Перевод: с арабского на английский

с английского на арабский

(قيض)

  • 1 قيض

    1) egg shell 2) egg-shell 3) ootheca 4) testa ovi

    Arabic-English Medical Dictionary > قيض

  • 2 قيض

    قَيّضَ (اللّهُ لَهُ كَذَا)
    to destine (to), foreordain (to), predestine (to)

    Arabic-English new dictionary > قيض

  • 3 قيض

    قَيّضَ (اللّهُ فُلاناً لِفُلان)
    to send to, lead to

    Arabic-English new dictionary > قيض

  • 4 قيض

    قَيْض \ egg-shell. \ See Also قِشرةُ البَيْضة

    Arabic-English dictionary > قيض

  • 5 be poles apart

    to be as different or as far apart as possible.
    على طَرفي نَقيض

    Arabic-English dictionary > be poles apart

  • 6 contrary

    I [ˈkɔntrərɪ]
    1. adjective
    ( often with to) opposite (to) or in disagreement (with):

    Contrary to popular belief he is an able politician.

    مُتَناقِض، مُضاد، مُعاكِس
    2. noun
    ( with the) the opposite.
    ضِد، نَقيض، عَكس II [kənˈtreərɪ] adjective
    obstinate; unreasonable.
    مُعانِد، مُشاكِس

    Arabic-English dictionary > contrary

  • 7 contrast

    [kənˈtraːst]
    1. verb
    1) to show marked difference from:

    His words contrast with his actions.

    يُناقِض، يَتَبايَن، يَخْتَلِف مَع
    2) to compare so as to show differences:

    Contrast fresh and frozen vegetables and you'll find the fresh ones taste better.

    يُقارِن لِيُظْهِر الفَرق، يُغايِر
    2. [ˈkɔntraːst] noun
    1) difference(s) in things or people that are compared:

    The contrast between their attitudes is very marked.

    إخْتِلاف، تَبايُن، فَرق
    2) a thing or person that shows a marked difference (to another):

    She's a complete contrast to her sister.

    نَقيض، عَكس

    Arabic-English dictionary > contrast

  • 8 converse

    I [kənˈvəːs] verb
    to talk:

    It is difficult to converse with people who do not speak your language.

    يَتَحَدَّث، يُحادِث II [ˈkɔnvəːs] noun
    the opposite; the contrary.
    ضِد، نَقيض، عَكْس

    Arabic-English dictionary > converse

  • 9 on the contrary

    the very opposite (is true):

    "Are you busy?" "No, on the contrary, I"m not doing anything at the moment.'

    عَلى العَكس، عَلى الضَّد، عَلى النَّقيض

    Arabic-English dictionary > on the contrary

  • 10 opposite

    [ˈɔpəzɪt]
    1. adjective
    1) being on the other side of:

    on the opposite side of town.

    مُواجِه، في الجِهَةِ المُقابِلَه، مُقابِل
    2) completely different:

    The two men walked off in opposite directions.

    مُعاكِس، مُضاد، مُتَعاكِس
    2. preposition, adverb
    on the opposite side of (something) in relation to something else:

    He lives in the house opposite (mine).

    حَرْف جَر
    3. noun
    something that is completely different:

    Hate is the opposite of love.

    عَكْس، نَقيض

    Arabic-English dictionary > opposite

  • 11 reverse

    [rəˈvəːs]
    1. verb
    1) to move backwards or in the opposite direction to normal:

    He reversed the film through the projector.

    يَسير إلى الخَلْف، يَعْكِسُ اتِّجاه سَيْرِه
    2) to put into the opposite position, state, order etc:

    This jacket can be reversed (= worn inside out).

    يَنْعَكِس، يَنْقَلِب
    3) to change (a decision, policy etc) to the exact opposite:

    The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.

    يَعْكِس القَرار او السِّياسَه، يَتَحَوَّل إلى الإتِّجاه المُعاكِس
    2. noun
    1) ( also adjective) (the) opposite:

    "Are you hungry?" "Quite the reverse – I"ve eaten far too much!'

    I take the reverse point of view.

    عَكْس، نَقيض
    2) a defeat; a piece of bad luck.
    هَزيمَه، نَكْسَه
    3) (a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal:

    ( also adjective) a reverse gear.

    يَجْعَل السَّيّارَه تَسير إلى الوَراء
    4) ( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc:

    the reverse (side) of a coin.

    الجِهَة الأخْرى لِقِطْعَة النُّقود

    Arabic-English dictionary > reverse

  • 12 عكس

    عَكْس \ opposite; converse, contrary: (that which is) as different as possible: North is in the opposite direction to south. Darkness is the opposite of light. We have opposite ideas about religion. reverse: the opposite: He said she was pleased, but the reverse was true; she was very angry. \ See Also ضد (ضِدّ)، نقيض (نَقيض)‏ \ بِالعَكْس \ the other way round: in the opposite direction; happening in another order or relationship: Turn the chair the other way round so that you can see out of the window. George didn’t hit John - it was the other way round (John hit George).

