-
41 abbassare i valori pubblici
Итальяно-русский универсальный словарь > abbassare i valori pubblici
-
42 abbassare il capo
-
43 abbassare il cappello sulla fronte
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > abbassare il cappello sulla fronte
-
44 abbassare il carrello d'atterraggio
гл.авиа. выпустить шассиИтальяно-русский универсальный словарь > abbassare il carrello d'atterraggio
-
45 abbassare il gas
гл.общ. прикрутить газ -
46 abbassare il lume
гл.общ. опускать висячую лампу, прикручивать фитиль -
47 abbassare il saggio d'interesse
гл.экон. снижать учётную ставкуИтальяно-русский универсальный словарь > abbassare il saggio d'interesse
-
48 abbassare il tasso d'interesse
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > abbassare il tasso d'interesse
-
49 abbassare il tasso di sconto
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > abbassare il tasso di sconto
-
50 abbassare il tono
гл.общ. взять тоном ниже -
51 abbassare l'orgoglio
гл.общ. сбить спесьИтальяно-русский универсальный словарь > abbassare l'orgoglio
-
52 abbassare la bandiera
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > abbassare la bandiera
-
53 abbassare la lancia davanti a
Итальяно-русский универсальный словарь > abbassare la lancia davanti a
-
54 abbassare la perpendicolare
гл.геом. опустить перпендикулярИтальяно-русский универсальный словарь > abbassare la perpendicolare
-
55 abbassare la radio
гл.общ. приглушить радио -
56 abbassare la testa
гл.перен. подчиниться -
57 abbassare la voce
-
58 abbassare le bandiere
гл.общ. склонять знамёнаИтальяно-русский универсальный словарь > abbassare le bandiere
-
59 abbassare le ciglia
гл.общ. потупить взорИтальяно-русский универсальный словарь > abbassare le ciglia
-
60 abbassare le tariffe
гл.фин. снижать тарифыИтальяно-русский универсальный словарь > abbassare le tariffe
См. также в других словарях:
abbassare — [der. di basso1, col pref. a 1]. ■ v. tr. 1. a. [portare un oggetto verso il basso] ▶◀ (ant.) atterrare. ◀▶ alzare, sollevare. ● Espressioni: fig., abbassare le armi ▶◀ arrendersi, capitolare, darsi per vinto, gettare la spugna, (fam.) mollare.… … Enciclopedia Italiana
abbassare — ab·bas·sà·re v.tr. 1. AU portare in basso, tirare giù: abbassare un ripiano, abbassare le braccia, abbassare la saracinesca | TS geom. tracciare un segmento verticale: abbassare la perpendicolare Sinonimi: calare. Contrari: alzare, elevare,… … Dizionario italiano
abbassare — {{hw}}{{abbassare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Portare qlco. più in basso; SIN. Calare; CONTR. Alzare. 2 Tracciare dall alto verso il basso: abbassare la perpendicolare. 3 Diminuire di altezza, d intensità, di valore e sim.: abbassare un muro, la voce, i… … Enciclopedia di italiano
abbassare — A v. tr. 1. (di cosa) calare, tirar giù, abbattere, atterrare □ inclinare □ (di bandiera, di vela, ecc.) ammainare CONTR. alzare, innalzare, ergere, adergere (poet.), erigere, sollevare, levare □ sopraelevare, sopraedificare □ … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
abbassare le ali — Lo stesso che abbassare la cresta, cioè smettere la superbia e assumere un atteggiamento più modesto e remissivo … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
Bassà — abbassare … Mini Vocabolario milanese italiano
Sbassàa — abbassare … Mini Vocabolario milanese italiano
Tegnì giò — abbassare … Mini Vocabolario milanese italiano
abbascè — abbassare, ribassare, volgere in giù … Dizionario Materano
innalzare — in·nal·zà·re v.tr. AU 1a. alzare, sollevare: innalzare i calici; levare, volgere verso l alto: innalzare lo sguardo; issare: innalzare una bandiera, uno stendardo | anche fig.: innalzare l animo a Dio Sinonimi: levare, sollevare. Contrari:… … Dizionario italiano
aumentare — au·men·tà·re v.tr. e intr. (io auménto) FO 1a. v.tr., rendere maggiore in dimensioni o quantità, incrementare, accrescere: aumentare il numero di partecipanti, aumentare gli stipendi, aumentare le proprie conoscenze Sinonimi: accrescere,… … Dizionario italiano