Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

(-+before+noun+or+with+verb)

  • 1 adverb

    ['ædvə:b]
    (a word used before or after a verb, before an adjective or preposition, or with another adverb to show time, manner, place, degree etc: Yesterday he looked more carefully in the box, and there he found a very small key with a hole right through it.) apstākļa vārds
    - adverbially
    * * *
    adverbs, apstākļa vārds

    English-Latvian dictionary > adverb

  • 2 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) darīt; veikt
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) padarīt; paveikt
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) mazgāt veļu
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) derēt; pietikt
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) risināt aritmētikas uzdevumu
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) klāties; veikties
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) sakārtot
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) izturēties
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) parādīt (godu u.tml.)
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) nodarīt
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) apskatīt; aplūkot
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) sarīkojums
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with
    * * *
    blēdīšanās, krāpšana; lielas viesības; triks; darīt, veikt; sakārtot; gatavot; pakalpot; apkalpot; tēlot; pietikt, derēt; apieties, izturēties; klāties, veikties; studēt, mācīties; apskatīt, aplūkot; sadot; piemānīt

    English-Latvian dictionary > do

  • 3 file

    I 1. noun
    (a line of soldiers etc walking one behind the other.) ierinda
    2. verb
    (to walk in a file: They filed across the road.) soļot kolonnā
    II 1. noun
    1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) aktu vāki
    2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) kartotēka
    3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) fails
    2. verb
    1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) iešūt (vākos); pievienot lietai; sakārtot kartotēkā
    2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) iesniegt; reģistrēt (dokumentus)
    - filing cabinet III 1. noun
    (a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) vīle; (nagu) vīlīte
    2. verb
    (to cut or smooth with a file: She filed her nails.) vīlēt
    * * *
    vīle; aktu vāki, lieta; ierinda, rinda; kartotēka; vīlīte; slīpējums; komplekts; fails; slīpēts zellis; soļot kolonnā; iešūt, pievienot, reģistrēt; vīlēt; noslīpēt; sakārtot kartotēkā; nodot arhīvā; iesniegt; sniegt ziņojumu pa telefonu

    English-Latvian dictionary > file

  • 4 must

    1. negative short form - mustn't; verb
    1) (used with another verb to express need: We must go to the shops to get milk.) (izsaka nepieciešamību)
    2) (used, usually with another verb, to suggest a probability: They must be finding it very difficult to live in such a small house.) (izsaka ticamu iespējamību)
    3) (used, usually with another verb, to express duty, an order, rule etc: You must come home before midnight; All competitors must be under 15 years of age.) (izsaka nepieciešamību pienākuma/kārtības u.tml. dēļ)
    2. noun
    (something necessary, essential, or not to be missed: This new tent is a must for the serious camper.) nepieciešamība; neatliekama vajadzība
    * * *
    pelējums; nenorūdzis vīnogu vīns; nepieciešamība

    English-Latvian dictionary > must

  • 5 start

    I 1. verb
    1) (to leave or begin a journey: We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time.) doties ceļā
    2) (to begin: He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start?) []sākt; sākties
    3) (to (cause an engine etc to) begin to work: I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again.) iedarbināt; uzvilkt (pulksteni)
    4) (to cause something to begin or begin happening etc: One of the students decided to start a college magazine.) uzsākt; nodibināt; izveidot
    2. noun
    1) (the beginning of an activity, journey, race etc: I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work.) starts; sākums
    2) (in a race etc, the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc gained through this: The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit.) handikaps; priekšrocība
    - starting-point
    - for a start
    - get off to a good
    - bad start
    - start off
    - start out
    - start up
    - to start with
    II 1. verb
    (to jump or jerk suddenly because of fright, surprise etc: The sudden noise made me start.) satrūkties; salēkties
    2. noun
    1) (a sudden movement of the body: He gave a start of surprise.) satrūkšanās
    2) (a shock: What a start the news gave me!) šoks; pārsteigums
    * * *
    sākums; satrūkšanās; starts; handikaps, priekšrocība; iedarbināšana; pacelšanās; doties ceļā; sākt; sākties; satrūkties; pietrūkties kājās; pietrūkties; iedarbināt; dibināt; iztramdīt; sarobīties, samesties; atirt; dot starta signālu; startēt; pacelties

