-
1 Взвесьте, пожалуйста, полкило этой варёной (полукопчёной, сырокопчёной, сыровяленой) колбасы.
Olgat hüväd, veskoigat pol’kilod necidä keittud (pol’savukurdüd, savukurdüd, kurdüd da ahavoitud) kolbasad.[Олгат хювяд, вескойгат полькилод нецидя кейттуд (польсавукурдюд, савукурдюд, курдюд да ахавойтуд) колбасад.]Русско-вепсский разговорник > Взвесьте, пожалуйста, полкило этой варёной (полукопчёной, сырокопчёной, сыровяленой) колбасы.
-
2 Долго ли поезд стоит на этой станции?
[Хяткен-ик сейжуб ёнуз нециш станцияс?]Русско-вепсский разговорник > Долго ли поезд стоит на этой станции?
-
3 Какой наполнитель в этой подушке?
[Миттушт тяудуяд ом нециш пёлусэс?]Русско-вепсский разговорник > Какой наполнитель в этой подушке?
-
4 Какой тираж у этой газеты?
[Митте ом нецэн лехтэсэн тираж?] -
5 Кто заведующий этой кафедрой?
[Кен ом нецэн кафедран охъяндай?] -
6 Кто тренер этой команды?
[Кен ом нецэн ёукон тренер?] -
7 На этой (прошлой, будущей) неделе.
Täl (männudel, tulebal) nedalil.[Тял (мяннудэл, тулэбал) недалил.]Русско-вепсский разговорник > На этой (прошлой, будущей) неделе.
-
8 У этой певицы слабый голос.
Necil pajatajal om väll’ än’.[Нецил паятаял ом вялль äнь.] -
9 Чьи в этой книге иллюстрации?
[Кенэн ом нецэн киръян кувитуз?] -
10 вагон
-
11 высшие учебные заведения (вузы)
Русско-вепсский разговорник > высшие учебные заведения (вузы)
-
12 другие товары
-
13 книжный магазин
-
14 мясные продукты
-
15 неделя
NEDAL’ -
16 печать
-
17 спорт
-
18 театр
-
19 здесь
naku, tägä, täs; (по этому месту, этим путём, этой дорогой) nakusli, tägäli -
20 неделя
nedal’ (-lin, -lid); на этой неделе – täl nedalil; через неделю – päliči nedališ
- 1
- 2
См. также в других словарях:
этой — ЭТОЙ. род., дат., твор. и предл. ед. от эта. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Этой ночью я опасна — I m Dangerous Tonight Жанр фильм ужасов Режиссёр Тоуб Хупер В главных ролях Энтони Перкинс … Википедия
Этой ночью я опасна (фильм) — Этой ночью я опасна I m Dangerous Tonight Жанр фильм ужасов Режиссёр Тоуб Хупер В главных ролях Энтони Перкинс Мэдхен Амик Длительность 92 мин … Википедия
Этой бабе только бы штаны надеть. — Этой бабе (барыне) только бы штаны надеть (байка, как мужчина). См. БАБА ЖЕНЩИНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Этой беды не заспишь. — (или: ни заспать, ни заесть). См. ГОРЕ БЕДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Этой вещи на охотника, и цены нет. — Этой вещи на охотника, и цены нет. См. ИГРЫ ЗАБАВЫ ЛОВЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Этой нитке конца не будет. — Как проволоку тянет. Этой нитке (канители) конца не будет. См. НАЧАЛО КОНЕЦ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Этой песни конца нет. — Это долга песня. Этой песни конца нет. См. ПОРА МЕРА СПЕХ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Этой ягоде сорок два года. — см. Был хлеб, да стал засушенною … В.И. Даль. Пословицы русского народа
в этой связи — Вопрос Как правильно говорить: «в этой связи» или «в связи с этим»? Выражение «в этой связи», по моему, стилистически неверно, но употребляется оно очень часто (например, на телевидении). Оба варианта возможны. Сочетание в этой связи… … Словарь трудностей русского языка
Всё из-за этой шальной Паулины — В этой статье о фильме нет ссылки на IMDb. Вы можете помочь проекту найти её … Википедия