-
1 Gewebe
-
2 Kaschmir
-
3 Filz
-
4 Leinen
-
5 Leinwand
-
6 Mull
-
7 Müll
-
8 Spitze
'ʃpɪtsəf1) punta f2) ( Bergspitze) cima f, cumbre f, pico m3) ( Stoff) encaje m4) (fig) cumbre f, cabeza fSpitze ['∫pɪtsə]<-n>3 dig (Führung) cabeza Feminin; (von Unternehmen) dirección Feminin; an der Spitze stehen/liegen estar a la cabeza6 dig(Höchstwert, das Höchste) máximo Maskulin; der Wagen fährt 200 Spitze (umgangssprachlich) este coche alcanza una velocidad punta de 200 km/h; Spitze! (umgangssprachlich) ¡estupendo!2. [Führung]4. (umgangssprachlich) [besonders gut] -
9 Stoff
ʃtɔfm1) ( Textil) tela f, tejido m2) ( Materie) materia f, sustancia f, substancia f3) (fam: Rauschgift) costo m, chocolate m-1-Stoff1 [∫tɔf]<-(e)s, ohne Plural >————————-2-Stoff2<-(e)s, -e>2 dig (Substanz) su(b)stancia Feminin, material Maskulin; wieder verwertbare Stoffe materiales recuperables -
10 Wachstuch
-
11 fein
faɪnadj1) ( dünn) delgado2) ( zart) delicado, suave3) ( vornehm) distinguido, fino, con distinción4) ( präzise) preciso, exacto5)fein [faɪn]6 dig(umgangssprachlich: erfreulich, anständig) bueno; fein! ¡maravilloso!; fein, dass du wieder da bist qué bien que ya hayas vueltoAdjektiv2. (umgangssprachlich) [schön, erfreulich] genial3. [qualitätsvoll] de primera calidad7. [dezent] decente8. [vornehm, elegant] elegante————————Adverb1. (umgangssprachlich) [lieb, brav] bien2. [nicht grob, dünn] finamente3. (umgangssprachlich) [schön, erfreulich] bien4. [anständig] correctamente5. [vornehm, elegant] con elegancia————————vom Feinsten Adjektiv -
12 griffig
'grɪfɪçadj1) ( handlich) manejable2) ( nicht rutschig) antideslizante1 dig (Maschine) manejable2 dig (Boden) antideslizante3 dig (Gewebe) agradable al tactoAdjektiv1. [handlich] manejable2. [gut greifend] muy adherente -
13 grob
groːpadj1) ( derb) grosero, soez, vulgar2) ( rau) áspero3) (fig: unhöflich) descortés, grosero, mal educado4) (fig: ungefähr) aproximadogrob [gro:p]Adjektiv <gröber, am gröbsten>3 dig (Fehler) grave; grober Unfug abuso grave; aus dem Gröbsten heraus sein (umgangssprachlich) haber pasado lo peor4 dig (ungefähr) aproximativo; grob gerechnet contado aproximadamente; in groben Zügen a grandes rasgos5 dig(abwertend: barsch) basto, concho Zentralamerika, guaso Südamerika; sei nicht so grob zu mir no seas tan grosero conmigo5. [schlimm] grave————————1. [in große Stücke] en grandes trozos2. [annähernd] aproximadamente3. [schlimm]4. [unhöflich] de forma grosera -
14 reißen
'raɪsənv irr1) ( zerreißen) romper, rasgar, desgarrar2) ( ziehen) tirar de, jalar (LA)reißen ['raɪsən] <reißt, riss, gerissen>2 dig (zerren) tirar [an de]1 dig (zerreißen) romper; (in Fetzen) desgarrar; er riss den Brief in Stücke rompió la carta en pedazos2 dig(weg-, ausreißen) arrancar [aus de]; (herausholen) sacar [aus de]; er wurde aus dem Schlaf gerissen le sacaron del sueño3 dig (ziehen) tirar; (mit sich reißen) arrastrar; sie riss ihn zu Boden le tiró al suelo; jemandem etwas aus der Hand reißen arrancar algo a alguien de la mano; ich bin hin und her gerissen no sé qué hacer; etwas an sich reißen hacerse con algo; das Gespräch an sich reißen monologar4 dig Sport derribar5 dig (töten) matar2 dig (sich befreien) desprenderse, deshacerse; sie riss sich aus seiner Umarmung se deshizo de su abrazo[Gewebe] rasgarse2. (hat) [ziehen]————————1. [zerreißen]2. [herunterreißen] arrancarjn in die Tiefe reißen [im Wasser] arrastrar a alguien al fondo[aus der Höhe] arrastrar a alguien al vacío3. [herausreißen]etw/jn aus etw reißen sacar algo/a alguien de algo4. [wegreißen][vereinnahmen] hacerse con algo5. [töten] matar————————sich reißen reflexives Verbsich um etw/jn reißen pelearse por algo/alguien -
15 schrumpfen
