-
1 caballo
ka'baʎom1) ZOOL Pferd n, Gaul mcaballo padre — Hengst m
2)caballo marino — ZOOL Seepferdchen n
3)4) (fam) Stoff m, Heroin n5) ( pieza del ajedrez) Springer m6) (fig)caballo de batalla — Schlachtross n, Stärke f, starke Seite f
7)8)caballo negro — Rappe m
sustantivo masculino3. [naipe] ≃ Dame die5. (locución)estar a caballo entre... y... sich auf halbem Wege zwischen... und... befindena caballo regalado no le mires el dentado o el diente o los dientes (proverbio) einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul————————caballo de fuerza sustantivo masculino————————caballo de vapor sustantivo masculino————————caballo marino sustantivo masculinocaballocaballo [ka'βaλo]num1num (animal) Pferd neutro; a caballo zu Pferde; ir a caballo reiten; caballo de batalla (figurativo) Kernpunkt masculino; caballo (de saltos) deporte (Sprung)pferd neutro -
2 (caballo de) pura sangre
{(caballo de) pura sangreVollblut(pferd) -
3 caballo (de saltos)
caballo (de saltos)}deporte (Sprung)pferd -
4 caballo (de vapor [oder fuerza] )
caballo (de vapor [ oder fuerza])}PferdestärkeDiccionario Español-Alemán > caballo (de vapor [oder fuerza] )
-
5 caballo de batalla
caballo de batalla(figurativo) Kernpunkt -
6 caballo rucio
caballo rucioGrauschimmel -
7 caballo semental
caballo sementalZuchthengst -
8 Caballo que vuela no quiere espuelas
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Caballo que vuela no quiere espuela.Das fliegende Pferd braucht keine Sporen.Ein gutes Pferd braucht keine Sporen.Ein gutes Pferd soll man nicht spornen.Williges Pferd soll man nicht treiben.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Caballo que vuela no quiere espuelas
-
9 caballo de raza
-
10 caballo pura sangre
-
11 Caballo que no sale del establo siempre relincha
Ein Pferd, das nie aus dem Stall darf, wiehert immerzu.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Caballo que no sale del establo siempre relincha
-
12 A caballo regalado no hay que mirarle los dientes
[lang name="SpanishTraditionalSort"]A caballo regalado no se le mira el diente.[lang name="SpanishTraditionalSort"]A caballo regalado no hay que mirarle el dentado.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.Einem geschenkten Gaul guckt man nicht ins Maul.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > A caballo regalado no hay que mirarle los dientes
-
13 El caballo y la mujer no se han de ceder
[lang name="SpanishTraditionalSort"]El caballo y la mujer a ninguno has de ofrecer.[lang name="SpanishTraditionalSort"]El caballo y la mujer a ninguno has de ceder.Das Pferd und die Frau soll man nie leihen.Frauen, Pferde und Uhren soll man nicht verleihen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El caballo y la mujer no se han de ceder
-
14 a caballo
a caballozu Pferde -
15 andar a caballo
andar a caballoreiten -
16 el caballo arrojó al jinete
el caballo arrojó al jinetedas Pferd warf den Reiter ab -
17 el caballo de Troya
el caballo de Troyadas Trojanische Pferd -
18 el caballo dio escarceos
el caballo dio escarceosdas Pferd drehte sich im Kreis -
19 ir a caballo
ir a caballoreiten -
20 pasear a un caballo
pasear a un caballoeinem Pferd Auslauf verschaffen
См. также в других словарях:
caballo — (Del lat. caballus, caballo de carga; cf. gr. καβάλλης, galo caballos, búlgaro ant. kobyla). 1. m. Mamífero del orden de los Perisodáctilos, solípedo, de cuello y cola poblados de cerdas largas y abundantes, que se domestica fácilmente. 2. Pieza… … Diccionario de la lengua española
caballo — sustantivo masculino 1. Uso/registro: literario. (hembra yegua ) Equus caballus. Mamífero doméstico, herbívoro, de cabeza alargada, orejas pequeñas, cerdas fuertes en el cuello y en la cola y patas terminadas en un casco. caballo andaluz. caballo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Caballo — Caballo, alfil y rey contra rey Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Planteamiento 2 Primera parte 3 Segunda parte 4 Tercera parte … Wikipedia Español
Caballo — (spanisch: „Pferd“) steht für: „Caballo“ – spanisch Pferd. In Spanien umgangssprachlicher Ausdruck für Heroin. Caballo Horsemarket, ein online Pferdemarkt mit Schwerpunkt Pferdevermittlung Caballo Island (in den Philippinen) Caballo (New Mexico)… … Deutsch Wikipedia
Caballo — may refer to one of the following: * Caballo Spanish for a male horse. * Caballo Island (in the Philippines) * Caballo, New Mexico * Caballo Lake * Caballo Mountain … Wikipedia
caballo — a mata caballo. → matacaballo … Diccionario panhispánico de dudas
Caballo — Ca*bal lo (k[.a]*v[aum]l y[ o]; 220), n. [Written also {cavallo}.] [Sp., fr. L. caballus a nag. See {Cavalcade}.] A horse. [Sp. Amer.] [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
Caballo — (span.), so v.w. Cavallo … Pierer's Universal-Lexikon
caballo — argot, heroína. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
Caballo — (Del lat. caballus, caballo castrado, caballo de trabajo.) ► sustantivo masculino 1 ZOOLOGÍA Mamífero perisodáctilo de gran alzada y alimentación herbívora, que tiene las patas terminadas en un único dedo, y el cuello y la cola poblados con… … Enciclopedia Universal
caballo — s m I. 1 (Equus caballus) Mamífero doméstico del género de los equinos, cuadrúpedo, de aproximadamente 1.60 m de altura entre la cruz y el suelo. Tiene el cuello largo y arqueado, el hocico alargado, las orejas pequeñas, el pelo corto y suave,… … Español en México