-
81 zein
[from *zeen from zeren] erak. which; \zein liburu nahi duzu? which book do you want? izo.1.a. which one; semeetatik \zein egin duzu ondoko? which one of your sons have you made the heir?; \zein nahi duzu? which one do you want?b. ( bat baino gehiago delarik) \zein dira? which ones are they?a. how; \zein ederto zoazen! how nice you're coming along!b. ( elipsia) how; \zein ederra! how great!c. ikusirik \zein gauza guti edireiten den euskara izkiriaturik seeing how little is found written in Basquea. as well as; emakumeak \zein gizonak, umeak \zein helduak women as well as men, children as well as adults; irabazi \zein galdu to win as well as loseb. \zein... \zein either... or; \zein batera \zein bestera one way or the other3.a. ( bakoitza) each ; \zeinak bere motaren arabera each according to its own kind ; \zein ere den gauzagatik for whatever thing it might be ; \zeinek bere itxura, herrik bere aztura (atsot.) so many countries, so many customs; \zein bere bidetik joan da, hartu zuten \zeinek bere bidea each went his own wayb. \zein baino \zein...-ago as... as the other; euskaldunak \zein baino \zein burugogorragoak ziren one Basque was as hardheaded as the other ; Coca-Cola eta Pepsi jo eta ke ari dira \zeinek baino \zeinek gehiago Coca-Cola and Pepsi are {actively || busily} trying to outdo each other; \zeinek baino \zeinek gaiztakeria gehiago eginez each one outdoing the other in committing outrages; han ari dira \zeinek hobeki eta elkarri bekaiztu gabe there each one works as well as the next without anyone feeling jealous; holakoak ziren, \zein baino \zein lasaiago eta lotsagalduago that's how they were, one as permissive and brazen as the other4. ( bezain) as... as; hain ona da eztia osagarritzat \zein janaritzat honey is as good as an ingredient as a food; zelatan dagoenak, bere gaizkia, hain sarri entzun dezake \zein ongia an eavesdropper can hear evil as often as he can good5. Lit. who, whom; Piarres, \zeina duela hogei urte herri honetako auzapeza baitzen, Parisera joanen da bihar Piarres, who was the mayor of this town twenty years ago, will go to Paris tomorrow; Piarres ikusi dut, \zeinek ez baitit hitzik erran I saw Piarres who didn't utter a word to me; gizon horrek, \zeinek zerbitzu handi bat egin baitit, nire eskerrak merezi ditu that man, who did me a great service, deserves my gratitude; arbola, \zeinen itzalean jarri bainaiz, haritz zahar bat da the tree, under whose shade I have sat down in, is an old oak; etxea, \zeinetan bizi bainaiz, zaharra da the house in which I live is old; bi zakur \zeinetarik bat gaiztoa baitzen two dogs of which one is mean; zer da adiskide bat, \zeinetarik ez baitugu fidantzarik? what is a friend in whom we have no trust?; emakume hori, \zeinetaz mintzo bainaiz, amaren adiskidea da that woman about whom I am talking is my mother's friend formala. | the woman I am talking about is my mother's friend; gizon hori, \zeini diru asko utzi baitiozu, ez da bat ere fidatzekoa that man to whom you lent money is not trustworthy -
82 zoko egin
1. to get all the {marbles || roundnuts} in a hole2.a. to crack, crashb. ( etxea) to fall through, cave in, crumble3. ( gurdia lokatzean, e.a.) to get stuck4. \zoko egin egiten da etxe hori that house is out of the way -
83 zolatu
-
84 zotz
iz.1.a. brushwood, small stick; {zurginaren || arotzaren} etxea \zotzez, \zotzez ere motzez (atsot.) who is worse shod than the shoemaker's wife? (atsot.) ; errementariaren etxean, \zotza burduntzia the smith's mare and the shoemaker's children are the worse shod (atsot.)b. txoria bezala, \zotzetik \zotzera like a bird hopping from branch to branch2. stick, rod; zapata zaharraren neurriko \zotz batekin joan zen zapata berriak erostera she went to buy new shoes with a stick the size of the old shoe3. ( kupela, upelari d.)a. spigot, plugb. (esa.) \zotzean dauka sagardoa he's got cider for sale4. ( ziria) pin5. ( zorteari d.) lot, straw; \zotzak atera to draw {lots || straws}; \zotzetara egin to draw lots for; \zotzean banatu to divvy up by lots; \zotzak Xabierrengana jo zuen Xabier drew the lot6. ( pittin) bit; ilun da eta ez da \zotzik ageri it's dark and not a soul has appeared; ez du \zotzik esan she hasn't said a thing; lan \zotz ik ez du nahi he doesn't want to do a bit of work io.1. slight; min \zotzik egin gabe without causing the slightest pain; lan \zotzik ez du egin he hasn't laid a finger2. ( txotxoloa) foolish, dumb interj. \zotza, bai \zotza! that's what you think!
См. также в других словарях:
Sabin Etxea — Saltar a navegación, búsqueda La Sabin Etxea (Casa de Sabin, en euskera, refieriéndose a Sabino Arana) es un edificio en el barrio de Abando, Bilbao, que acoge a la sede del Partido Nacionalista Vasco y de la Fundación Sabino Arana … Wikipedia Español
Patxikoren Etxea — (Bengoechea,Испания) Категория отеля: Адрес: Barrio Urigoiti, 1, 48410 Bengoechea … Каталог отелей
Argonz Etxea — (Urzainqui,Испания) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Irigoiena, 21, 31416 Urz … Каталог отелей
Hotel Restaurante Soran Etxea — (Leintz Gatzaga,Испания) Категория отеля: Адрес: Santiago, 3, 20530 Leintz Gatz … Каталог отелей
Surfing Etxea — (Сан Себастьян,Испания) Категория отеля: Адрес: Usandizaga 15, 20002 Сан Себастьян, И … Каталог отелей
Mendieta Etxea — (Menagaray,Испания) Категория отеля: Адрес: Mendieta, 70, 01477 Menagaray, Испания … Каталог отелей
Albergue Trinkete Etxea — (Лекейтио,Испания) Категория отеля: Адрес: Eusebio Mª de Azkue, 5, 48280 Лекейтио, Ис … Каталог отелей
Gaineko Etxea — (Ostabat Asme,Франция) Категория отеля: Адрес: Maison Gaineko Etxea , 64120 Ostabat A … Каталог отелей
Muskilda Etxea — (Viscarret Guerendiáin,Испания) Категория отеля: Адрес: San Pedro, 22, 31695 Viscarr … Каталог отелей
Areta Etxea — (Salinillas de Buradón,Испания) Категория отеля: Адрес: Mayor, 17, 01212 Salinillas de … Каталог отелей
Muskildia Etxea — (Villatuerta,Испания) Категория отеля: Адрес: Calle Musquilda, 2, 31132 Villatuerta … Каталог отелей