    English-Latvian dictionary > start

  • 6 fence

    I 1. [fens] noun
    (a line of wooden or metal posts joined by wood, wire etc to stop people, animals etc moving on to or off a piece of land: The garden was surrounded by a wooden fence.) žogs
    2. verb
    (to enclose (an area of land) with a fence eg to prevent people, animals etc from getting in: We fenced off the field.) iežogot
    II [fens] verb
    1) (to fight with (blunted) swords as a sport.) paukoties
    2) (to avoid answering questions: He fenced with me for half an hour before I got the truth.) izvairīties no atbildes
    * * *
    žogs; zagtu mantu slēpējs; zagtu mantu slēptuve; iežogot; paukot; izvairīties no atbildes; pārvarēt šķērsli; slēpt zagtas mantas; iepriekš apstrādāt vēlētājus

    English-Latvian dictionary > fence

  • 7 sand

    [sænd] 1. noun
    1) (a large amount of tiny particles of crushed rocks, shells etc, found on beaches etc.) smiltis
    2) (an area of sand, especially on a beach: We lay on the sand.) smiltis; pludmale
    2. verb
    (to smooth with eg sand-paper: The floor should be sanded before you varnish it.) slīpēt/tīrīt ar smiltīm/smilšpapīru
    - sandbank
    - sandcastle
    - sandpaper
    3. verb
    (to make smooth with sandpaper.) noslīpēt; notīrīt (ar smilšpapīru)
    - sandstone
    - sand-storm
    * * *
    smiltis, smilts; smilšaina pludmale; tuksnesis; dzīves laiks; izturība, enerģija; cukurs; apkaisīt ar smiltīm; tīrīt ar smiltīm; piejaukt smiltis

    English-Latvian dictionary > sand

  • 8 subject

    1. adjective
    ((of countries etc) not independent, but dominated by another power: subject nations.) pakļauts; atkarīgs
    2. noun
    1) (a person who is under the rule of a monarch or a member of a country that has a monarchy etc: We are loyal subjects of the Queen; He is a British subject.) pavalstnieks
    2) (someone or something that is talked about, written about etc: We discussed the price of food and similar subjects; What was the subject of the debate?; The teacher tried to think of a good subject for their essay; I've said all I can on that subject.) temats; jautājums
    3) (a branch of study or learning in school, university etc: He is taking exams in seven subjects; Mathematics is his best subject.) mācību priekšmets; disciplīna
    4) (a thing, person or circumstance suitable for, or requiring, a particular kind of treatment, reaction etc: I don't think her behaviour is a subject for laughter.) objekts; iemesls
    5) (in English, the word(s) representing the person or thing that usually does the action shown by the verb, and with which the verb agrees: The cat sat on the mat; He hit her because she broke his toy; He was hit by the ball.) teikuma priekšmets
    3. [səb'‹ekt] verb
    1) (to bring (a person, country etc) under control: They have subjected all the neighbouring states (to their rule).) pakļaut; paverdzināt
    2) (to cause to suffer, or submit (to something): He was subjected to cruel treatment; These tyres are subjected to various tests before leaving the factory.) pakļaut
    - subjective
    - subjectively
    - subject matter
    - change the subject
    - subject to
    * * *
    jautājums, temats; cilvēks; pavalstnieks; mācību priekšmets, disciplīna; objekts, priekšmets; iemesls; līķis; subjekts; teikuma priekšmets; galvenā tēma; pakļaut; atkarīgs, pakļauts; padots, pakļauts

    English-Latvian dictionary > subject

  • 9 land

    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) zeme; sauszeme; cietzeme
    2) (a country: foreign lands.) zeme; valsts
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) zeme; augsne
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) zemesgabals; gruntsgabals
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) nolaisties; piezemēties
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) piestāt/izcelt krastā
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) nonākt (grūtībās u.tml.)

