-
21 bizkor
iz. index finger io.1. agile2. (kementsua) lively, vigorous3. (laster, azkar) fast, quick, rapid; zaldia bezain \bizkorra as fast as a horse4. (buruan) smart adb. abruptly; \bizkor igo du malda he rushed up the hill -
22 bolbora
iz.1.a. gunpowderb. [ izenen aurrean ] \bolbora-barrika gunpowder keg2. (irud.) \bolbora bezain bizia as explosive as gunpowder -
23 burujabe
io.1. (askea) free; haizea bezain \burujabea as free as the wind blows2. (Pol.)a. autonomous, self-governingb. independent -
24 diamante
iz.1. diamond; \diamantea bezain gogorra as hard as a diamond; \diamantezko belarritakoak diamond earrings2. [ izenen aurrean ] diamond-, of the diamond; \diamante-dirdaia the sparkling of the diamond -
25 dohatu
du/ad. (I) ( dohaindu) to endow; nornahi bezain trebeak eta \dohatuak as adept and endowed as anyone; adimenduaz \dohatua den batek dukeen zorionik handiena the greatest happiness that one endowed with intelligence can have -
26 doi
iz.1. exact amount, bare minimum; ez diat behin ere jan, edan, lo egin, bizitzeko \doia baino haboro I never ever have more than just enough to eat, drink, sleep and live on; bizitzeko \doia baino haboro more than the bare minimum to live on; liburua erosteko \doia diru dut I have just enough money to buy the book; \doiaz elikatzen gara we barely have a bite to eat2. \doi\\\doi bat a bit io.1. well-fitting; \doi duzu zapata your shoes fit you just right; txapel hau \doi doakit this hat fits me well2. ( zehatz) exact, precise; hizketan, aberats bezain zehatz eta \doi\\\doi in speech (s)he is as rich as (s)he is exact and precise adb.1. ( zehazki) exactly; hiruretan \doi jin ziren they went exactly at three o'clock2. ( ia ez) hardly, barely; \doi dira ikusgai argi honetan they are barely visible in this light3. ahoa \doi irekitzen du eta... just as he opens his mouth4. ( aski, nahiko) quite; \doi ederra da it is quite beautiful -
27 duin
io.1. honorable, worthy; \duin izan to be worthy; ez zara \duin you are not worthy; ez gara horrenbeste ondasunen \duin we are not worthy of so much wealth; Erregearen alabarekin bere ezkontzeko \duin da gizon hori that man is worthy of marrying even the King's daughter2. ( begirune merezi duena) worthy, upright; herriaren ordezkari \duina a worthy representative of the country3. ( aski dena, beharrekoa dena) decent; bizitzko baldintza \duinak nahi dituzte they want decent living conditions adb.1. ( nahikoa, aski) enough, sufficient; \duin du horrekin she has enough with that2. ( bezain) as... as; eguzkia \duin argia duzu aurpegia your face is as radiant as the sun -
28 edozein
izo. anyone, anybody; \edozeinek egin lezake hori anybody could do that; \edozeinek dakien gauza a thing which anyone knows ; ni beste \edozein bezain idazlea naiz I'm as much a writer as anyone else; \edozein \edozeinekin, berdin zaio with just anyone one, (s)he doesn't care; telebista aurkezle batek, \edozein dela ere, gonbidatu guztien iritziak kontuan hartu behar ditu a TV announcer, whoever he is, must take into account the opinions of all the guests zenb. any; \edozein modutan ere any way | anyhow | in any case; \edozein haurrek daki hori any child knows that; \edozein ordutan eta lekutan at any time and in any place; hori \edozein sendagilek esango dizu any doctor will tell you that; herri honek \edozein umek kantatzen duen abestia a song that any child in this country sings; gogoa beste \edozein gauzatan duzu you have your mind on any other thing Oharra: ikus oharra any sarreran -
29 egingarri
io.1. feasible2. ( irrai, negarra, atsegina eta kideko izenen ondoan) -able; guztien irri-\egingarri bihurtzen ari zara you're making a laughing stock of yourself ; kontua bere alderdi bitxi eta irri-\egingarritik hartu zuen he tackled the account from its odd and funny aspects; hori higuingarri bezain negar-\egingarria da that is as reprehensible as it is deplorable -
30 eme
iz. female Oharra: ikus oharra female sarreran io.1.a. soft, smoothb. ( mantsoa) gentle, meek2.a. ( haizea) soft, gentleb. ( leuna) smooth; zeta bezain \emea as smooth as silkc. ( hitza) sweet, gentled. ( abotsa) soft, mellow, sweet: mintzo \emeak bihotz gogorra bera diro a sweet voice can soften a hard heart3. (Biol.) female4. Tek. female adb. gently; \eme ibiliz walking gently -
31 etsi
I.iz.1. resignation; nahigabeak \etsi onean daramatza she bears anguish with resignation; \etsian bizi izan to live in resignation | to live resigned to one's fate2. despair; egoera horrek \etsia eman zion that situation plunged him into despair ; \etsia hartu to give up | to lose hope |to despair, | to become disheartened; etsian \etsi in all despair; \etsin in despair; \etsian jarri nintzen I went into despair3. ( amaia) end ; lanari \etsia eman to finishing work | finish a job4. ( susmo txarra) misgiving, suspicion, distrust5. ( hitzarmena) deal, agreement ; \etsi bat egin to make a deal6. ( orantza, altxagarria) leaven, leavening, yeast du/ad.1. to despair of, give up on; biziaz \etsi dutenak those who have despaired of life ; ez du bere senarraz \etsi she hasn't given up on her husband; etsitzekoa da it's despairing2. ( uko egin) to give up, give in; lortu arte ez dugu \etsiko we won't give up until we get it3.a. ( konformatu) to come round; ez larritu, \etsiko du don't worry, he'll come round; hiltzera \etsi du he's resigned himself to dieb. ( jasan) to stand; mutil batzuek neskarik gabe ezin dute \etsi some boys can't stand being without a girl4.a. ( finkatu) to settle down ; \etsi duzu han Angolan? have you settled down there in Angola?; \etsi du etxe berrian he's settled down in his new homeb. ( ohitu) to get used to; ez luke Alaskan \etsiko hemengo jendeak people from here wouldn't get used to living in Alaska5. ( ogia) to raise6. ( laket izan) to please; Jainkoak \etsi baletsa God be willing7. ( onetsi, onartu) to consent, sanction, approve of ; nire anaiak \etsi du my brother consented to it8. ( sinestarazi) to convince, persuade; \etsita nago ez dela etorriko I'm convinced he won't come ; ezetz \etsia egon zaitezke: ni hemen geldi ezin naiteke you can rest assured that I can't stay here ; gerlak gauza onik ez dakarrela har dezagun \etsi let's not kid ourselves: war doesn't result in anything goodII.du/ad. ( -etsi b.b.) to consider, take... to be; ez zuten aurrenekoa bezain handitzat \etsi they didn't consider the first one to be as big; on\etsi to consider... good | to accept -
32 firrindan
adb. speedily, fast; haizea bezain zalu, \firrindan doaz aldapa behera as quick as the wind, they whooshed down the slope; bi hegalez \firrindan, orain hemen, gero han flapping its wings, flittering to and fro -
33 fite
adb. quickly; zatozte \fite! come quickly!; entzun bezain \fite as soon as he heard it ; eta gero, handik \fite and then soon afterwards; ahalik eta \fite as quick as possible -
34 gainbehera
adb.1. decline, descent; \gainbehera luze bezain ezti batek bagaramatza zuzen beste herri batera heading down a hill that is as long as it is gentle, we are led straight to another town2. ( gizartea, inperioa, e.a.) decadence, decline, fall; erromatar inperioaren \gainbehera the fall of the Roman Empire; denok dugu Sobiet Batasunak bizi duen \gainbeheraren eta ahuleziaren berri we all know about the decline and weakness the Soviet Union suffered; Errusiak \gainbehera egin du eta Getariako portuan den itsasontzi herdoiltsua horren isla garbia da Russia has declined and the rusty ship in the port of Getaria is a clear indication of that; gainbehera latza egin du gaelerak bertan azken urteotan Gaelic has gone into steep decline over the last few years3. (irud.) udazkenearen \gainbehera hasten denean when autumn goes into full swing adb.1. ( goitik behera) from head to toe2. ( maldan behera) downhill -
35 geldi
io.1. ( ura, e.a.) still, stagnant; ur \geldia bezain bare as calm as stagnant water2. ( ibilera) slow, sluggish, unhurried; Eguzkiaren ibilera \geldia the unhurried movement of the Sun3.a. ( p.) slow, sluggish, torpidb. ( giro, e.a.) slow, unhurried; atseginagoa zen Lizardiren mundu \geldia gaurko gozagabe hau baino Lizardi's slow-paced world was more pleasant than this disagreeable one we have today adb.1. \geldi egon to be idle; hago \geldi! stop!; \geldi! i. stop! ii. ( soldadua, poliziek esanda) halt!2. mihia \geldi zeukan his tongue was tied3. ( ibili) sluggishly, slowly -
36 gogor
[from *gor-gor (gor today means deaf)] iz. (Pol.) hard-liner io.1.a. ( oro.) hard; harria bezain \gogorra as hard as a rockb. ( haragia, okela) tough, leatheryc. ( larrua) toughd. ( kolpea) hard, heavye. ( ogi) stalef. ( arrautza) hard-boiled2. (irud.)a. ( izaera) tough, hard, solid; langile \gogorra a hard workerb. (Pol.) hardline, hawkishc. ( estiloa) harshd. ( legea) harsh, strict, sterne. ( zigorra) tough, harshf. ( eguraldia) hard, tough, severeg. ( eztabaida) violent, fiery3. belarri \gogorra du he's hard of hearing adb. hard; \gogor lan egin to work hard -
37 har
[from *(h)anar] iz.1. (Zoo.)a. worm; zeta-\har silkworm; hil zen harrek janda he died from worm infestation; \harra bezain gizena as fat as a hogb. ( zedena) worm; haragi-\har meat wormc. ( zizarea) worm, earthwormd. ( bipia) worm; zuraren \har wood worm2. (irud.)a. nagging conscience; hobe duk lotsa aurpegian, ezen ez \harra bihotzean it is better to look ashamed than have a nagging conscience; garbitasunaren \harrak jota agertzen zaigu he's possessed by a mania for cleanlinessb. \har zoroak janda daukazu burua you're off your rocker -
38 haritz
iz.1. Landr. oak ; \haritz amerikar American red oak; \haritz gorri red oak; \haritz kandudun pedunculate oak (Quercus rubor) ; \haritz kandugabe sessile oak (Quercus petraea) ; \haritza ez da pagoa bezain itzaltsua a oak doesn't give as much shade as a beech tree; zingira-\haritz pine oak (Quercus palustris)2. ( zuhaitza) Arkaismoa. tree -
39 harri
[from *karr-] iz.1. ( gaia) stone, rock (USA) ; hau \harria baino gogorragoa da this is harder than a rock; \harri leundu to polish stoneb. ( etxegintzari, artegintzari d.) stonec. [ izenen aurrean ] stone-; H\harri Aroa Stone Age; \harri-puska piece of stone2. ( gai horren zatia, puska)a. stone, rock (USA) ; poliziei \harriak bota zizkieten they threw {stones || rocks} at the police; bekaturik ez duena lehen jaurtiki dezala let he who is without sin cast the first stone; \harri artean erortzen da gari-hazia the wheat seed falls amid the rocks; dabilen \harriari ez zaio goroldiorik lotzen (atsot.) a rolling stone gathers no moss (atsot.) ; \harri xeheak gravel | pebbles (atsot.)b. [ izenen aurrean ] stone-, rock-; of stone; \harri mokor bat a chunk of stone; \harri-meta pile of {stones || rocks}; \harri-pila pile of {stones || rocks}a. stone; harea-\harri sandstone; ikatz-\harri coal; kare-\harri limestone; diamantezko \harria bezain gogorra as hard as a diamond stone; \harri preziatu precious stoneb. \harri landu ashlar | block of stone; \harri urdin lapislazuli; \harri ustel slate, shale; \harri zabal flagstone4. ( gai horren zati, erabilera bereziren bat duena)a. stone; dema-\harri contest stone | dragging stone; esne-\harri rock for boiling milk; habaila-\harri sling stone; 312 kiloko \harria jaso zuen he lifted a 312 kilo stoneb. [izenen aurrean] \harri-jasotzaile stone lifter5. (irud.) \harri eta {zur || belarri} gelditu to be absolutely {stunned || shocked}; Ruandako sarraski izugarriek guztiok \harri eta zur utzi gintuzten the terrible massacres in Rwanda deeply shocked us all; \harri eta makila like {crazy || mad}; \harri eta makila erabiltzen dute (NG) they work his {butt || tail end} off; \harri eta horma ukatu (B) to deny categorically; \harri batez bi kolpe egin to kill two birds with one stone6.a. Met. hailstone; \harria egin du it's hailed; kazkabarra eta \harria ari ziren it was hailing down; buruan dut, udaberriko egun batean, nolako \harria egin zuen, aza landareak jarri gure baratzean eta ordubete baino lehen I recall on a spring day how it hailed within an hour after planting cabbage plants in our garden ; \harriak jota struck by hailb. (irud.) ( kalte) haren aurrean esan dituen berbetan \harri batu dio bere buruari he brought it upon himself for saying the words he did in front of her7. Med.a. stone; gibel-\harri gallstone; gibelean ez dik \harri asko! (NG) i. he doesn't have many gallstones ii. (irud.) he's as fit as a fiddleb. [ izenen aurrean ] \harri-mina du he's suffering from a {gallstone || kidney stone}8. sink; \harrikoa egin to wash the dishes | to do the washing up; goiz guztian, \harritik urten barik nago I've been washing dishes non-stop all morning9. Kir. ( h.g. pilota-\harri) ball; elkarri pilota-\harrian txanda ematen ziotela in which they took turns hitting the ball to each other -
40 hein
iz.1. proportion; industria zenbateko \heina da esku pribatuetan? what proportion of industry is in private hands?; bezeroak galtzen dituzten \heinean dirua galtzen dute they lose money in proportion to the customers they lose2. ( neurria)a. measure, extent; \hein batean arrazoi du to a certain extent she's right; \hein handi batean ez dira lehen bezain onak to a large extent they aren't as good as they once were; zer \heinetan da hura bero? to what extent is that hot?; komeni zaizun \heinean to the extent that is best for youb. bere \heineko haurrak children that are his size3. ( pixka) bit; \hein bat gaiztoa zara you're a little wicked4. ( kategoria) categoryb. Mat. rank
См. также в других словарях:
ETA — Infobox militant organization name = Euskadi Ta Askatasuna, (ETA) caption = ETA symbol dates = 1959–present leader = Mikel Garikoitz Aspiazu Rubina Txeroki Fact|date=February 2008 motives = The creation of an independent socialist Basque Country… … Wikipedia
Gramática del euskera — El vasco, vascuence o euskara (muy comúnmente también Euskera) es la lengua hablada tradicionalmente por los vascos, en el País Vasco o Euskal Herria, en el Golfo de Vizcaya en Europa occidental. La forma estandarizada de esta lengua es lo que… … Wikipedia Español
Sarrigné — 47° 30′ 09″ N 0° 23′ 02″ W / 47.5025, 0.383888888889 … Wikipédia en Français
Sociedad Deportiva Eibar — SD Eibar SD Eibar Généralités Nom complet Sociedad Depo … Wikipédia en Français
Les Mecaniciens — Datos generales Origen País Vasco (España) Información artística Género(s) Pop Jazz … Wikipedia Español
Paleolítico en Vasconia — Saltar a navegación, búsqueda Arte paleolítico superior en Europa El Paleolítico en Vasconia es el periodo que se extiende desde la aparición de los primeros homínidos al epipaleolítico, es decir, a los primeros asentamientos al aire libre como… … Wikipedia Español
Itxaro Borda — Itxaro Borda, née le 29 mars 1959 à Bayonne est une écrivain de langue basque. Biographie Originaire du village bas navarrais d Orègue, elle passe un baccalauréat pro agricole au lycée Jean Errecart de Saint Palais. Elle obtient plus tard un… … Wikipédia en Français