-
1 чернь
1) General subject: black, common herd, crowd, mob, niello (на металле), patina, rabble, ribble rabble, ribble-rabble, rout, tag rag, varletry, vulgar, vulgar herd, people with the lowest common denominator, peasantry3) American: doggery4) French: canaille5) Obsolete: mobile7) Poetical language: router8) Latin: profanum vulgus9) Engineering: black compound of silver and sulfur10) Agriculture: dark mildew (возбудители - Meliolaceae, Capnodiaceae)11) Rare: tag-rag12) Collective: rascality13) Religion: profanum vulgus (Latin for "crowd"), vulgus14) Automobile industry: dead black15) Scornful: plebs, populace, (the rabble) rabble, (the rabble) rabblement, ruck, the great unwashed, the rabble, the vulgar herd -
2 сажистый грибок
Botanical term: soot dew (Fumago gen.) -
3 чернь метелки сорго, суданской травы
нем. Rispenschwärze, Mohrenhirse (Cladosporium); Schneeschimmel, Roggen (Sclerotinia)Фитопатологический словарь-справочник > чернь метелки сорго, суданской травы
-
4 чернь свеклы
англ. fumago of sugar beet; sooty mould of sugar beetнем. Hopfenrußtau, Zuckerrübeфранц. fumagine de la betterave -
5 чернь хмеля
-
6 чернь абрикоса
англ. fumago of apricot; sooty mould of apricotнем. Hopfenrußtau, Aprikoseфранц. fumagine de l'abricotier -
7 чернь винограда
англ. fumago of vine grape; sooty mould of vine grapeнем. Hopfenrußtau, Weinstockфранц. fumagine de la vigne -
8 чернь вишни и черешни
англ. fumago of cherry; sooty mould of cherryнем. Hopfenrußtau, KirscheФитопатологический словарь-справочник > чернь вишни и черешни
-
9 чернь груши
-
10 чернь земляники и клубники
англ. fumago of strawberry; sooty mould of strawberryнем. Hopfenrußtau, Erdbeereфранц. fumagine du fraisierФитопатологический словарь-справочник > чернь земляники и клубники
-
11 чернь инжира
-
12 чернь крыжовника
англ. fumago of gooseberry; sooty mould of gooseberryнем. Hopfenrußtau, Stachelbeere -
13 чернь малины
англ. fumago of raspberry; sooty mould of raspberryнем. Hopfenrußtau, Himbeereфранц. fumagine du framboisier -
14 чернь манго
англ. fumago of mango; sooty mould of mango (genera div.)нем. Hopfenrußtau, Mangobaumфранц. fumagine du manguier -
15 чернь мушмулы японской
англ. fumago of loquat; sooty mould of loquatнем. Hopfenrußtau, Japanmispelфранц. fumagine du néflier de JaponФитопатологический словарь-справочник > чернь мушмулы японской
-
16 чернь персика
-
17 чернь сливы и алычи
-
18 чернь смородины
-
19 чернь цитрусовых
англ. fumago of citrus plants; sooty mould of citrus plantsнем. Hopfenrußtau, Agrumenbäumeфранц. fumagine des agrumes -
20 чернь яблони
англ. fumago of apple tree; sooty mould of apple treeнем. Hopfenrußtau, Apfelbaumфранц. fumagine du pommier
См. также в других словарях:
Fumāgo — Tul. (Rußtaupilz), Gattung der Askomyzeten aus der Familie der Perisporiazeen, mit schwarzbraunem Mycelium, sind auf der Oberfläche lebender Pflanzenteile rußige Überzüge (Rußtau) bildende Pilze, die durch Lichtentziehung die Assimilation der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fumago — Fumāgo Tul., Pilzgattg. der Askomyzeten, erzeugt den Rußtau (s.d.) … Kleines Konversations-Lexikon
fumago — (fu ma ji n ) s. f. ou FUMAGO (fu ma go), s. m. Terme technique. Poussière noire qui se remarque sur plusieurs plantes après un été sec, et dans les serres et les orangeries. ÉTYMOLOGIE Mot formé, à cause de la coloration, de fumare (voy.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Fumago salicina — Fumago salicina … Wikipédia en Français
Fumago salicina — Fumago salicina … Wikipédia en Français
fumago — … Useful english dictionary
Клеточка — (cellula). Рассматривая под микроскопом, даже при слабом увеличении, тонкие пластинки, вырезанные из всевозможных частей растений и животных, можно скоро убедиться, что они не состоят из однородной массы, а слеплены из бесчисленного множества… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Чернь болезнь растений — болезнь растений, характеризующаяся появлением на листьях, плодах или ветвях черного, стирающегося в виде пленки налета. Эти пленки обусловливаются развитием сумчатых грибков из отдела пиреномицетов и семейства Perisporiaceae, которые, развиваясь … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Чернь, болезнь растений — болезнь растений, характеризующаяся появлением на листьях, плодах или ветвях черного, стирающегося в виде пленки налета. Эти пленки обусловливаются развитием сумчатых грибков из отдела пиреномицетов и семейства Perisporiaceae, которые, развиваясь … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Friedrich Wilhelm Zopf — (* 12. Dezember 1846 in Roßleben; † 24. Juni 1909 in Münster (Westfalen)) war ein deutscher Botaniker und Biologe.Sein offizielles botanisches Autorenkürzel lautet „Zopf“. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke … Deutsch Wikipedia
Wilhelm Zopf — Friedrich Wilhelm Zopf (* 12. Dezember 1846 in Roßleben; † 24. Juni 1909 in Münster (Westfalen)) war ein deutscher Botaniker und Biologe. Sein offizielles botanisches Autorenkürzel lautet „Zopf“. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke … Deutsch Wikipedia