-
1 Stuhl
1. Stuhl <-[e]s, Stühle> [ʃtu:l, pl ʼ ʃty:lə] mchair;elektrischer \Stuhl electric chair;auf dem elektrischen \Stuhl in the electric chair;der Heilige \Stuhl the Holy SeeWENDUNGEN:sich zwischen zwei Stühle setzen to fall between two stools;zwischen zwei Stühlen sitzen to have fallen between two stools2. Stuhl <-[e]s, Stühle> [ʃtu:l, pl ʼʃty:lə] m -
2 Stuhl
der Heilige [der Apostolische, der Päpstliche, der Römische] Stuhl, der Stuhl Petri па́пский престо́л; па́пское прави́тельство, па́пская [ри́мская] ку́рияj-m den Stuhl vor die Tür setzen разг. вы́гнать [вы́ставить, вы́проводить] кого́-л. (за дверь)sich zwischen zwei Stühle setzen разг. оказа́ться ме́жду двух сту́льев -
3 Stuhl
1. стул2. тех. стани́на3. тех. уст. стано́к4. ж.-д. ре́льсовая поду́шка5. стр. стропи́льная констру́кция6. мед. стул7.:◇fast vom Stuhl fá llen* (s) фам. — чуть не упа́сть в о́бморок ( быть пораженным неожиданным известием)
das haut mich vom Stuhl! фам. — обалде́ть!
mit etw. (D ) (nicht) zu Stuhl(e) kó mmen* (s) фам. — (не) спра́виться [сла́дить, упра́виться] с чем-л.
j-m den Stuhl vor die Tür sé tzen разг. — вы́ставить [вы́гнать] кого́-л.
er sitzt zwí schen zwei Stühlen — он сиди́т ме́жду двух сту́льев [ме́жду двумя́ сту́льями]
-
4 Stuhl
〈m.; Stuhl(e)s, Stühle〉♦voorbeelden:〈informeel; figuurlijk〉 ich fiel vom Stuhl, das riss, haute mich vom Stuhl • ik sloeg er van achterover〈informeel; figuurlijk〉 das reißt mich nicht vom Stuhl • (a) dat laat me koud; (b) dat verbaast me niet -
5 Stuhl
1) ( Möbel) sandalye;elektrischer \Stuhl elektrikli sandalye;zwischen zwei Stühlen sitzen ( fig) iki şık arasında kalmak2) rel taht;4) (Lehr\Stuhl) kürsü -
6 Stuhl
zwischen zwei Stühlen sitzen fig sedět na dvou židlích; -
7 Stuhl
-
8 Stuhl
Stuhl m chair -
9 Stuhl
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Stuhl
-
10 Stuhl
-
11 Stuhl
Stuhl m szék -
12 Stuhl
m; -(e)s, Stühle1. chair; der elektrische Stuhl the electric chair2. fig.: jemandem den Stuhl vor die Tür setzen turn s.o. out; (entlassen) fire s.o., give s.o. the sack (Am. boot) umg.; sich zwischen zwei / alle Stühle setzen fall between two stools / miss every target; zwischen zwei Stühlen sitzen have fallen between two stools; mich hat es fast vom Stuhl gehauen umg. I nearly fell over backwards; das reißt oder haut niemand vom Stuhl umg. nobody’s going to get excited about that; an jemandes Stuhl sägen umg. try to topple s.o.; an seinem Stuhl kleben umg. cling to one’s post4. MED. (Kot) stool(s Pl.); Stuhlgang* * *der Stuhl(Kot) dejection; stool;(Sitzmöbel) stool; chair* * *[ʃtuːl]m -(e)s, -e['ʃtyːlə]1) chairist dieser Stúhl noch frei? — is this chair taken?, is this somebody's chair?
