-
1 Wette
Wette f =, -n пари́; закла́д; was gilt die Wette? на что спо́рим?; eine Wette eingehen держа́ть пари́; би́ться об закла́д; eine Wette verlieren проспо́ритьWette f =, -n : um die Wette laufen бе́гать вза́пуски [наперегонки́] -
2 Wette
Wette <-n> ['vɛtə] fbahis;die \Wette gewinnen/verlieren bahsi kazanmak/kaybetmek;eine \Wette mit jdm abschließen biriyle bahse girmek, biriyle bahis tutuşmak;ich gehe jede \Wette ein, dass... her bahse girerim ki...;was gilt die \Wette? nesine bahse girersin?;um die \Wette laufen ( fam) yarışmak -
3 Wette
Wette, hohe
heavy bet;
• Wette mit gleichem Einsatz even bet;
• Wette abschließen to lay (make) a wager;
• angenommene Wette eintragen to make a book;
• sich gegen den Verlust einer Wette sichern to hedge against a bet. -
4 Wette
Wette〈v.; Wette, Wetten〉♦voorbeelden:1 jede Wette eingehen, (mit)machen, dass … • er alles onder verwedden dat …was gilt die Wette? • om hoeveel wedden we?um die Wette • om het hardst -
5 Wette
Wette f <Wette; Wetten> bahis;eine Wette schließen bahse gir(iş)mek; -
6 Wette
'Wette f <Wette; Wetten> sázka f;eine Wette abschließen uzavírat <- vřít> sázku, vsadit se pf;die Wette gilt! fam vsaďme se!, vsaď(te) se! -
7 Wette
Wette, sponsio. – jmd. zu einer W. auffordern, alqm provocare sponsione; alqm sponsione lacessere: eine W. machen, eingehen, s. wetten: eine W. gewinnen, sponsionem od. sponsione vincere: die W. verlieren, vinci (im Zshg.): um die W., certatim (z.B. currere: u. alqm amare); od. umschr. mit (inter se) certare od. concertare (z.B. um die W. jmd. beschenken, certare inter se donis: um die W. schwimmen, concertare nandi velocitate).
-
8 Wette
Wette f bet, wager, gambling -
9 Wette
Wette f fogadás -
10 Wette
f; -, -n bet, wager altm.; eine Wette eingehen oder abschließen make a bet; ich gehe jede Wette ein, dass... I’ll bet you any money you like (that)...; was gilt die Wette? what do you (want to) bet?; die Wette gilt! you’re on!; um die Wette rennen oder schwimmen etc. have a race, race each other; um die Wette umg. arbeiten etc.: all out; essen etc.: like it’s going out of style* * *die Wettewager; bet* * *Wẹt|te ['vɛtə]f -, -nbet (AUCH SPORT); wagereine Wette machen or abschließen/annehmen — to make/take up or accept a bet
was gilt die Wette? — what will you bet me?, what are you betting?
die Wette gilt! — done!, you're on! (inf)
um die Wette laufen/schwimmen — to run/swim a race (with each other)
* * *die1) (an act of betting: I won my bet.) bet2) (a sum of money betted: Place your bets.) bet3) (a bet: We made a wager that he would win.) wager* * *Wet·te<-, -n>[ˈvɛtə]f bet▪ jede \Wette eingehen, dass to bet anything thatum die \Wette essen/trinken to race each other eating/drinkingum die \Wette laufen to race each other, to run a raceeine \Wette machen to make a bet* * *die; Wette, Wetten betwas gilt die Wette? — how much do you want to bet?; what do you bet?
eine Wette [mit jemandem] abschließen — make a bet [with somebody]
[ich gehe] jede Wette [ein], dass... — I bet you anything [you like] that...
* * *abschließen make a bet;ich gehe jede Wette ein, dass … I’ll bet you any money you like (that) …;was gilt die Wette? what do you (want to) bet?;die Wette gilt! you’re on!;schwimmen etc have a race, race each other;* * *die; Wette, Wetten betwas gilt die Wette? — how much do you want to bet?; what do you bet?
eine Wette [mit jemandem] abschließen — make a bet [with somebody]
[ich gehe] jede Wette [ein], dass... — I bet you anything [you like] that...