    Arabic-English dictionary > عكس

  • 13 opposite; converse, contrary

    عَكْس \ opposite; converse, contrary: (that which is) as different as possible: North is in the opposite direction to south. Darkness is the opposite of light. We have opposite ideas about religion. reverse: the opposite: He said she was pleased, but the reverse was true; she was very angry. \ See Also ضد (ضِدّ)، نقيض (نَقيض)‏

    Arabic-English glossary > opposite; converse, contrary

  • 14 reverse

    عَكْس \ opposite; converse, contrary: (that which is) as different as possible: North is in the opposite direction to south. Darkness is the opposite of light. We have opposite ideas about religion. reverse: the opposite: He said she was pleased, but the reverse was true; she was very angry. \ See Also ضد (ضِدّ)، نقيض (نَقيض)‏

    Arabic-English glossary > reverse

См. также в других словарях:

  • قيض — قيض: القَيْضُ: قِشرةُ البَيْضة العُلْيا اليابسةُ، وقيل: هي التي خرج فرْخُها أَو ماؤها كلُّه، والمَقِيضُ موضِعُها. وتَقَيَّضَتِ البيضةُ تَقَيُّضاً إِذا تكسرت فصارت فِلَقاً، وانْقاضَت فهي مُنْقاضةٌ: تَصدَّعَت وتشقَّقت ولم تَفَلَّقْ، وقاضَها الفرْخُ …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • قاض | قيض | — الوسيط (قاَضَ) الشيءُ ِ قَيْضًا: تشقق. الجدار: تهدّم وانهال. و السنُّ: تحركت. و الفرخُ البيضة: شقّها. و فلانا بالشيء: عاضه عنه وأبدله به. و فلانا بفلان: مثَّله به. (قَايَضَ) فلانا قياضًا، ومُقايضة: بادله سلعةً بسلعة. (قَيَّضَ) الله له كذا: قدّره… …   Arabic modern dictionary

  • راح | روح | ريح | — الوسيط (رَاحَ) ُ رَوَاحا: سار في العشيّ. ويستعمل الرَّوَاح للمسير في أي وقت كان من ليل أو نهار. وكذلك الغُدُوّ. ويقال: راحَ القومَ، وراح إليهم، وعندهم، رَوْحًا، ورَوَاحًا: ذهب إليهم. و الإبلُ وغيرها ُ رَوحا (بفتح الراء وضمها): أوَتْ بعد الغروب… …   Arabic modern dictionary

  • بأس — بأس: الليث: والبَأْساءُ اسم الحرب والمشقة والضرب. والبَأْسُ: العذاب. والبأْسُ: الشدة في الحرب. وفي حديث علي، رضوان اللَّه عليه: كنا إِذا اشتدَّ البأْسُ اتَّقَيْنا برسول اللَّه، صلى اللَّه عليه وسلم؛ يريد الخوف ولا يكون إِلا مع الشدَّة. ابن… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • بني — بني: بَنَا في الشرف يَبْنُو؛ وعلى هذا تُؤُوِّلَ قول الحطيئة: أُولَئِكَ قومٌ إنْ بَنَوا أَحْسنُوا البُنا قال ابن سيده: قالوا إنه جمعُ بُنوَة أَو بِنْوَة؛ قال الأَصمعي: أَنشدت أَعرابيّاً هذا البيت أَحسنوا البِنا، فقال: أَي بُنا أَحسنوا البُنَا،… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ختم — ختم: خَتَمَه يَخْتِمُه خَتْماً وخِتاماً؛ الأَخيرة عن اللحياني: طَبَعَه، فهو مَختوم ومُخَتَّمٌ، شُدِّد للمبالغة، والخاتِمُ الفاعِلُ، والخَتْم على القَلْب: أَن لا يَفهَم شيئاً ولا يَخرُج منه شيء كأَنه طبع. وفي التنزيل العزيز: خَتَم اللهُ على… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • ذوب — ذوب: الذَّوْبُ: ضِدُّ الجُمُودِ. ذابَ يَذُوبُ ذَوْباً وذَوَباناً: نَقيض جمَدَ. وأَذابَه غيرُه، وأَذَبْته، وذَوَّبْته، واسْتَذَبْته: طَلَبْت منه ذاكَ، على عامَّة ما يدُلُّ عليه هذا البِـناءُ. والـمِذْوَبُ: ما ذَوَّبْتُ فيه. والذَّوْبُ: ما ذَوَّبْت …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • رفع — رفع: في أَسْماء الله تعالى الرافِعُ: هو الذي يَرْفَعُ المؤْمن بالإِسعاد وأَولياءَه بالتقْرِيب. والرَّفْعُ: ضدّ الوَضْع، رَفَعْته فارْتَفَع فهو نَقيض الخَفْض في كل شيء، رَفَعه يَرْفَعُه رَفْعاً ورَفُع هو رَفاعة وارْتَفَع. والمِرْفَع: ما رُفِع به.… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • سهد — سهد: الليث: السُّهْدُ والسُّهادُ نَقيضُ الرُّقاد؛ قال الأَعشى: أَرِقتُ وما هذا السُّهادُ المُؤَرِّقُ الجوهري: السُّهادُ الأَرَقُ. والسُّهُدُ، بضم السين والهاء: القليل من النوم. وسَهِدَ، بالكسر، يَسْهَدُ سَهَداً وسُهْداً وسُهاداً: لم يَنَمْ. ورجل… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • سهل — سهل: السَّهْلُ: نَقيضُ الحَزْن، والنسبة إِليه سُهْلِيٌّ. ونَهَرٌ سَهِلٌ: ذو سِهْلَةٍ. والسُّهولة: ضد الحُزُونة، وقد سَهُل الموضعُ، بالضم. ابن سيده: السَّهْلُ كل شيء إِلى اللِّين وقِلة الخشونة، والنسب إِليه سُهْلِيٌّ، بالضم، على غير قياس.… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

  • شفر — شفر: الشُّفْرُ، بالضم: شُفْرُ العين، وهو ما نبت عليه الشعر وأَصلُ مَنْبِتِ الشعر في الجَفْنِ وليس الشُّفْرُ من الشَّعَرِ في شيء، وهو مذكر؛ صرح بذلك اللحياني، والجمع أَشْفارٌ؛ سيبويه: لا يُكسَّرُ على غير ذلك، والشَّفْرُ: لغة فيه؛ عن كراع. شمر:… …   Lisan Al Arab. Arabic explanatory dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»