ich wäre fast vom Stúhl gefallen (inf) — I nearly fell off my chair (inf)
jdm den Stúhl vor die Tür setzen (fig) — to kick sb out (inf)
2) (= Königsstuhl) throneder Apostolische or Heilige or Päpstliche Stúhl — the Apostolic or Holy or Papal See
der Stúhl Petri —
vor Gottes Stúhl gerufen werden — to be called before one's Maker
3) (= Lehramt) chair (+gen of, für of, in)4) (= Stuhlgang) bowel movement; (= Kot) stoolStúhl/keinen Stúhl haben — to have had/not to have had a bowel movement
* * *(a movable seat for one person, with a back to it: a table and four chairs.) chair* * *Stuhl1<-[e]s, Stühle>[ʃtu:l, pl ˈ ʃty:lə]m chairelektrischer \Stuhl electric chairauf dem elektrischen \Stuhl in the electric chairder Heilige \Stuhl the Holy See▶ zwischen zwei Stühlen sitzen to have fallen between two stoolsStuhl2<-[e]s, Stühle>[ʃtu:l, pl ˈʃty:lə]* * *der; Stuhl[e]s, Stühle1) chair2) (fig.)sein Stuhl wackelt — his position is threatened or no longer secure
jemandem den Stuhl vor die Tür setzen — kick somebody out; show somebody the door
jemanden vom Stuhl reißen od. jagen/hauen — (ugs.) get somebody excited/take somebody's breath away
das hat mich fast od. bald vom Stuhl gehauen — (ugs.) you could have knocked me down with a feather; s. auch elektrisch 1.
3) (kath. Kirche) seeder Stuhl Petri — the Holy See or See of Rome
4) (Med.) stool5) s. Stuhlgang 1)* * *1. chair;der elektrische Stuhl the electric chair2. fig:jemandem den Stuhl vor die Tür setzen turn sb out; (entlassen) fire sb, give sb the sack (US boot) umg;sich zwischen zwei/alle Stühle setzen fall between two stools/miss every target;zwischen zwei Stühlen sitzen have fallen between two stools;mich hat es fast vom Stuhl gehauen umg I nearly fell over backwards;haut niemand vom Stuhl umg nobody’s going to get excited about that;an jemandes Stuhl sägen umg try to topple sb;an seinem Stuhl kleben umg cling to one’s post3. KATH:der Heilige Stuhl the Holy See* * *der; Stuhl[e]s, Stühle1) chair2) (fig.)sein Stuhl wackelt — his position is threatened or no longer secure
jemandem den Stuhl vor die Tür setzen — kick somebody out; show somebody the door
jemanden vom Stuhl reißen od. jagen/hauen — (ugs.) get somebody excited/take somebody's breath away
das hat mich fast od. bald vom Stuhl gehauen — (ugs.) you could have knocked me down with a feather; s. auch elektrisch 1.
3) (kath. Kirche) seeder Stuhl Petri — the Holy See or See of Rome
4) (Med.) stool5) s. Stuhlgang 1)* * *¨-e (Fäkalien) m.stool (faeces) n. ¨-e m.chair n. -
13 Stuhl
m (-(e)s, Stühle)ein hóher Stuhl — высо́кий стул
ein níedriger Stuhl — ни́зкий стул
ein bréiter Stuhl — широ́кий стул
ein gróßer Stuhl — большо́й стул
ein kléiner Stuhl — ма́ленький, небольшо́й стул
ein bequémer Stuhl — удо́бный стул
ein hárter Stuhl — жёсткий стул
ein néuer Stuhl — но́вый стул
ein álter Stuhl — ста́рый стул
ein Stuhl aus Holz — стул из де́рева, деревя́нный стул
ein Stuhl aus Éisen — стул из желе́за, желе́зный стул
er stéllte die Stühle um den Tisch — он поста́вил сту́лья вокру́г стола́
auf dem Stuhl saß éine álte Frau — на сту́ле сиде́ла ста́рая же́нщина
setz dich auf díesen Stuhl — сядь на э́тот стул
éinen Stuhl ánbieten — предложи́ть кому́-либо стулsie hat íhrem Gast kéinen Stuhl ángeboten — она́ не предложи́ла своему́ го́стю стул
-
14 Stuhl
m: heißer Stuhl молод, мотоцикл, мопедсин. Feuerstuhl, jmdm. den Stuhl vor die Tür setzen выставить кого-л., дать отставку кому-л. Bei der nächsten Gelegenheit werde ich ihm den Stuhl vor die Tür setzen, wenn er weiter so pfuscht.Als mein Freund mir frech kam, habe ich ihm einfach den Stuhl vor die Tür gesetzt. Ich will jetzt nichts mehr von ihm wissen, (fast) vom Stuhl fallen чуть не свалиться, "упасть" (от неожиданности, удивления). Ich wäre fast vom Stuhl gefallen, als der Direktor erklärte, ich soll die Festansprache halten.Dein Vater fällt vom Stuhl, wenn du ihm erklärst, daß du das Studium aufgibst. Und deine Mutter erst!Ich fall vom Stuhl! Ich habe gewonnen? mit etw. zu Stuhle kommen справиться с чём-л., "вытянуть" что-л. Ob er in diesem Jahr mit seiner Doktorarbeit endlich zu Stuhl kommt? jmdn. (nicht, fast) vom Stuhl reißen [hauen] (не) удивить кого-л. Die Nachricht, daß er getürmt ist, hat mich vom Stuhl gerissen. Von ihm hätte ich das nicht erwartet. jmdm. den Stuhl unter dem Hintern (wegziehen фам. подсидеть, "съесть" кого-л. Erst hat er sich bei ihm eingeschmeichelt, und dann hat er ihn fallengelassen, sozusagen ihm den Stuhl unterm Hintern weggezogen, zwischen zwei Stühlen sitzen оказаться между двух стульев. Ich sitze jetzt bei meiner Berufswahl zwischen zwei Stühlen. Einer rät mir so, der andere so.Ich sitze zwischen zwei Stühlen: soll ich nun heute nach Hause fahren oder nicht? sich zwischen zwei Stühle setzen поставить себя в двойственное положение. Ich habe-über die Veröffentlichung meines Buches statt mit nur einem Verlag mit zweien verhandelt. Nun habe ich mich zwischen zwei Stühle gesetzt, weil mir beide Verlage gute Angebote machten.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Stuhl
-
15 Stuhl
2) Stuhlgang стул. Stuhl haben име́ть стул. keinen Stuhl haben не име́ть сту́ла der bischöfliche Stuhl епи́скопская ка́федра. der elektrische Stuhl электри́ческий стул. der Heilige <Apostolische, Päpstliche, Römische> Stuhl па́пский престо́л. jdm. einen Stuhl anbieten предлага́ть /-ложи́ть кому́-н. сесть <стул, ме́сто>. jd. fällt (vor Erstaunen) fast vom Stuhl кто-н. чуть не па́дает в о́бморок (от удивле́ния). etw. haut einen vom Stuhl от чего́-н. глаза́ на лоб ле́зут. mit etw. nicht zu Stuhle kommen не справля́ться /-пра́виться с чем-н. sich zwischen zwei Stuhle setzen ока́зываться /-каза́ться ме́жду двух сту́льев <ме́жду двумя́ сту́льями>. jdm. den Stuhl vor die Tür setzen выставля́ть вы́ставить <выпрова́живать/вы́проводить > кого́-н. за дверь. zwischen zwei Stuhlen sitzen сиде́ть ме́жду двух сту́льев <ме́жду двумя́ сту́льями> -
16 Stuhl
mстул m, кал m, испражне́ния n, pl- blutiger Stuhl
- dünnflüssiger Stuhl
- fragmentierter Stuhl
- regelmäßiger Stuhl
- schaumiger Stuhl
- teerfarbiger Stuhl
- voluminöser Stuhl -
17 Stuhl
ʃtuːlmsilla fStuhl [∫tu:l, Plural: '∫ty:lə]<-(e)s, Stühle>1 dig (Möbel) silla Feminin; elektrischer Stuhl silla eléctrica; jemandem einen Stuhl anbieten ofrecer(le) una silla a alguien; zwischen zwei Stühlen sitzen (bildlich) nadar entre dos aguas; das reißt mich nicht vom Stuhl (umgangssprachlich) esto no me maravilla -
18 Stuhl
mстул, кал, испражнения- blutiger Stuhl - dünnflüssiger Stuhl - fragmentierter Stuhl - regelmäßiger Stuhl - schaumiger Stuhl - teerfarbiger Stuhl - voluminöser Stuhl -
19 Stuhl
m <-(e)s, Stühle>1) стул2) кресло (в кабинете стоматолога, гинеколога и т. п.)3) мед стул, испражнения4)der Apostólische [Héílige, Päpstliche, Römische] Stuhl рел — папский престол
