-
41 guard
1. verb1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) strážiť2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) strážiť; chrániť2. noun1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) stráž; hliadka2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) stráž3) ((American conductor) a person in charge of a train.) sprievodca4) (the act or duty of guarding.) dozor•- guarded- guardedly
- guard of honour
- keep guard on
- keep guard
- off guard
- on guard
- stand guard* * *• strážit• stráž• strážnik• strážca• sprievodca• dozorca väznov• hliadka• garda• kryt• ochranný kôš svietidla• ochranné zariadenie• ochrana -
42 he
-
43 head
[hed] 1. noun1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) hlava2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) hlava3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) dĺžka (hlavy)4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) hlava; hlavný, čelný5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) hlavička6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) prameň7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) záhlavie; čelo8) (the front part: He walked at the head of the procession.) čelo9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) hlava, zmysel10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) vedúci, -a, šéf11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) na osobu12) (a headland: Beachy Head.) mys13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) čiapočka2. verb1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) byť na čele2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) stáť na čele3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) smerovať4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) začínať, nadpísať5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) hlavičkovať•- - headed- header
- heading
- heads
- headache
- headband
- head-dress
- headfirst
- headgear
- headlamp
- headland
- headlight
- headline
- headlines
- headlong
- head louse
- headmaster
- head-on
- headphones
- headquarters
- headrest
- headscarf
- headsquare
- headstone
- headstrong
- headwind
- above someone's head
- go to someone's head
- head off
- head over heels
- heads or tails?
- keep one's head
- lose one's head
- make head or tail of
- make headway
- off one's head* * *• vedúci• záhlavie• spád (vodnej elektrárne)• prednosta• hlava• hlavica• horná cast• celo• riaditel• magnetická hlava -
44 interview
['intəvju:] 1. noun(a formal meeting and discussion with someone, eg a person applying for a job, or a person with information to broadcast on radio or television.) pohovor; interview2. verb(to question (a person) in an interview: They interviewed seven people for the job; He was interviewed by reporters about his policies.) mať rozhovor / interview* * *• interview• rozhovor• rozprava• pohovor -
45 invite
1) (to ask (a person) politely to come (eg to one's house, to a party etc): They have invited us to dinner tomorrow.) pozvať2) (to ask (a person) politely to do something: He was invited to speak at the meeting.) vyzvať3) (to ask for (another person's suggestions etc): He invited proposals from members of the society.) vyžiadať si, (po)žiadať•- inviting* * *• vábit• vyzývat• vyvolávat• vyžiadat si• vyzvat• privábit• prilákat• požiadat• pozvat• pozývat• lákat -
46 master
1. feminine - mistress; noun1) (a person or thing that commands or controls: I'm master in this house!) pán, pani2) (an owner (of a slave, dog etc): The dog ran to its master.) pán3) (a male teacher: the Maths master.) profesor, učiteľ4) (the commander of a merchant ship: the ship's master.) kapitán5) (a person very skilled in an art, science etc: He's a real master at painting.) majster6) ((with capital) a polite title for a boy, in writing or in speaking: Master John Smith.) mladý pán2. adjective((of a person in a job) fully qualified, skilled and experienced: a master builder/mariner/plumber.) majster3. verb1) (to overcome (an opponent, handicap etc): She has mastered her fear of heights.) prekonať2) (to become skilful in: I don't think I'll ever master arithmetic.) zvládnuť•- masterfully
- masterfulness
- masterly
- masterliness
- mastery
- master key
- mastermind 4. verb(to plan (such a scheme): Who masterminded the robbery?) riadiť- master stroke
- master switch
- master of ceremonies* * *• vlastník• velitel• zamestnávatel• šéf• umelec• ucitel• predloha• hlavný• hlava rodiny• hlavný program• kapitán• riadiaci• riadiaca jednotka• otec (negatív. gramof. ma• pán• magister• majitel• matrica• majster• mladý pán• malba -
47 meet
[mi:t] 1. past tense, past participle - met; verb1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) stretnúť2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) zísť sa3) (to be introduced to (someone) for the first time: Come and meet my wife.) zoznámiť sa (s)4) (to join: Where do the two roads meet?) stretnúť sa5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) uspokojiť6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) zasiahnuť7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) nájsť8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) mať; stretnúť sa (s)9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) reagovať (na)2. noun(a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) zhromaždenie- meeting- meet someone halfway
- meet halfway* * *• vítat• vediet si poradit• uspokojovat• vhodný• vyjst v ústrety• vyhovovat• vyhoviet• zápas• zaplatit• zíst sa• zvládnut• zoznámit sa• zraz• zodpovedat• schádzat sa• splnit• správny• stretávat (sa)• súci• stretnút (sa)• stretnutie• stretnút (niekoho)• stretnút sa• uhradit• preteky• pristúpit• primeraný• prichádzat• dotýkat sa• jednat• íst naproti• celit• byt uspokojivým• dat si radu• dat si schôdzku• riešit• poznat• križovat sa• križovatka• miesto stretnutia• napájat sa• odpovedat -
48 model
['modl] 1. noun1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) model; modelový2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) model3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) manekýn, -ka4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) model, -ka5) (something that can be used to copy from.) model6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) vzor; vzorný2. verb1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) predviesť2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) robiť (foto)modelku3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) modelovať4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) modelovať; brať si vzor (z)•* * *• utvárat (sa)• utvorit (sa)• verná podoba• vytvorit• vzor• vyformovat• vzorný• vymodelovat• sformovat• šablóna• upravit• typ• príklad• predloha• predvádzat• presná kópia• fotomodel• formovat• dokonalý• prototyp• osnovat (sa)• pracovat ako modelka• postavit model• modelovat• manekýnka• nacrtnút• modelka• maketa• modelový oblek• model• obraz -
49 periscope
['periskəup](a tube containing mirrors, through which a person can look in order to see things which cannot be seen from the position the person is in, especially one used in submarines when under water to allow a person to see what is happening on the surface of the sea.) periskop* * *• periskop -
50 represent
[reprə'zent] 1. verb1) (to speak or act on behalf of: You have been chosen to represent our association at the conference.) zastupovať2) (to be a sign, symbol, picture etc of: In this play, the man in black represents Death and the young girl Life.) predstavovať3) (to be a good example of; to show or illustrate: What he said represents the feelings of many people.) vyjadrovať•- representative 2. noun1) ((also rep [rep]) a person who represents a business; a travelling salesman: Our representative will call on you this afternoon.) obchodný zástupca2) (a person who represents a person or group of people: A Member of Parliament is the representative of the people in his constituency.) zástupca* * *• vysvetlovat• vysvetlit• vystihnút• vydávat• vyjadrovat• zachytit• zastúpit• zastupovat• znázornovat• znovu poslat• znovu predložit• zobrazovat• znamenat• znacit• snažit sa vzbudit predsta• stvárnit• stelesnovat• symbolizovat• tvrdit• predstavovat• predviest divadelnú hru• prehlasovat• hrat• byt zástupcom• byt poslancom• dohovárat• protestovat• reprezentovat• opisovat• oznacovat• mat význam -
51 responsible
[-səbl]1) (having a duty to see that something is done etc: We'll make one person responsible for buying the food for the trip.) zodpovedný2) ((of a job etc) having many duties eg the making of important decisions: The job of manager is a very responsible post.) zodpovedný3) ((with for) being the cause of something: Who is responsible for the stain on the carpet?) zodpovedný (za)4) ((of a person) able to be trusted; sensible: We need a responsible person for this job.) spoľahlivý, rozvážny5) ((with for) able to control, and fully aware of (one's actions): The lawyer said that at the time of the murder, his client was not responsible for his actions.) zodpovedný (za)* * *• významný• závažný• zodpovedný• zodpovedajúci sa• solídny• solventný• spolahlivý• dôveryhodný• demokratický• dôležitý• rozvážny• parlamentný -
52 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) pravý2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) správny3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) správny4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) vhodný2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) právo2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) pravda3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) napravo4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) pravica3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) presne, priamo2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) hneď3) (close: He was standing right beside me.) tesne, blízko4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) úplne5) (to the right: Turn right.) vpravo6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) správne4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) narovnať (sa)2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) napraviť5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') dobre- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) pravicový- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right* * *• v pravom uhle• vhodný• uviest do poriadku• velmi• v dobrom stave• vhodne• vpravo• vonkajší• vzpriamit sa• vztýcený• vzpriamený• vyrovnat• zdravý• skutocný• rýdzi• správne• spravodlivý• spravit• správny• spolocensky vyhovujúci• ten pravý• upravit• úplne• presný• priamo• presne• príslušne• priamy• predplatený• prednostné právo• dostatocný dôvod• doprava• ihned• hodiaci sa• hned• dobre• docista• rovno• rovný• reakcný• reakcionársky• opravit• originálny• pocestne• oprávnenie• poctivo• patricný• pravý• postavit• pravdepodobnost• právo• povinnost• práve• pravdivý• pravá topánka• pravá strana• pravá ruka• pravá cast• právoplatný• poriadny• pravdivo informovat• pravý hák• podplatený• pravicový• pravé krídlo• pravica• pravotocivý• konzervatívny• kompletne• lícny• kolmý• možnost• napravit• narovnat• nárok• nefalšovaný• náležitý• napravo• náležite• okamžite• normálny• ohromne -
53 saviour
['seivjə]1) ((usually with capital) a person or god who saves people from sin, hell etc.) Spasiteľ2) (a person who rescues a person etc from danger etc: He was the saviour of his country.) záchranca* * *• vykupitel• záchranca• spasitel -
54 second
I 1. ['sekənd] adjective1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) druhý2) (additional or extra: a second house in the country.) ako druhý3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) druhý2. adverb(next after the first: He came second in the race.) ako druhý3. noun1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.) druhý, -á2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.) sekundovať4. verb(to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.) podporiť5. noun(a secondary school.) stredná škola- seconder- secondly
- secondary colours
- secondary school
- second-best
- second-class
- second-hand
- second lieutenant
- second-rate
- second sight
- second thoughts
- at second hand
- come off second best
- every second week
- month
- second to none II ['sekənd] noun1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) sekunda2) (a short time: I'll be there in a second.) minúta, okamih* * *• zástupca velitela• sekundovat (niekomu)• sekundový• sekundovat• sekunda• sekundant• straník• sprevádzat (koho)• stúpenec• stát za• ten druhý• ten další• prívrženec• prizvukovat• prejavovat súhlas• druhá trieda• druhoradý• druhoradej akosti• druhá méta v baseballe• druhej velkosti• druhej akosti• druhý• druhé miesto• druhý stupen skúšky na un• druhé poradie• asistovat• byt za• byt v družine (koho)• další chod• chvílka• další• podružný• podporit• podpora návrhu v parlamen• podporovatel• podopriet• podporovat• pomáhac• pomocník• postavit sa za• pomocný• podradný• nasledovat• okamih -
55 secretary
['sekrətəri]plural - secretaries; noun1) (a person employed to write letters, keep records and make business arrangements etc for another person: He dictated a letter to his secretary.) sekretár, -ka2) (a (sometimes unpaid) person who deals with the official business of an organization etc: The secretary read out the minutes of the society's last meeting.) tajomník•* * *• zapisovatel• sekretár• sekretárka• tajomník• tajomnícka• pisár• písací stôl• minister -
56 she
-
57 slander
1. noun((the act of making) an untrue spoken, not written, statement about a person with the intention of damaging that person's reputation: That story about her is nothing but a wicked slander!) klebeta, ohováranie, urážka2. verb(to make such statements about (a person etc).) ohovoriť, uraziť, osočiť, očierniť* * *• šírit klebety• špinenie• urážka na cti• hanba• klebeta• pošpinit• nactiutrhat• nactiutrhanie• ociernit• ohováranie• obvinit• ociernovanie• ohováracka• ohovárat• ohovárka -
58 slave
[sleiv] 1. noun1) (a person who works for a master to whom he belongs: In the nineteenth century many Africans were sold as slaves in the United States.) otrok, -kyňa2) (a person who works very hard for someone else: He has a slave who types his letters and organizes his life for him.) otrok2. verb(to work very hard, often for another person: I've been slaving away for you all day while you sit and watch television.) otročiť- slavery* * *• zotrocený clovek• zotrocit• servomotor• sprostý chlap• udriet• driet• driet ako otrok• hrdlacit• otrocit• otrokársky• otrok• otrokyna• otrocký• pomocný• pomocné zariadenie• podriadený• nevolník• opakovací kompas -
59 spare
[speə] 1. verb1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) obísť sa bez, postrádať2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) ušetriť (si), venovať3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) ušetriť4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) šetriť (koho)5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) šetriť, ľutovať6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) ušetriť2. adjective1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) náhradný, rezervný2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) voľný3. noun1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) náhradný diel2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) náhradná pneumatika•- sparing- sparingly
- spare part
- spare rib
- and to spare
- to spare* * *• volne použitelný• volný• zbytocný• zvyšný• skúpy• striedmy• tenký• ušetrit• prebytocný• hostinský• chudý• rezervná pneumatika• rezervný• pre hostov• náhradný• nadbytocný• náhradná súciastka• núdzový -
60 that
1. [ðæt] plural - those; adjective(used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) ten(to), tamten2. pronoun(used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) to3. [ðət, ðæt] relative pronoun(used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) ktorý4. [ðət, ðæt] conjunction1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) že2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) že; kiež(by)5. adverb(so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) tak- that's that* * *• že• tak• to• ten• kiež• aby• ktorý• onen• oná• ono
См. также в других словарях:
person — per·son n 1: natural person 2: the body of a human being; also: the body and clothing of a human being had drugs on his person 3: one (as a human being or corporation) that is recognized by law as the subject of rights and duties see also … Law dictionary
Person — • Discusses (1) the definition of person , especially with reference to the doctrine of the Incarnation; and (2) the use of the word persona and its Greek equivalents in connection with the Trinitarian disputes. Catholic Encyclopedia. Kevin… … Catholic encyclopedia
Person — Per son, n. [OE. persone, persoun, person, parson, OF. persone, F. personne, L. persona a mask (used by actors), a personage, part, a person, fr. personare to sound through; per + sonare to sound. See {Per }, and cf. {Parson}.] 1. A character or… … The Collaborative International Dictionary of English
person — per‧son [ˈpɜːsn ǁ ˈpɜːr ] also ˌlegal ˈperson noun persons PLURALFORM [countable] LAW a person or group of people who have certain rights and duties: • In Scotland, a firm is a legal person distinct from the partners of the firm. ˌartificial… … Financial and business terms
person — ► NOUN (pl. people or persons) 1) a human being regarded as an individual. 2) an individual s body: concealed on his person. 3) Grammar a category used in the classification of pronouns, verb forms, etc. according to whether they indicate the… … English terms dictionary
Person L — is a band fronted by Kenny Vasoli, formerly of pop punk band The Starting Line (currently on hiatus). Kenny Vasoli is the band s lead singer and guitarist. Person L was formed in the winter of 2006 as an outlet for Vasoli to explore other musical … Wikipedia
Person — Person: Das seit dem 13. Jh. bezeugte Wort (mhd. persōn‹e›) ist entlehnt aus lat. persona »Maske des Schauspielers; Rolle, die durch diese Maske dargestellt wird; Charakterrolle; Charakter; Mensch, Person«, das selbst wohl aus dem Etrusk. stammt … Das Herkunftswörterbuch
person — [pʉr′sən] n. [ME persone < OFr < L persona, lit., actor s face mask, hence a character, person, prob. < Etr phersu, mask] 1. a human being, esp. as distinguished from a thing or lower animal; individual man, woman, or child: now usually… … English World dictionary
Person — (de) Person (langsame) Zömmelöm (der) Person (magere) Rebbegespens (et) Person (raffgierige) Raafalles (der) Person (schwatzhafte) Schnadder (de) Person (vorwitzige) Vürwetznas (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
person — Under Title 11 U.S.C. Section 101: (41) The term person includes individual, partnership, and corporation, but does not include governmental unit, except that a governmental unit that (A) acquires an asset from a person (i) as a result of the… … Glossary of Bankruptcy
Person — Sf std. (12. Jh.), mhd. persōn[e] Entlehnung. Entlehnt aus l. persōna (auch: Charakter, Rolle , eigentlich Maske [des Schauspielers] ), dessen Herkunft umstritten ist. Adjektive: personal, personell, persönlich. Ebenso nndl. persoon, ne.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache