Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

(-+criminal)

  • 41 outlaw

    számkivetett, törvényen kívüli, földönfutó to outlaw: törvényen kívül helyez
    * * *
    1. noun
    (a criminal, especially one who is punished by being refused the protection of the law.) betyár
    2. verb
    (to make (someone) an outlaw.) törvényen kívülinek nyílvánít

    English-Hungarian dictionary > outlaw

  • 42 pick up

    1) (to learn gradually, without formal teaching: I never studied Italian - I just picked it up when I was in Italy.) (gyorsan) elsajátít (vmit)
    2) (to let (someone) into a car, train etc in order to take him somewhere: I picked him up at the station and drove him home.) felvesz
    3) (to get (something) by chance: I picked up a bargain at the shops today.) kifog vmit
    4) (to right (oneself) after a fall etc; to stand up: He fell over and picked himself up again.) feláll (esés után)
    5) (to collect (something) from somewhere: I ordered some meat from the butcher - I'll pick it up on my way home tonight.) felcsíp
    6) ((of radio, radar etc) to receive signals: We picked up a foreign broadcast last night.) fog
    7) (to find; to catch: We lost his trail but picked it up again later; The police picked up the criminal.) nyomára bukkan

    English-Hungarian dictionary > pick up

  • 43 posse

    csoport, rendőrkülönítmény, lehetőség
    * * *
    ['posi]
    ((especially American) a number of policemen who go out together to find a criminal etc.) különítmény

    English-Hungarian dictionary > posse

  • 44 prisoner

    letartóztatott, rögzítő illesztőszeg, elítélt, rab
    * * *
    noun (anyone who has been captured and is held against his will as a criminal, in a war etc: The prisoners escaped from jail.) rab

    English-Hungarian dictionary > prisoner

  • 45 put to death

    (to cause to be killed: The criminal was put to death by hanging.) megöl vkit

    English-Hungarian dictionary > put to death

  • 46 record

    feljegyzés, okirat, hanglemez, előélet, priusz to record: regisztrál, hangfelvételt készít, rögzít
    * * *
    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) feljegyzés
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) (hang)lemez
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) rekord, csúcs
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) előélet
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) feljegyez
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) hangfelvételt készít (vmiről), felvesz vmit
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) mutat (műszer)
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) igazol
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record

    English-Hungarian dictionary > record

  • 47 rehabilitate

    rehabilitál
    * * *
    [ri:ə'biliteit]
    (to bring (a criminal or someone who has been ill) back to a normal life, normal standards of behaviour etc by treatment or training.) rehabilitál

    English-Hungarian dictionary > rehabilitate

  • 48 reward

    ellenszolgáltatás to reward: megjutalmaz
    * * *
    [rə'wo:d] 1. noun
    1) (something given in return for or got from work done, good behaviour etc: He was given a gold watch as a reward for his services to the firm; Apart from the salary, teaching children has its own particular rewards.) ellenszolgáltatás
    2) (a sum of money offered for finding a criminal, lost or stolen property etc: A reward of $100 has been offered to the person who finds the diamond brooch.) jutalom
    2. verb
    (to give a reward to someone for something: He was rewarded for his services; His services were rewarded.) megjutalmaz

    English-Hungarian dictionary > reward

  • 49 ring

    csengetés, kör, karika, porond, aréna, bukmékerek to ring: körülfog, hangzik, gyűrűz, csenget, meggyűrűz
    * * *
    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) gyűrű
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) karika
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) kör
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) porond; szorító
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) érdekcsoport; klikk
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) kört alkot (vmi körül)
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) bekarikáz
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) (meg)gyűrűz (madarat)
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) cseng
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) (telefonon) felhív
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) csenget vkinek
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) csendül
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) visszhangzik (vmitől)
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) cseng
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) cseng(et)és
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) telefonhívás
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) csengés
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Hungarian dictionary > ring

  • 50 sanctuary

    menedékhely, szentély
    * * *
    ['sæŋk uəri]
    plural - sanctuaries; noun
    1) (a holy or sacred place: the sanctuary of the god Apollo.) szentély
    2) (a place of safety from eg arrest: In earlier times a criminal could use a church as a sanctuary.) menedékhely
    3) (an area of land in which the killing of wild animals etc is forbidden: a bird sanctuary.) védett terület

    English-Hungarian dictionary > sanctuary

  • 51 scaffold

    épületállvány, állványzat, állvány, akasztófa to scaffold: állványoz
    * * *
    ['skæfəld]
    (a raised platform especially for use formerly when putting a criminal etc to death.) vesztőhely

    English-Hungarian dictionary > scaffold

  • 52 set fire to (something) / set (something) on fire

    (to cause (something) to begin burning usually accidentally or deliberately as a criminal act: They set fire to the ambassador's house; She has set the house on fire.) meg-, felgyújt vmit

