-
1 pasar
• Ch šlohnout• Mé dovolit• Mé prosakovat• Mé přemlít• Mé souhlasit• Mé sáknout• asistovat• jet• jít• minout• odkvétat• polknout• praktikovat• přejít• skončit• ujít• žítm• úroveň* * *• Am nedůvěřovat (komu)• Am nemít rád (co)• Am skončit (hovor aj.)• Am vysílat (v televizi)• Cu předjet (auto)• Mé jít (co)• Mé nabrousit (ostří)• Mé pojíst (co)• blednout (o barvách)• být platný (o penězích)• být snesitelný• být zdráv• cedit (tekutinu)• dát (ruku aj.)• dát (zprávu aj.)• dát do oběhu (falešné peníze)• dít se• mít (hlad, žízeň aj.)• mít cenu (o zboží)• mít hodnotu (o zboží)• mít to nejnutnější k životu• měnit se (v co)• nakazit (koho nemocí)• nejít do hry (u karet)• opakovat (lekci)• pasovat (u karet)• platit (o penězích)• podat (ruku aj.)• postoupit (obchod aj.)• probíhat (o siločárách aj.)• procedit (tekutinu)• projet (bránou, ulicí aj.)• projít (bránou, ulicí aj.)• projít (při zkoušce)• promítat (film aj.)• propašovat (zboží, myšlenku)• prosít (mouku aj.)• provléknout (nit očkem aj.)• pročítat (lekci)• přecházet (v co)• předat (obchod aj.)• předat (zprávu aj.)• předvést (film aj.)• přejet (hranici, hory aj.)• přejít (hranici, hory aj.)• přejít mlčením (čí chyby aj.)• přepojit (volání telefonem)• přestat existovat• převyšovat (koho v čem)• přicházet na mysl• přihodit se• studovat soukromě• stát se• udat (falešné peníze)• vtírat se (do představ, řeči apod.)• vycházet z módy• vysušit (na slunci, na vzduchu)• vyučovat soukromě• začít se kazit (o ovoci)• šířit se (od jedněch k druhým)• žít tak tak -
2 pasar a caballo
• jet kolem na koni -
3 pasar a casa de u.p.
• stavit se u koho• zajít ke komu -
4 pasar a cuchillo
• pobít• povraždit• pořezat (nožem) -
5 pasar a cuenta
• zaúčtovat -
6 pasar a cuenta nueva
• převést na nový účet -
7 pasar a degüello
• pobít• povraždit• zabít• zavraždit -
8 pasar a desempeñar otra función
• být přeřazen do jiné funkce -
9 pasar a disponibilidad
• dát k dispozici -
10 pasar a espada
• pobít• posekat• vyvraždit -
11 pasar a hacer u.c.
• Mé lid. téměř udělat co• Mé lid. udělat co• přistoupit k vykonání čeho -
12 pasar a la altura
• obejít• objet -
13 pasar a la cárcel
• být vsazen do vězení -
14 pasar a la contraofensiva
• přejít do protiútoku -
15 pasar a la defensiva
• přejít do obrany -
16 pasar a la fabricación
• přejít na výrobu -
17 pasar a la historia
• proslavit se• vstoupit do historie• zapadnout• zapsat se do dějin• ztratit aktuálnost -
18 pasar a la ofensiva
• i přen. přejít do ofenzívy (o vojsku)• i přen. přejít do útoku (o vojsku)• i přen. zahájit ofenzívu (o vojsku)• i přen. zaútočit (o vojsku)• přejít do ofenzívy -
19 pasar a la posteridad
• dochovat se potomstvu -
20 pasar a la reserva
• přejít do zálohy (ve vojsku)
См. также в других словарях:
pasar — verbo transitivo 1. Llevar o mover (una persona) [a una persona o una cosa] de [un lugar] a [otro lugar]: He pasado los libros de … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
pasar — (Del lat. passāre, de passus, paso). 1. tr. Llevar, conducir de un lugar a otro. 2. Mudar, trasladar a otro lugar, situación o clase. U. t. c. intr. y c. prnl.) 3. Cruzar de una parte a otra. Pasar la sierra, un río. U. t. c. intr. [m6]Pasar por… … Diccionario de la lengua española
Pasar pagi — (Malay, lit. morning market) is a type of market found in Malaysia, quite similar to a wet market. Pasar pagi and pasar malam (lit. night market) are different pasar pagi opens in the daytime everyday while Pasar malam opens at night and only on… … Wikipedia
Pasar Tono — Pasar Tono … Deutsch Wikipedia
Pasar malam — is a Malay word that literally means night market , Pasar being related to bazaar in Persian. A pasar malam is a market in Malaysia, Singapore and Indonesia that opens in the evening, usually in housing areas. It brings together a collection of… … Wikipedia
Pasar Minggu — (lit. means Sunday Market ) is a subdistrict of South Jakarta, Indonesia.The subdistrict is divided into 7 administrative villages ( kelurahan ): West Pejaten, East Pejaten, Pasar Minggu, Kebagusan, Jati Padang, Ragunan, and East… … Wikipedia
pasar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: pasar pasando pasado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. paso pasas pasa pasamos pasáis pasan pasaba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Pasar Rebo — is a subdistrict ( kecamatan ) of East Jakarta, Indonesia.The subdistrict is divided into 5 administrative villages ( kelurahan ): Pekayon, Kampung Gedong, Cijantung, Kampung Baru, and Kalisari … Wikipedia
Pasar Tono — is a small town in the East Timor exclave of Oecussi Ambeno. It is located inland from Lifau, on the Tono River. The town of Padiae lies just to the north.References*Wheeler, T. (2004) East Timor. Footscray, VIC: Lonely Planet … Wikipedia
pasar la época de vacas flacas o de vacas gordas — pasar la época de vacas gordas … Diccionario de dichos y refranes
pasar la época de vacas flacas — pasar la época de vacas gordas … Diccionario de dichos y refranes