-
1 Wurf
Wurf m бросо́кWurf m - (e)s. Würfe броса́ние, мета́ние; спорт. бросо́к; Wurf aus dem Stand бросо́к с ме́ста (баскетбо́л), zum Wurf ausholen замахну́ться для броска́, размахну́тьсяder,Wurf ist gelungen э́то уда́ча; повезло́: derWurf ist getan жре́бий бро́шенAlles auf einen Wurf setzen поста́вить всё на (одну́) ка́ртуWurf m - (e)s. Würfe мор. постано́вка (мин); сбра́сывание (глуби́нных бомб); ав. сбра́сывание; бомбомета́ниеWurf m - (e)s. Würfe охот., с.-х. помё́т, вы́водок, припло́д; die Ferkel eines Wurfes порося́та одного́ помё́таj-m in den Wurf kommen попа́сться кому́-л. как раз кста́ти, столкну́ться с кем-л.das Werk hat einen großen Wurf иск. э́то сме́лое [нова́торское] произведе́ние -
2 Wurf
1. бросо́кWurf ǘ ber die Brust — бросо́к проги́бом ( борьба)
2. броса́ние, мета́ние3. вы́брос ( при игре в кости)4. помё́т, вы́водок, припло́д5. ав. сбра́сывание (бомб)6. (тво́рческая) уда́ча, (тво́рческий) успе́х7. фо́рма скла́док, скла́дки ( одежды)j-m in den Wurf kó mmen* [lá ufen*] (s) террит. — попа́сться кому́-л. как раз кста́ти, столкну́ться с кем-л.
-
3 Wurf
( Baseball) pitch;( Kegeln) bowl;( Würfel) throw;zum \Wurf ausholen to get ready to throw;3) ( gelungenes Werk)jdm gelingt ein großer \Wurf [mit etw dat] sth is a great success [or big hit] for sb, sb has a great success [or big hit] with sth -
4 Wurf
〈m.; Wurf(e)s, Würfe〉♦voorbeelden:1 auf einen Wurf • in één worp, keeralles auf einen Wurf setzen • alles op één kaart zetten -
5 Wurf
Wurf, I) im allg., das Werfen von Geschossen, Steinen etc.: iactus. – missus (das Absenden eines Geschosses etc.). – coniectus (das Werfen nach einem Punkt). – ictus (der Wurf, der einen Körper erschüttert und verwundet). – Stoß und W., ictus missusque: mit einem W., uno ictu; uno vulnere (mit einer Wunde durch Werfen eines Geschosses, z.B. alqm occīdere). – außer dem W. sein, extra iactum od. coniectum (teli, lapidis etc.) esse: in den W. kommen, sub ictum dari (eig.): jmdm. in den W. kommen (bildl.), s. begegnen no. I. – II) insbes.: a) das Werfen mit Würfeln auf dem Spielbrett und die geworfene Würfelzahl: iactus od. missus talorum od. tesserarum (s. »Würfel« den Untersch. von talus u. tessera); im Zshg. bl. iactus. – ein glücklicher W., talorum od. tesserarum prosper iactus: der beste, glücklichste W., Venus od. (iactus) Venereus: der schlechteste, unglücklichste W., canis. canicula (mit den talis); (iactus) vulturius (mit den tesseris): einen W. tun, talos (tesseras) iacĕre od. iactare od. mittere; im Zshg. auch bl. iacĕre od. mittere: mehrere Würfe tun, saepius iactare: den glücklichsten W. tun, Venerem iacĕre od. iactare od. mittere: der W. sei gewagt, iacta alea esto (auch bildl. = das Spiel sei gewagt, s. Suet. Caes. 32): der W. ist gelungen (bildl.), opportuna res cecĭdit. – b) das Gebären der Tiere und das Geborene: fetus (z.B. primo fetu quinque catulos parĕre).