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.) apvidus mašīna

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies
    * * *
    sauszeme, cietzeme, zeme; valsts, zeme; augsne, zeme; gruntsgabals, zemesgabals; piestāt krastā; izcelt krastā; izcelties krastā; nolaisties; sasniegt mērķi; trāpīt, iesist; izcīnīt, iegūt

    English-Latvian dictionary > land

  • 10 stuff

    I noun
    1) (material or substance: What is that black oily stuff on the beach?; The doctor gave me some good stuff for removing warts; Show them what stuff you're made of! (= how brave, strong etc you are).) []viela; materiāls
    2) ((unimportant) matter, things, objects etc: We'll have to get rid of all this stuff when we move house.) grabažas; nieki
    3) (an old word for cloth.) audums
    - that's the stuff! II verb
    1) (to pack or fill tightly, often hurriedly or untidily: His drawer was stuffed with papers; She stuffed the fridge with food; The children have been stuffing themselves with ice-cream.) piebāzt; piekraut; pārēsties
    2) (to fill (eg a turkey, chicken etc) with stuffing before cooking.) pildīt
    3) (to fill the skin of (a dead animal or bird) to preserve the appearance it had when alive: They stuffed the golden eagle.) izbāzt; izgatavot izbāzeni
    - stuff up
    * * *
    materiāls, viela; lietas, mantas; draņķis; izrīkošanās; nauda; zagta manta; heroīns, marihuāna; audums; piebāzt; izbāzt; aizbāzt; plombēt; pārbarot; pārēsties; apkrāpt; pildīt

    English-Latvian dictionary > stuff

  • 11 advance

    1. verb
    1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) virzīties uz priekšu; progresēt
    2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) izmaksāt (avansu vai aizdevumu)
    2. noun
    1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) virzīšanās uz priekšu; progress
    2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) avanss; aizdevums
    3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) tuvošanās
    3. adjective
    1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) iepriekšējs
    2) (made beforehand: an advance booking.) iepriekšējs
    3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) avangarda-
    - in advance
    * * *
    virzīšana uz priekšu; virzīšanās uz priekšu; progress, attīstība; avanss, aizdevums; paaugstinājums; iepriekšsagatavota reportāža; iepriekšējie pasākumi, iepriekšsagatavošanās; virzīšanās uz priekšu, uzbrukums; virzīt uz priekšu; virzīties uz priekšu; progresēt, attīstīties; uzlabot, sekmēt; avansēt, izmaksāt avansu, maksāt avansu; izvirzīt; celties; paaugstināt; veikt iepriekšējus pasākumus; virzīties uz priekšu, uzbrukt

    English-Latvian dictionary > advance

  • 12 eye

    1. noun
    1) (the part of the body with which one sees: Open your eyes; She has blue eyes.) acs
    2) (anything like or suggesting an eye, eg the hole in a needle, the loop or ring into which a hook connects etc.) (adatas u.tml.) acs
    3) (a talent for noticing and judging a particular type of thing: She has an eye for detail/colour/beauty.) spēja saskatīt (kaut ko)
    2. verb
    (to look at, observe: The boys were eyeing the girls at the dance; The thief eyed the policeman warily.) vērot
    - eyebrow
    - eye-catching
    - eyelash
    - eyelet
    - eyelid
    - eye-opener
    - eye-piece
    - eyeshadow
    - eyesight
    - eyesore
    - eye-witness
    - before/under one's very eyes
    - be up to the eyes in
    - close one's eyes to
    - in the eyes of
    - keep an eye on
    - lay/set eyes on
    - raise one's eyebrows
    - see eye to eye
    - with an eye to something
    - with one's eyes open
    * * *
    skatiens; viedoklis; acs; acojamais pumpurs, acs; privātdetektīvs; gaismas acs; uzmanīgi skatīties, vērot

    English-Latvian dictionary > eye

  • 13 kill

    [kil] 1. verb
    (to cause the death of: He killed the rats with poison; The outbreak of typhoid killed many people; The flat tyre killed our hopes of getting home before midnight.) nogalināt; nonāvēt; iznīcināt
    2. noun
    (an act of killing: The hunter was determined to make a kill before returning to the camp.) medīšana; medījums
    - kill off
    - kill time
    * * *
    medījums; nonāvēt, nogalināt; izpostīt, iznīcināt; izgāzt; pārsteigt, satriekt; iztukšot

    English-Latvian dictionary > kill

  • 14 scoop

    [sku:p] 1. noun
    1) (any of several types of spoon-like tool, used for lifting, serving etc: a grain scoop; an ice-cream scoop.) liekšķere; lāpstiņa; smeļamais kausiņš
    2) ((also scoopful) the amount held in a scoop: a scoop of ice-cream; a scoopful of grain.) ņēmiens; grābiens; sauja
    3) (a piece of news etc that one newspaper gets and prints before the others: The reporter was sure that he had a scoop for his paper.) sensacionāla ziņa
    2. verb
    (to move with, or as if with, a scoop: He scooped the crumbs together with his fingers.) saņemt; sasmelt; sagrābt
    * * *
    liekšķere; smeļamais kauss; kauss; smelšana; sensacionāls jaunums; apsteigt, gūt lielu peļņu, izdobt, izgrebt, izrakt, izsmelt, lielais laimests, rakt

    English-Latvian dictionary > scoop

  • 15 wait

    [weit] 1. verb
    1) ((with for) to remain or stay (in the same place or without doing anything): Wait (for) two minutes (here) while I go inside; I'm waiting for John (to arrive).) gaidīt
    2) ((with for) to expect: I was just waiting for that pile of dishes to fall!) gaidīt
    3) ((with on) to serve dishes, drinks etc (at table): This servant will wait on your guests; He waits at table.) apkalpot (pie galda)
    2. noun
    (an act of waiting; a delay: There was a long wait before they could get on the train.) gaidīšana
    - waiting-list
    - waiting-room
    * * *
    gaidīšana; nogaidīšana, vilcināšanās; slēpnis; gaidīt; pagaidīt, nogaidīt; apkalpot

    English-Latvian dictionary > wait

  • 16 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) []lauzt; sasist
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) nolauzt; atlauzt
    3) (to make or become unusable.) saplīst; sabrukt; saplēst; sagraut
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) lauzt (solījumu); pārkāpt (likumu)
    5) (to do better than (a sporting etc record).) pārspēt (rekordu)
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) pārtraukt (ceļojumu)
    7) (to put an end to: He broke the silence.) pārtraukt (klusumu u.tml.)
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) paziņot; pavēstīt
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) (par balsi) aizlūzt
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) mazināt; mazināties
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) (par vētru) sākties
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pārtraukums; starpbrīdis
    2) (a change: a break in the weather.) []maiņa
    3) (an opening.) sprauga; plaisa
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) gadījums; iespēja
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) viegli plīstošas lietas
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    lūzums; robs, sprauga, plaisa, caurums; izlikšanās; starpbrīdis, pārtraukums; salūzt, saplīst, sasist; lauzt; salauzt; lauzt, pārkāpt; pārtraukt; atplēst, atkorķēt, attaisīt; pavēstīt, paziņot; izputēt, bankrotēt; degradēt, atlaist; izmainīt; aust; izklīst; aizlūzt; izlauzties; iedragāt, salauzt; pārspēt; kulstīt

    English-Latvian dictionary > break

  • 17 seal

    I 1. [si:l] noun
    1) (a piece of wax or other material bearing a design, attached to a document to show that it is genuine and legal.) zīmogs
    2) (a piece of wax etc used to seal a parcel etc.) zīmoglaka; plombe
    3) ((something that makes) a complete closure or covering: Paint and varnish act as protective seals for woodwork.) izolācija
    2. verb
    1) (to mark with a seal: The document was signed and sealed.) []zīmogot
    2) ((negative unseal) to close completely: He licked and sealed the envelope; All the air is removed from a can of food before it is sealed.) aizzīmogot; hermētiski noslēgt; izolēt
    3) (to settle or decide: This mistake sealed his fate.) izlemt; izšķirt
    - seal of approval
    - seal off
    - set one's seal to
    II [si:l] noun
    (any of several types of sea animal, some furry, living partly on land.) ronis
    * * *
    ronis; zīmogs; apstiprinājums; kotikāda; roņāda; izolācija; aizslēgs, aizvars; virzuļa gredzens; medīt roņus; apzīmogot; aizzīmogot; cieši noslēgt; apstiprināt; izšķirt, nolemt

    English-Latvian dictionary > seal

  • 18 blot

    [blot] 1. noun
    1) (a spot or stain (often of ink): an exercise book full of blots.) traips
    2) (something ugly: a blot on the landscape.) trūkums; vaina
    2. verb
    1) (to spot or stain, especially with ink: I blotted this sheet of paper in three places when my nib broke.) notraipīt; aptraipīt
    2) (to dry with blotting-paper: Blot your signature before you fold the paper.) nosusināt (ar dzēšlapu)
    - blotting-paper
    - blot one's copybook
    - blot out
    * * *
    traips; kauna traips, traips, vaina, trūkums; notraipīt; aptraipīt; nosusināt

