // il mio pensiero ti accompagnerà sempre, my thoughts will always be with you2 ( accoppiare) to couple3 ( fare armonizzare) to match4 (mus.) to accompany.◘ accompagnarsi v.rifl. o intr.pron.1 to keep* company with // accompagnare a qlcu., to go along with s.o.2 ( armonizzare con) to match (sthg.), to go* with: i guanti dovrebbero accompagnare al vestito, the gloves should match the dress3 (mus.) to accompany oneself: si accompagnava con la chitarra, he accompanied himself on his guitar.* * *[akkompaɲ'ɲare]1. vt1) (gen) to accompany, come o go with, Mus to accompanyaccompagnare un regalo con un biglietto — to put in o send a card with a present
2) (fig : seguire) to followaccompagnare il colpo Tennis — to follow through
2. vip (accompagnarsi)(armonizzarsi) to go well togetheraccompagnarsi a — (colori) to go with, match, (cibi) to go with
3. vr (accompagnarsi)accompagnarsi a qn — to associate with sb* * *[akkompaɲ'ɲare] 1.verbo transitivo1) (per tenere compagnia) to go* with, to come* (along) with, to accompany; (condurre) to see*; (in auto) to take*, to drive*; (a piedi) to walkaccompagnare qcn. alla porta — to see o show sb. to the door, to see o show sb. out
3) fig. (seguire)accompagnare qcn. con lo sguardo — to stare after sb
4) (unire)5) mus. to accompany (a on)6) gastr. [salsa, vino] to be served with [ cibo]2.verbo pronominale accompagnarsi-rsi a o con qcn. — to associate with sb
2)- rsi a — [ accessorio] to match [ abito]; [ vino] to go with [ cibo]
3) mus.* * *accompagnare/akkompaŋ'ŋare/ [1]1 (per tenere compagnia) to go* with, to come* (along) with, to accompany; (condurre) to see*; (in auto) to take*, to drive*; (a piedi) to walk; accompagnare qcn. alla porta to see o show sb. to the door, to see o show sb. out2 (trattenere nel movimento) accompagnare la porta to close the door gently4 (unire) accompagnare un dono con una lettera to add a letter to a present5 mus. to accompany (a on)6 gastr. [salsa, vino] to be served with [ cibo]II accompagnarsi verbo pronominale1 (prendere come compagno) -rsi a o con qcn. to associate with sb. -
2 accompagnare
[akkompaɲ'ɲare]1. vt1) (gen) to accompany, come o go with, Mus to accompanyaccompagnare un regalo con un biglietto — to put in o send a card with a present
2) (fig : seguire) to followaccompagnare il colpo Tennis — to follow through
2. vip (accompagnarsi)(armonizzarsi) to go well togetheraccompagnarsi a — (colori) to go with, match, (cibi) to go with
3. vr (accompagnarsi)accompagnarsi a qn — to associate with sb
См. также в других словарях:
accompagnarsi — ac·com·pa·gnàr·si v.pronom.intr. CO 1. unirsi a qcn. lungo il cammino: uno, raggiungendo chi gli era avanti, si accompagnava con lui (Manzoni) Sinonimi: aggregarsi. Contrari: dividersi, separarsi. 2. diventare compagno, amico di qcn.:… … Dizionario italiano
accompagnare — {{hw}}{{accompagnare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Andare insieme con qlcu. per fargli compagnia, per cortesia, protezione e sim.: accompagnare un bambino a casa | Scortare | Seguire in corteo: accompagnare un feretro. 2 (fig.) Seguire: accompagnare con gli … Enciclopedia di italiano
unire — A v. tr. 1. congiungere, giungere, accostare, connettere, collegare, saldare □ assemblare, assiemare, attaccare, accoppiare, appaiare, montare, aggraffare, agganciare, legare, allacciare, affibbiare, cucire, spillare CONTR. separare, staccare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Turco (family) — The Turco, Turchi or sometimes Turco dei De Castello family s rise to prominence originated in 12th century Asti, Italy, and later the surrounding comunes of Frinco, Mombercelli, Montemagno, Tonco, Viale, and in part Barbaresco, Neive,… … Wikipedia
adattarsi — a·dat·tàr·si v.pronom.intr. CO 1. essere adatto: la spina non si adatta a questa presa Sinonimi: combaciare. 2. essere confacente: ha scelto un abbigliamento che si adatta all occasione; intonarsi: queste scarpe non si adattano al vestito… … Dizionario italiano
aggregarsi — ag·gre·gàr·si v.pronom.intr. (io mi aggrègo) 1. CO unirsi, associarsi: aggregarsi alla comitiva Sinonimi: accompagnarsi, affiliarsi, associarsi. Contrari: separarsi, staccarsi. 2. TS scient. unirsi in un aggregato: i cristalli si aggregano in… … Dizionario italiano
armonizzarsi — ar·mo·niz·zàr·si v.pronom.intr. CO essere in armonia: idee che non si armonizzano con le azioni, questa carta da parati si armonizza con l arredamento; anche rec. Sinonimi: accompagnarsi, accordarsi, intonarsi … Dizionario italiano
coire — co·ì·re v.intr. (avere) OB 1. andare insieme, accompagnarsi 2. congiungersi sessualmente {{line}} {{/line}} DATA: av. 1600. ETIMO: dal lat. coīre, comp. di co assieme, con e īre 1andare … Dizionario italiano
combinarsi — com·bi·nàr·si v.pronom.intr. 1. FO armonizzarsi: colori che si combinano bene | BU mettersi d accordo: combinarsi su un prezzo Sinonimi: accompagnarsi, accoppiarsi, accordarsi. Contrari: 1stonare; discordare, dissentire. 2. TS chim. di elemento,… … Dizionario italiano
intrupparsi — in·trup·pàr·si v.pronom.intr. BU 1. unirsi a una truppa 2. estens., entrare a far parte di un gruppo, aggregarsi | spreg., accompagnarsi con un tipo particolare di persone, spec. in modo acritico: intrupparsi con gli estremisti, con le cattive… … Dizionario italiano
unirsi — u·nìr·si v.pronom.intr. CO 1. congiungersi, legarsi vicendevolmente con vincoli morali o legali: unirsi in società, unirsi contro il nemico Sinonimi: allearsi, associarsi, consociarsi, costituirsi, legarsi, mischiarsi, organizzarsi. Contrari:… … Dizionario italiano