-
6 Wurf
-
7 Wurf
Wurf m <Wurfs; Würfe> atış; ZOOL yavrular pl (bir batından doğan) -
8 Wurf
-
9 Wurf
Wurf m dobás, hajítás -
10 Wurf
m1. бор., дз. бросок2. бросок, метаниеdem Wurf entgehen — уклоняться от броска, избегать броска;
den Wurf abwehren — парировать бросок;
den Wurf als gültig betrachten — бор. засчитывать бросок;
den Wurf anpfeifen — давать свисток на выполнение броска;
den Wurf aus der Bewegung ausführen — выполнять бросок в движении;
den Wurf ausführen — выполнять бросок [метание]
den Wurf behindern — баск. препятствовать броску;
den Wurf blocken — баск. накрывать бросок;
den Wurf einleiten — начинать бросок;
den Wurf parieren — парировать бросок;
den Wurf verhindern — см. den Wurf behindern;
Wurf aus dem Lauf — баск. бросок в движении
Wurf aus dem Schwimmen — в. поло бросок с ходу
Wurf aus dem Stand — 1. бросок или метание с места 2. дз. бросок из стойки
Wurf aus der Bodenlage — бор. бросок в партере
Wurf aus kurzer Entfernung — баск. бросок с ближней дистанции
Wurf aus Mitteldistanz — баск. бросок со средней дистанции
Wurf aus Nahdistanz — баск. бросок с ближней дистанции
Wurf aus Schulterhöhe — баск. бросок от плеча
Wurf aus Weitdistanz — баск. бросок с дальней дистанции
Wurf aus weiter Entfernung — баск. бросок с дальней дистанции
Wurf durch die Mauer — бросок сквозь «стенку»
Wurf im Bodenkampf — бор. бросок в партере
Wurf im Laufen — баск. бросок в движении
Wurf im Sprung — баск. бросок в прыжке
Wurf in den Dreiangel — ганд. бросок в «девятку»
Wurf mit Drehung — бор. бросок вращением
Wurf nach hinten über die Brust mit Umfassen des Rumpfes von vorn und Einschließen eines Armes — бор. бросок прогибом с захватом руки и туловища
Wurf nach hinten über die Brust — бор. вертушка
Wurf nach Rückprallen — баск. бросок [добивание] после отскока
Wurf nach vorn über den Rücken mit Fassen eines ungleichnamigen Armes und des Nackens — бор. бросок через спину вперёд с захватом разноимённой руки и шеи
Wurf nach vorn über den Rücken — бор. бросок через спину вперёд
Wurf nach vorn über die Brust — дз. бросок вперёд через грудь
Wurf nach vorn — дз. бросок вперёд
Wurf ohne Erfolg — бросок, не достигший цели
Wurf über den Rücken — дз. бросок через спину
Wurf über die Brust nach hinten — дз. бросок назад через грудь
Wurf über die Brust — 1. дз. бросок через грудь 2. бор. бросок прогибом
Wurf über die Mauer — бросок над «стенкой»
Wurf über Kopfhöhe — баск. бросок от головы
Wurf von der Brust — баск. бросок от груди
Wurf von oben nach unten, einhändiger — баск. бросок одной рукой сверху вниз
Wurf von oben, einhändiger — баск. бросок одной рукой сверху
zum Wurf ansetzen — изготавливаться к броску;
-
11 Wurf
m; -(e)s, Würfe1. throw; Handball etc.: auch shot; Kegeln: bowl; Baseball: pitch; mit Würfeln: throw; zum Wurf ausholen draw back one’s arm to throw, get ready to throw; glücklicher / großer Wurf fig. lucky strike / great success; jemandem gelingt ein großer oder der große Wurf fig. s.o. has a great success, s.o. scores ( oder has) a big hit; alles auf einen Wurf setzen fig. stake everything on a single throw (of the dice); schon beim ersten Wurf fig. even at the first attempt* * *der Wurf(Tierjunge) birth;(Werfen) throw; cast* * *Wụrf [vʊrf]m -(e)s, -e['vʏrfə]1) throw; (beim Kegeln etc) bowl; (beim Baseball) pitch2) no pl (= das Werfen) throwingzum Wurf ansetzen/ausholen —
3) (fig = Erfolg) success, hit (inf)mit dem Film ist ihm ein großer Wurf gelungen — this film is a great success or a big hit (inf) for him