eléktrischer Stuhl — электрический стул
zu Stuhle kómmen* (s) — справляться с чем-л, закончить что-л
an séínem Stuhl klében — держаться за свое место [свою должность]
zwíschen zwei Stühlen sítzen* (s) — сидеть между двух стульев
j-m den Stuhl vor die Tür sétzen* (s) — снимать с должности, увольнять кого-л
an j-s Stuhl sägen — подрывать чей-л авторитет; подсиживать кого-л
fast vom Stuhl fállen* (s) разг — чуть не упасть со стула (от удивления)
-
20 Stuhl
der Heilige Stuhl Stolica Apostolska;der elektrische Stuhl krzesło elektryczne;fam. fig jemandem den Stuhl vor die Tür setzen wykurzyć pf k-o;fam. fig fast vom Stuhl fallen nie móc wyjść z podziwu
См. также в других словарях:
Stuhl — (von althochdeutsch stuol = Sitz, Thron (8. Jh.)) steht für: Stuhl (Möbel), Sitzmöbel im übertragenen Sinn eine Bezeichnung für ein Amt: in der katholischen Kirche der Heilige Stuhl im Hochschulwesen der Lehrstuhl in der Freimaurerei der… … Deutsch Wikipedia
Stuhl — Stuhl: Das gemeingerm. Substantiv mhd., ahd. stuol, got. stōls, engl. stool, schwed. stol gehört zu den Nominalbildungen des unter ↑ stehen dargestellten Verbs und bedeutet eigentlich »Gestell« (vgl. das verwandte lit. pa stõlas »Gestell,… … Das Herkunftswörterbuch
Stuhl — Stuhl, 1) Sitz für eine Person mit einer Rückenlehne, welche aus zwei Seitenstücken u. einem Querstück (Kopfstück) in der Mitte besteht. Der eigentliche Sitz des S es ist meist gepolstert u. das Polster mit Leder od. einem eleganten Stoffe… … Pierer's Universal-Lexikon
Stuhl — Sm std. (8. Jh.), mhd. stuol, ahd. stuol, as. stōl Stammwort. Aus g. * stōla m. Stuhl , auch in gt. stols, anord. stóll, ae. stōl, afr. stōl. Ableitung zu stehen wie (nicht notwendigerweise urverwandt) lit. pastõlas Gestell , akslav. stolŭ Stuhl … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Stuhl — der; [e]s, Stühle (auch kurz für Stuhlgang); elektrischer Stuhl; der Heilige, der Päpstliche Stuhl {{link}}K 150{{/link}} … Die deutsche Rechtschreibung
Stuhl [1] — Stuhl, Sitzmöbel, kommt bei den Alten als sella, diphros in verschiedener Form vor, teils mit Lehnen, teils ohne solche. Die der letztern Art ruhten entweder auf vier senkrechten Füßen, oder hatten sägebockartig gestellte Füße. Antike Sessel und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Stuhl — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Sessel Bsp.: • Setz dich auf diesen Stuhl! • Ich brauche neue Stühle für mein Büro … Deutsch Wörterbuch
Stuhl [2] — Stuhl, soviel wie Webstuhl; s. auch Dachstuhl … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Stuhl [3] — Stuhl, früher Bezeichnung gewisser hoher Gerichtsbarkeiten, z. B. Schöppenstuhl; in Siebenbürgen früher soviel wie Amtsbezirk (daher Stuhlrichter etc.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Stuhl — Stuhl, in der Bibel s.v.w. Thron; daher Päpstl. S., die päpstl. Regierung (s. Römische Kurie); dann früher Name gewisser hoher Gerichtsbarkeiten, z.B. Schöppen S; Stuhlgericht, s.v.w. Femgericht; Stuhlherr, Gerichtsherr; Stuhlrichter (s.d.).… … Kleines Konversations-Lexikon
Stuhl — Stuhl, allbekanntes Hausgeräthe; figürlich wurde es früh in ähnlichem Sinne gebraucht wie heute das Wort Bank und bezeichnet hohe Gerichtsbarkeit z.B. Schöppen S., dann S. gerichte (soviel als Gerichtsbezirk im Lande der Szekler und Sachsen).… … Herders Conversations-Lexikon