    English-Hungarian dictionary > set fire to (something) / set (something) on fire

  • 53 set fire to (something) / set (something) on fire

    (to cause (something) to begin burning usually accidentally or deliberately as a criminal act: They set fire to the ambassador's house; She has set the house on fire.) meg-, felgyújt vmit

    English-Hungarian dictionary > set fire to (something) / set (something) on fire

  • 54 set fire to (something) / set (something) on fire

    (to cause (something) to begin burning usually accidentally or deliberately as a criminal act: They set fire to the ambassador's house; She has set the house on fire.) meg-, felgyújt vmit

    English-Hungarian dictionary > set fire to (something) / set (something) on fire

  • 55 set fire to (something) / set (something) on fire

    (to cause (something) to begin burning usually accidentally or deliberately as a criminal act: They set fire to the ambassador's house; She has set the house on fire.) meg-, felgyújt vmit

    English-Hungarian dictionary > set fire to (something) / set (something) on fire

  • 56 stocks

    kaloda, sólya, hajóépítő állvány
    * * *
    1) (the wooden framework upon which a ship is supported when being built, repaired etc.) hajóépítő állvány
    2) (formerly a wooden frame in which a criminal was fastened as a punishment.) kaloda

    English-Hungarian dictionary > stocks

  • 57 suspended sentence

    noun (a prison sentence that will take effect only if the criminal commits a (similar) crime again.) felfüggesztett ítélet

    English-Hungarian dictionary > suspended sentence

  • 58 uncover

    leleplez, kitakar, elárul
    * * *
    (to remove the cover from: His criminal activities were finally uncovered.) felfed

    English-Hungarian dictionary > uncover

  • 59 wanted

    kívánt, keresett, körözött (bűnöző)
    * * *
    1) (being searched for by the police because of having committed a criminal act: He is a wanted man; He is wanted for murder.) körözött (bűnöző)
    2) ((negative unwanted) (of people) needed; cared for: Old people must be made to feel wanted.) szükség van rá

    English-Hungarian dictionary > wanted

См. также в других словарях:

  • criminal — crim·i·nal 1 / kri mə nəl/ adj 1: relating to, involving, or being a crime criminal neglect criminal conduct 2: relating to crime or its prosecution brought a criminal action criminal co …   Law dictionary

  • Criminal — «Criminal» Сингл Бритни Спирс из альбом …   Википедия

  • Criminal — Single par Britney Spears extrait de l’album Femme Fatale Enregistrement Maratone Studios, Stockholm Durée 3:45 Genre Soft rock Musique Électroacoustique Format …   Wikipédia en Français

  • criminal — adjetivo 1. Del crimen, o cualquier delito o acción reprobable aunque no esté castigada por las leyes: conducta criminal. El bombardeo de objetivos civiles es un acto criminal. 2. [Ley, organismo, acción] que está destinado a perseguir y castigar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Criminal — Crim i*nal (kr?m ? nal), a. [L. criminalis, fr. crimen: cf. F. criminel. See {Crime}.] 1. Guilty of crime or sin. [1913 Webster] The neglect of any of the relative duties renders us criminal in the sight of God. Rogers. [1913 Webster] 2.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • criminal — n Criminal, felon, convict, malefactor, culprit, delinquent mean, in common, one guilty of a transgression or an offense especially against the law. Criminal designates one who commits some serious violation of the law, of public trust, or of… …   New Dictionary of Synonyms

  • criminal — (Del lat. criminālis). 1. adj. Perteneciente o relativo al crimen o que de él toma origen. 2. Dicho de una ley, de un instituto o de una acción: Destinado a perseguir y castigar los crímenes o delitos. 3. Que ha cometido o procurado cometer un… …   Diccionario de la lengua española

  • Criminal — Crimināl, adj. et adv. aus dem Lat. criminalis, welches aber nur in einigen Zusammensetzungen üblich ist. Das Criminal Gericht, ein Gericht, welches die Verbrechen der Übelthäter untersucht, im Gegensatze der Civil oder bürgerlichen Gerichte, das …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • criminal — early 15c. (adj.), from M.Fr. criminel (11c.), from L. criminalis pertaining to crime, from crimen (gen. criminis); see CRIME (Cf. crime). Preserves the Latin n . As a noun, from 1620s. Criminal law (or criminal justice) distinguished from civil… …   Etymology dictionary

  • criminal — adj. 2 g. 1. De crime ou a ele relativo. • s. m. 2. Processo criminal. 3. Jurisdição ou tribunal criminal.   ‣ Etimologia: latim criminalis, e …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • criminal — [adj] lawless, felonious bent, caught, corrupt, crooked, culpable, deplorable, dirty, heavy, hung up*, illegal, illegitimate, illicit, immoral, indictable, iniquitous, nefarious, off base*, out of line*, peccant, racket, scandalous, senseless,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»