4) (ZOOL) litter; (= das Gebären) birth5) (= Faltenwurf) fall6) (MIL von Bomben) dropping* * *der1) (a number of animals born to the same mother at the same time: a litter of kittens.) litter2) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) pitch3) projection4) (an act of throwing: That was a good throw!) throw* * *<-[e]s, Würfe>[vʊrf, pl ˈvʏrfə]mzum \Wurf ausholen to get ready to throwjdm gelingt ein großer \Wurf [mit etw dat] sth is a great success [or big hit] for sb, sb has a great success [or big hit] with sth* * *der; Wurf[e]s, Würfe1) throw; (beim Kegeln) bowl; (gezielt aufs Tor) shot2) o. Pl. (das Werfen) throwing/pitching/bowlingbeim Wurf — when throwing/pitching/bowling
3) (Zool.) litter* * *zum Wurf ausholen draw back one’s arm to throw, get ready to throw;glücklicher/großer Wurf fig lucky strike/great success;alles auf einen Wurf setzen fig stake everything on a single throw (of the dice);schon beim ersten Wurf fig even at the first attempt* * *der; Wurf[e]s, Würfe1) throw; (beim Kegeln) bowl; (gezielt aufs Tor) shot2) o. Pl. (das Werfen) throwing/pitching/bowlingbeim Wurf — when throwing/pitching/bowling
3) (Zool.) litter* * *¨-e m.cast n.litter (animals) n.throw n. -
12 Wurf
m -(e)s, Würfe1) бросокein Wurf Erde — лопата землиzum Wurf ausholen — замахнуться для броска, размахнуться3) выброс ( при игре в кости)der Wurf ist getan — жребий брошенalles auf einen Wurf setzen — поставить всё на (одну) карту4) форма складок, складки ( одежды)5) воен. навесный выстрел6) мор. постановка( мин); сбрасывание( глубинных бомб); ав. сбрасывание; бомбометание7) тех. покоробленность8) охот., с.-х. роды10) охот. рыло кабана11) диал. древко косы, косовище••j-m in den Wurf kommen — попасться кому-л. как раз кстати, столкнуться с кем-л.das Werk hat einen großen Wurf — иск. это смелое ( новаторское) произведение -
13 Wurf
1) Werfen, Schleudern бросо́к. zum Wurf ausholen зама́хиваться замахну́ться для броска́, размахну́ться pf . den ersten Wurf haben броса́ть бро́сить пе́рвым. einen Wurf tun броса́ть /-, де́лать с- бросо́к3) Erfolg уда́ча. der große <ein guter, glücklicher> Wurf больша́я уда́ча. jdm. ist mit etw. der große Wurf gelungen, etw. ist jds. großer Wurf с чем-н. к кому́-н. пришёл большо́й успе́х, кто-н. дости́г чем-н. большо́го успе́ха. einen großen Wurf tun достига́ть дости́чь большо́го успе́ха4) Faltenwurf bei Vorhang, Gewand фо́рма скла́док, скла́дки -
14 Wurf
m <-(e)s, Würfe>1) бросание, метание; спорт метание; бросок (в лёгкой атлетике, в боулинге)zum Wurf áúsholen — размахиваться для броска; приготовиться к броску
glücklicher [gróßer] Wurf gelíngen* (s) — 1) выполнить удачный бросок 2) перен добиться успеха; иметь успех
2) выброс (при игре в кости)3) достижение (в искусстве); (творческая) удача, (творческий) успех4) форма [расположение] складок, складки (одежды); драпировка5) помёт, выводок, приплод (у животных)Kätzchen vom létzten Wurf — котята из последнего помёта
álles auf éínen Wurf sétzen уст — поставить всё на кон
éínen glücklichen Wurf tun* — иметь удачу
j-m in den Wurf kómmen* [láúfen*] (s) диал — попасться кому-л как раз кстати, столкнуться с кем-л
-
15 wurf
Wúrf m, Würfe 1. Sp хвърляне, мятане (на топка, копие и др.); 2. хвърляне (игра на зарове); 3. umg удар, успех; 4. Zool котило; прасило; Sp ein Wurf von 80 m хвърляне (мятане) на 80 м; umg das war ein großer Wurf това беше голям удар (успех); die Katze hat einen Wurf von 4 Jungen котката има 4 малки котета.* * *der, e 1. хвърляне, хвърлей; alles auf e-n = setzen прен поставям всичко на една карта; der = ist gelungen прен опитът успя; e-n groЯen = tun прен имам голям успех; 2. прен сила, замах; 3. зоо прасило, котило. -
16 Wurf
mit einem Wurf jednym rzutem -
17 Wurf
-
18 Wurf
-
19 Wurf
-
20 Wurf
m (1*) 1. sıçrayış; 2. atma, tullama; alles auf einen \Wurf setzen məc. hər şeyi təhlükə altında qoymaq, böyük risk etmək; 3. bir qarından doğulan balalar (heyvanda), ◊ j-m in den \Wurf kommen kiminsə əlinə düşmək, vaxtında rast gəlmək
См. также в других словарях:
Wurf — [vʊrf], der; [e]s, Würfe [ vʏrfə]: das Werfen: das war ein Wurf!; zum Wurf ausholen. Zus.: Hammerwurf, Probewurf, Siebenmeterwurf, Speerwurf, Steinwurf. * * * Wụrf 〈m. 1u〉 1. das Werfen (SpeerWurf, SteinWurf) 2. Ergebnis des Werfens 3. 〈bei… … Universal-Lexikon
Wurf — bezeichnet bei Säugetieren mehrere von einem Muttertier gleichzeitig geborene Jungtiere; siehe Wurf (Fortpflanzung) eine physikalische Bewegungsgleichung, siehe Wurfparabel das Sich Verformen von Holz unter wechselndem Umgebungsklima, siehe… … Deutsch Wikipedia
Wurf — Wurf: Das westgerm. Substantiv mhd., ahd. wurf, niederl. worp, aengl. wyrp ist eine Bildung zu dem unter ↑ werfen behandelten Verb und bedeutet »das Werfen«, häufig speziell »das Werfen, Rollenlassen des Würfels«, beachte auch die Verwendung im… … Das Herkunftswörterbuch
Wurf — Wurf, 1) die Handlung des Werfens; 2) bes. beim Würfelspiel das einmalige Herauswerfen der Würfel u. die Zahl der Augen, welche die Würfel zeigen; 3) (Phys.), die Handlung, Richtung u. Wirkung des Werfens. Beim W e heißt die Bewegung, welche… … Pierer's Universal-Lexikon
Wurf — Wurf, die von einer Hündin zugleich gebornen Jungen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Wurf — Wurf, Bewegung eines Körpers, welcher durch irgend eine Ursache eine Anfangsgeschwindigkeit erhalten hat und dann der alleinigen Wirkung der Schwerkraft überlassen ist; er beschreibt alsdann eine Flugbahn (s.d. und Abb. 605) … Kleines Konversations-Lexikon
Wurf — 1. Bald gibt der wurff sechszinck, bald taussass. – Lehmann, 598, 74. 2. Das war ein Wurf, sagte Hans, und warf seine Frau zum Dachfenster hinaus. – Hoefer, 416; Simrock, 11928. 3. Der beste Wurf im Spiel ist, gar nicht spielen. – Winckler, XVI,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wurf — Wendungen mit Wurf sind bis auf wenige Ausnahmen nur noch in den Mundarten zu finden.{{ppd}} Einem in den Wurf kommen: ihm unversehens begegnen, in den Weg laufen, ihm gerade recht kommen, seit dem 16. Jahrhundert nachweisbar; eigentlich: dem … Das Wörterbuch der Idiome
Wurf — Wụrf1 der; (e)s, Wür·fe; 1 die Tätigkeit (der Vorgang oder das Ergebnis) des Werfens1 <zu einem Wurf ausholen, ansetzen; ein weiter Wurf, ein Wurf von über 80m> || K : Wurfbahn, Wurfscheibe || K: Ballwurf, Diskuswurf, Hammerwurf, Speerwurf … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Wurf — der Wurf, ü e (Mittelstufe) das Werfen von etw. Beispiele: Der Wurf hat das Ziel verfehlt. Der Wurf traf ins Fenster. Der Wurf des Brautstraußes ist ein verbreiteter Brauch auf Hochzeiten. der Wurf, ü e (Aufbaustufe) mehrere von einem Muttertier… … Extremes Deutsch
Wurf — Wurfm 1.StoßmitdemEllbogen.ÜbernommenvonderausholendenBewegungdesMähersoderSämanns.Bayr1900ff. 2.SchluckSchnaps;kleinerSchnaps.EristschnellindenMundgeworfen.Seitdem18.Jh. 3.Alkoholrausch.ErwirftdenZecherum.Bayr1900ff.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache