-
121 ἐτώσιος
A to no purpose, fruitless,βέλος ὠκὺ ἐ. ἔκφυγε χειρός Il.14.407
; ἐτώσια πίπτει ἔραζε [βέλεα] 17.633; τὰ δὲ πάντα ἐ. θῆκεν Ἀθήνη made them fruitless, Od.22.256;δῶρα δ' ἐ. ταῦτα χαρίζεο 24.283
; useless, unprofitable,ἐ. ἄχθος ἀρούρης Il.18.104
;ἐ. πόλλ' ἀγορεύειν Hes.Op. 402
; ἔργον ἐ. λιπεῖν to leave it undone, ib. 440; ἐτώσια χερσὶ προδεικνύς, i.e. making mere feints, not real blows, Theoc.22.102: masc., first in Id.25.236 ([etym.] ὀϊστός): fem., Orph.L. 539: neut. ἐτώσιον, as Adv., Id.A. 700; pl.,ἐτώσια γηράσκοντας A.R. 2.893
, cf. Theoc.1.38: regul. Adv. - ίως Sch.Ar.Ec. 246.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐτώσιος
-
122 ὀξυβελής
ὀξῠ-βελής, ές,A sharp-pointed,ἆλτο δ' ὀϊστὸς ὀξυβελής Il.4.126
; ὀ. χαῖται, of the porcupine's bristles, Emp.83.2 ;ἥλιος Id.40
;νῶτα καράβου Opp.H.2.346
: metaph., πόθος ὀ. ib.4.41 : in Prose, of a lancet,τὸ -ές Gal.12.413
.II shooting sharp-pointed, and therefore swift, missiles, ὀ. [ὄργανα], opp. λιθοβολικά, Ph.Bel.54.49 ; ὀξυβελής, ὁ, with and without καταπέλτης, an engine for throwing sharp-pointed bolts, opp. πετροβόλος, D.S.20.85,86 ; so [full] ὀξυβελικόν (sc. ὄργανον), τό, ib.75, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὀξυβελής
-
123 γυμνός
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > γυμνός
-
124 διά
διά (cf. δύο): between, through, originally denoting severance.—I. adv. (here belong the examples of ‘tmesis’ so-called), διὰ δ' ἔπτατο πικρὸς ὀιστός, Il. 5.99; διά τ ἔτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος (defined by ἄλλυδις ἄλλος), Il. 17.729 ; διὰ κτῆσιν δατέοντο, ‘between’ themselves, Il. 5.158 ; κλέος διὰ ξεῖνοι φορέουσιν, ‘abroad,’ Od. 19.333; freq. with an explanatory gen. in the same clause, thus preparing the way for the strict prepositional use, διὰ δ' ἧκε σιδήρου, Od. 21.328; διὰ δ αὐτοῦ πεῖρεν ὀδόντων, Il. 16.405; with another adv., διὰ δ' ἀμπερές, ‘through and through,’ Il. 11.377, etc.— II. prep., (1) w. gen., ( αἴγλη) δἰ αἰθέρος οὐρανὸν ἷκεν, Il. 2.458; διὰ νήσου ἰών, ‘along through,’ Od. 12.335 ; ὃ δ' ἔπρεπε καὶ διὰ πάντων, ‘among,’ ‘amid,’ Il. 12.104.— (2) w. acc., local (temporal) and causal; διὰ δώματα ποιπνύοντα, Il. 1.600; fig., μῦθον, ὃν οὔ κεν ἀνήρ γε διὰ στόμα πάμπαν ἄγοιτο, Il. 14.91; μή πως καὶ διὰ νύκτα καρηκομόωντες Ἀχαιοὶ | φεύγειν ὁρμήσωνται, ‘during’ the night, Il. 8.511 ; δἰ ἀτασθαλίᾶς ἔπαθον κακόν, ‘by reason of,’ Od. 23.67 ; καὶ νήεσσ' ἡγήσατ Ἀχαιῶν -Ἴλιον εἴσω | ἣν διὰ μαντοσύνην, ‘through,’ ‘by means of,’ Il. 1.72.—The first syllable of διά is lengthened at the beginning of some verses, Il. 3.357, Il. 4.135, Il. 7.251, Il. 11.435.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > διά
-
125 ἐχεπευκής
ἐχε-πευκής, ές (cf. πικρός): having a sharp point, sharp, ὀιστός. (Il.)A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ἐχεπευκής
-
126 ὀιστεύω
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ὀιστεύω
-
127 πικρός
πικρός: sharp; ὀιστός, βέλεμνα, Il. 22.206; then of taste and smell, bitter, pungent, Il. 11.846, Od. 4.406; and met., of feelings, ‘bitter,’ ‘hateful,’ Od. 17.448.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > πικρός
-
128 ὠκύς
ὠκύς, ὠκεῖα and ὠκέα, ὠκύ (cf. ocior), sup. ὤκιστος, ὠκύτατος (Od. 8.331): swift, fleet, often πόδας ὠκύς, ‘swift-footed.’ Of things, βέλος, ὀιστός, ὄλεθρος, Il. 22.325. Predicatively as adv., Od. 12.374, Il. 23.880.—Sup. neut. pl. as adv., ὤκιστα, Od. 22.77, 133.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ὠκύς
См. также в других словарях:
οϊστός — ὀϊστός, αττ. τ. οἰστός, ό, ἡ (Α) 1. βέλος («χαλκήρης ὀϊστός», Ομ. Ιλ.) 2. είδος φυτού με βελοειδή φύλλα 3. ο αστερισμός τού Τοξότη. [ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Κατά μία άποψη, η λ. είναι συνθ. με α συνθετικό το προθεματικό μόριο ὀ * (II) και β… … Dictionary of Greek
οἰστός — ὀιστός arrow masc nom sg (attic) οἰστός that can be borne masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οιστός — οἰστός, ή, όν (Α) [οίσω] αυτός τον οποίο μπορεί κανείς να υπομένει, να υποφέρει, ανεκτός, υποφερτός. επίρρ... οἰστῶς (Α) ανεκτά … Dictionary of Greek
ὀιστός — arrow masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οἰστά — οἰστός that can be borne neut nom/voc/acc pl οἰστά̱ , οἰστός that can be borne fem nom/voc/acc dual οἰστά̱ , οἰστός that can be borne fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οἰστῶν — ὀιστός arrow masc gen pl (attic) οἰστός that can be borne fem gen pl οἰστός that can be borne masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οἰστόν — ὀιστός arrow masc acc sg (attic) οἰστός that can be borne masc acc sg οἰστός that can be borne neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οἰστότερον — οἰστός that can be borne adverbial comp οἰστός that can be borne masc acc comp sg οἰστός that can be borne neut nom/voc/acc comp sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οἰστοῖς — ὀιστός arrow masc dat pl (attic) οἰστός that can be borne masc/neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οἰστοί — ὀιστός arrow masc nom/voc pl (attic) οἰστός that can be borne masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οἰστοῦ — ὀιστός arrow masc gen sg (attic) οἰστός that can be borne masc/neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)