    English-Latvian dictionary > blot

  • 19 handle

    ['hændl] 1. noun
    (the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) rokturis; kāts; spals
    2. verb
    1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) ņemt/turēt rokās
    2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) izturēties
    3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) tirgot
    4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) apieties; rīkoties
    - handler
    - handlebars
    * * *
    kāts, rokturis, spals; ņemt rokās; apieties, rīkoties; izturēties; regulēt, vadīt; traktēt, aplūkot; tirgot

    English-Latvian dictionary > handle

  • 20 labour

    ['leibə] 1. noun
    1) (hard work: The building of the cathedral involved considerable labour over two centuries; People engaged in manual labour are often badly paid.) [] darbs
    2) (workmen on a job: The firm is having difficulty hiring labour.) darbaspēks; strādnieki
    3) ((in a pregnant woman etc) the process of childbirth: She was in labour for several hours before the baby was born.) dzemdības; dzemdību sāpes
    4) (used (with capital) as a name for the Socialist party in the United Kingdom.) leiboristu partija (Lielbritānijā)
    2. verb
    1) (to be employed to do hard and unskilled work: He spends the summer labouring on a building site.) []strādāt
    2) (to move or work etc slowly or with difficulty: They laboured through the deep undergrowth in the jungle; the car engine labours a bit on steep hills.) pūlēties; mocīties; ar grūtībām tikt uz priekšu
    - laboriously
    - laboriousness
    - labourer
    - labour court
    - labour dispute
    - labour-saving
    * * *
    pūles, darbs; strādnieku šķira, strādnieki, darbaspēks

    English-Latvian dictionary > labour

См. также в других словарях:

  • Verb — This article is about the part of speech. For the physical activity program, see VERB (program). For English usage of verbs, see English verbs. Verbs redirects here. For the Christian gospel rapper, see Verbs (rapper). Examples I washed the car… …   Wikipedia

  • Ilokano verb — Although other word classes in Ilokano are not as morphologically diverse in forms, verbs are about as morphologically complex as the classic Indo European languages of Latin, Ancient Greek or Sanskrit.Ilokano verbs inflect for the completion of… …   Wikipedia

  • Phrasal verb — A phrasal verb is a combination of a verb and a preposition, a verb and an adverb, or a verb with both an adverb and a preposition, any of which are part of the syntax of the sentence, and so are a complete semantic unit. Sentences, however, may… …   Wikipedia

  • break with sb/sth phrasal — verb (T) 1 to leave a group of people or an organization, especially because you have had a disagreement with them: break with sb/sth over sth: Powell broke with the Conservative Party over Europe. 2 break with tradition/the past to stop… …   Longman dictionary of contemporary English

  • Germanic strong verb — In the Germanic languages, a strong verb is one which marks its past tense by means of ablaut. In English, these are verbs like sing, sang, sung. The term strong verb is a translation of German starkes Verb , which was coined by the linguist… …   Wikipedia

  • Modal verb — A modal verb (also modal, modal auxiliary verb, modal auxiliary) is a type of auxiliary verb that is used to indicate modality that is, likelihood, ability, permission, and obligation.[1]:p.33 The use of auxiliary verbs to express modality is… …   Wikipedia

  • Auxiliary verb — In linguistics, an auxiliary verb is a verb that gives further semantic or syntactic information about a main or full verb. In English, the extra meaning provided by an auxiliary verb alters the basic meaning of the main verb to make it have one… …   Wikipedia

  • Finnish language noun cases — Finnish nouns (including pronouns and numerals) as well as any modifying adjectives, superlatives or comparatives, can be declined by a large number of grammatical cases, which are detailed here. See also Finnish language grammar. TOC Finnish… …   Wikipedia

  • Gender-neutrality in languages with grammatical gender — implies promoting language usage which is balanced in its treatment of the genders. For example, advocates of gender neutral language challenge the traditional use of masculine nouns and pronouns ( man , businessman , he , and so on) when… …   Wikipedia

  • List of English words with disputed usage — Some English words are often used in ways that are contentious between writers on usage and prescriptive commentators. The contentious usages are especially common in spoken English. While in some circles the usages below may make the speaker… …   Wikipedia

  • Pied-piping with inversion — is a special word order phenomenon found in some languages, for example, languages in the Mesoamerican linguistic area. Introduction Pied piping with inversion is a special word order phenomenon found in some languages. It was first named and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»