* * *-n f.bet n.wager n. -
11 Wette
1) Abmachung zwischen Menschen пари́ idkl , закла́д. umg спор. (mit jdm.) eine Wette (um etw.) eingehen заключа́ть заключи́ть <держа́ть > пари́ <би́ться по- об закла́д> (с кем-н.) (на что-н.). umg спо́рить по- (с кем-н.) (на что-н.). eine Wette gewinnen [verlieren] выи́грывать вы́играть [прои́грывать/-игра́ть] пари́ <закла́д [спор]>. eine Wette verlieren umg auch проспа́ривать /-спо́рить. was gilt die Wette? на что де́ржим пари́ <бьёмся об закла́д>? umg на что спо́рим ? die Wette gilt! принима́ю пари́ ! / согла́сен !2) Wetteinsatz де́нежная ста́вка. eine Wette auf etw. abschließen де́лать с- де́нежную ста́вку [umg ста́вить /по-] на что-н. -
12 Wette
'vɛtəfapuesta fWette ['vεtə]<-n> apuesta Feminin; eine Wette mit jemandem abschließen hacer una apuesta con alguien; ich gehe jede Wette ein, dass... apuesto el cuello a que...; die Wette gilt! ¡hecho!; um die Wette (umgangssprachlich) a porfía————————um die Wette Adverbum die Wette laufen oder rennen echar oder hacer una carrera -
13 Wette
Wet·te <-, -n> [ʼvɛtə] fbet;jede \Wette eingehen, dass to bet anything that;um die \Wette essen/ trinken to race each other eating/drinking;um die \Wette laufen to race each other, to run a race;eine \Wette machen to make a bet -
14 Wette
-
15 Wette
Wette f vad n;eine Wette eingehen slå vad;was gilt die Wette? vad gäller vadet?;um die Wette i kapp -
16 Wette
Wette f zakład (um o A);die Wette gilt! zakład stoi!; -
17 wette
Wétte f, -n 1. обзалагане; 2. бас; облог; eine Wette um eine Flasche Wein обзалагане на бутилка вино; eine Wette eingehen ( schließen) хващам се на бас, обзалагам се; um die Wette laufen надбягвам се.* * *die, -n бас, обзалагане; um die = laufen, singen надбягвам се, надпявам се; e-e = eingehen хващам се на бас; was gilt die = ? на какво, на колко се хващаме? -
18 Wette
f. jede Wette! ручаюсь! бесспорно! Jede Wette, er wird siegen.In diesem Lokal kann man gut essen. Jede Wette!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Wette
-
19 Wette
'vɛtəfpari mWetteWẹ tte ['vεtə] <-, -n>pari Maskulin; Beispiel: eine Wette abschließen faire un pari; Beispiel: die Wette gilt! (umgangssprachlich) pari tenu! -
20 Wette
Wette f væddemål n;was gilt die Wette? hvad skal vi vædde?;
См. также в других словарях:
Wette — Wette: Das gemeingerm. Substantiv mhd. wet‹t›e »Wette; Pfand, Einsatz, Preis; Bezahlung, Vergütung; Geldbuße«, ahd. wet‹t›i, got. wadi »Pfand«, aengl. wed »Pfand«, aisl. veđ »Pfand, Einsatz, Spiel« ist mit lat. vas (Genitiv: vadis) »Bürge« und… … Das Herkunftswörterbuch
Wette — Sf std. (8. Jh.), mhd. wette, wet(e) n., ahd. wetti n., as. weddi n. Stammwort Aus g. * wadja n. Einsatz , auch in gt. wadi Pfand , anord. veđ n., ae. wed(d) n., afr. wedd n. Die Bedeutung ist zunächst Einsatz, Pfand , dann auch Garantie, Ersatz … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Wette [2] — Wette, Martin Lebrecht de W., s. De Wette … Pierer's Universal-Lexikon
Wette [2] — Wette, Wilh. Mart. Leberecht de, s. De Wette … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Wette [2] — Wette, de, prot. Theolog, s. De Wette … Kleines Konversations-Lexikon
Wette — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Ronald gewann die Wette … Deutsch Wörterbuch
Wette [1] — Wette (lat. Sponsio), 1) eine bei Aufstellung widerstreitender Behauptungen, sie mögen nun etwas Vergangenes, Gegenwärtiges od. Zukünftiges betreffen, getroffene Übereinkunft, wonach derjenige, dessen Behauptung sich als unrichtig erweist, etwas… … Pierer's Universal-Lexikon
Wette [1] — Wette ist ein Vertrag, nach dem die eine Partei, wenn eine von ihr aufgestellte Behauptung als unrichtig sich herausstellt, der andern Partei einen Wert leisten soll. Die W. wird nach § 762 des Bürgerlichen Gesetzbuches nur durch… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Wette — Wette, Vertrag, wodurch jeder Teil etwas Bestimmtes zu leisten verspricht, wenn eine streitige Tatsache sich als wahr oder unwahr ergeben sollte; ist erlaubt, wenn ihr Gegenstand nichts Unsittliches enthält und sie nicht zum Glücksspiel wird.… … Kleines Konversations-Lexikon
Wette — Wette, lat. sponsio, bei widerstreitenden Behauptungen der Vertrag, daß der Rechthabende vom andern die Wettsumme zu beziehen habe. Bei den Römern ziemlich beschränkt, bei den Deutschen dem Spiele gleich. Sonst auch Strafe; Pfand, Aussteuer,… … Herders Conversations-Lexikon
Wette — Wette,die:eineW.machen/abschließen:⇨wetten;umdieW.laufen/rennen:⇨wettlaufen … Das Wörterbuch der Synonyme