'ʃrumpfənv1) ( eingehen) encogerse2) (fig: vermindern) reducirse, disminuirschrumpfen ['∫rʊmpfən]1 dig (Gewebe) encoger2 dig(Vorräte, Interesse) disminuir( Perfekt ist geschrumpft) intransitives Verb2. [sich verringern] mermar -
16 spitze
'ʃpɪtsəf1) punta f2) ( Bergspitze) cima f, cumbre f, pico m3) ( Stoff) encaje m4) (fig) cumbre f, cabeza fSpitze ['∫pɪtsə]<-n>3 dig (Führung) cabeza Feminin; (von Unternehmen) dirección Feminin; an der Spitze stehen/liegen estar a la cabeza6 dig(Höchstwert, das Höchste) máximo Maskulin; der Wagen fährt 200 Spitze (umgangssprachlich) este coche alcanza una velocidad punta de 200 km/h; Spitze! (umgangssprachlich) ¡estupendo!(umgangssprachlich) Adjektiv (unver)————————(umgangssprachlich) Interjektionspitze! ¡guay! -
17 straff
ʃtrafadj1) ( gespannt) tenso, tirante2) ( streng) riguroso, severo3) ( kurz) conciso, brevestraff [∫traf](gespannt) tenso; (Haut) sin arrugas; (Stil) conciso; (Disziplin) riguroso; etwas straff ziehen tensar algoAdjektiv1. [Schenkel, Gewebe] firme————————Adverb1. [ziehen, spannen] firmemente -
18 Lockerheit
-
19 Synthetik
Synthetik [zүn'te:tɪk]
См. также в других словарях:
Gewebe — Gewebe … Deutsch Wörterbuch
Gewebe [2] — Gewebe (Zeuge, Stoffe) durch zwei sich kreuzende gesetzmäßig verschlungene Fadensysteme gebildete flächenartige Kunstprodukte. (Den Geweben werden nicht zugerechnet die Wirkwaren, die Bobbinets, Tülle oder Spitzengründe und die Netzwerke, Spitzen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gewebe — (tissu, web) ist ein flächenförmiges Fadengebilde, bei welchem sich zwei Fadengruppen (Kette und Schuß) unter gegenseitiger gesetzmäßiger Schränkung derart kreuzen, daß die eine Fadengruppe (die Kette) nur längs durch das ganze Gebilde… … Lexikon der gesamten Technik
Gewebe — steht für: Gewebe (Textil), rechtwinkliges Flächengebilde aus Fäden Gewebe (Biologie), Verband funktionsgleicher Zellen in einem Organismus Raum mit Gewebe, eine Struktur in einem topologischen Vektorraum Diese Seite ist e … Deutsch Wikipedia
Gewebe — des Menschen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gewebe — Gewebe: Das Substantiv mhd. gewebe, ahd. giweb‹i› ist eine ge Bildung zu dem unter ↑ weben behandelten Verb. Die einfache Substantivbildung mhd. weppe, ahd. weppi ist heute nur noch in »Spinnwebe« (neben »Spinngewebe«) bewahrt (s. den Artikel ↑… … Das Herkunftswörterbuch
Gewebe [1] — Gewebe (Tela, Zellgewebe; hierzu Tafel »Gewebe des Menschen«), Anhäufungen gleichartiger Zellen im tierischen und pflanzlichen Körper. Über die G. der Pflanzen s. Zellgewebe. Im Tier unterscheidet man hauptsächlich: Haut , Binde , Muskel und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gewebe — Gewebe, nennt man in der Anatomie die aus der Zusammenstellung und Anordnung der einfachsten, mikroskop. Formbestandtheile (Kügelchen, Körnchen, Zellen, Plättchen, Fasern) hervorgegangenen Gefüge od. Gebilde, die entweder bloß aus einem jener… … Herders Conversations-Lexikon
Gewebe — Sn std. (8. Jh.), mhd. gewebe, ahd. giweb(bi) Stammwort. Verbalabstraktum zu weben, doch so stark lexikalisiert, daß das Wort auf natürliche Stoffe übertragen werden kann (Zellgewebe usw.). deutsch s. weben … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Gewebe — Gewebe, 1) jedes gewebtes Zeug; 2) die Art u. Weise, wie etwas gewebt ist; 3) (Tela). die eigene Art der inneren Zusammenfügung der Theile des thierischen Körpers. Die allgemeinste Form derselben ist die zellige u. das allgemeinste G. das… … Pierer's Universal-Lexikon
Gewebe — Gewebe, jedes parallelflächige Fadengebilde, im engern Sinne nur solche, in welchen eine Fadenreihe (Kette) mit einer Fadenfolge (Schuß) durch regelmäßig wiederkehrende Verschränkung vereinigt ist [Abb. 681], in diesem Sinne auch Zeug oder Stoff… … Kleines Konversations-Lexikon