-
41 Потребитель электрической энергии (тепла)
21. Потребитель электрической энергии (тепла)
Потребитель
D. Verbraucher von Electroenergie
E. Consumer
F. Usager
Предприятие, организация, территориально обособленный цех, строительная площадка, квартира, у которых приемники электрической энергии (тепла) присоединены к электрической (тепловой) сети и используют электрическую энергию (тепло)
Источник: ГОСТ 19431-84: Энергетика и электрификация. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Потребитель электрической энергии (тепла)
-
42 длительность электрической дуги
3.6 длительность электрической дуги (arc duration): Время существования электродугового разряда, в секундах (с).
Источник: ГОСТ Р 12.4.234-2007: Система стандартов безопасности труда. Одежда специальная для защиты от термических рисков электрической дуги. Общие технические требования и методы испытаний оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > длительность электрической дуги
-
43 ТС на электрической тяге
3.1 ТС на электрической тяге (electrically propelled road vehicle): TC, в котором электрическая энергия преобразуется электрической машиной (машинами) в механическую энергию для создания тягового усилия.
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ТС на электрической тяге
-
44 категория перенапряжения (в цепи или электрической системе)
категория перенапряжения (в цепи или электрической системе)
Условное число, основанное на ограничении (или регулировании) значений ожидаемого переходного перенапряжения, возникающего в цепи (или в электрической системе с различными номинальными напряжениями), зависящее от способов воздействия на перенапряжения.
Примечание. В электрической системе переход от одной категории перенапряжения к другой, более низкой, достигается средствами, совместимыми с требованиями к переходным участкам, например с помощью устройства для защиты от перенапряжений или последовательно-параллельного присоединения импеданса, способного рассеять, поглотить или отклонить энергию соответствующего импульсного тока с целью снижения переходного перенапряжения до желательно меньшей категории перенапряжения.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
категория перенапряжения
Категория электротехнического оборудования по стойкости изоляции к импульсным перенапряжениям (всего четыре категории: I, II, III, IV)
[Интент]EN
overvoltage category (of a circuit or within an electrical system)
conventional number based on limiting (or controlling) the values of prospective transient overvoltages occurring in a circuit (or within an electrical system having different nominal voltages) and depending upon the means employed to influence the overvoltages
NOTE In an electrical system, the transition from one overvoltage category to another of lower category is obtained through appropriate means complying with interface requirements, such as an overvoltage protective device or a series-shunt impedance arrangement capable of dissipating, absorbing, or diverting the energy in the associated surge current, to lower the transient overvoltage value to that of the desired lower overvoltage category
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]FR
catégorie de surtension (d'un circuit ou dans un réseau)
nombre conventionnel, basé sur la limitation (ou la commande) des valeurs des surtensions transitoires présumées apparaissant dans un circuit (ou dans un réseau où existent des sections de tensions nominales différentes) et dépendant des moyens employés pour agir sur ces surtensions
NOTE Dans un réseau, le passage d'une catégorie de surtension à une autre de catégorie inférieure est réalisé à l'aide de moyens appropriés répondant aux prescriptions d'interface, tels qu'un dispositif de protection contre les surtensions ou des impédances disposées en séries et/ou en parallèle capables de dissiper, d'absorber ou de détourner l'énergie du courant de surcharge correspondant, afin d'abaisser la valeur des surtensions transitoires à celle qui correspond à la catégorie de surtension inférieure recherchée
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]Требуемая стойкость к импульсным напряжениям, кВ:
-
Оборудования на вводе в установку ( IV категория перенапряжения)
-
Оборудования распределительных и конечных цепей ( III категория перенапряжения)
-
Электробытовых приборов и электроприемников ( II категория перенапряжения)
-
Специально защищенного оборудования ( I категория перенапряжения)
[ ГОСТ Р 50571-4-44-2011( МЭК 60364-4-44: 2007) ]
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
- overvoltage categories
- overvoltage category (of a circuit or within an electrical system)
- overvoltage withstand categories
- surge voltage category
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > категория перенапряжения (в цепи или электрической системе)
-
Оборудования на вводе в установку ( IV категория перенапряжения)
-
45 перекрывающий контакт электрической цепи
- contact à deux directions avec chevauchement, m
перекрывающий контакт электрической цепи
Переключающий контакт электрической цепи, не размыкающий одну электрическую цепь до замыкания следующей
[ ГОСТ 14312-79]EN
change-over make-before-break contact
change-over contact in which the make contact circuit closes before the break contact circuit opens
[IEV number 444-04-20]
change-over make-before-break contact bridging contact (deprecated)
a change-over contact, one contact circuit of which makes before the other breaks
[IEV number 446-16-24]FR
contact à deux directions avec chevauchement, m
contact à deux directions dont le circuit de contact de travail se ferme avant que le circuit de contact de repos s'ouvre
[IEV number 444-04-20]
[IEV number 446-16-24]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
- change-over make-before-break contact bridging contact (deprecated)
- make-before-break contact
- make-break contact
- shorting contact
DE
FR
- contact à deux directions avec chevauchement, m
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > перекрывающий контакт электрической цепи
-
46 Потребитель электрической энергии (тепла)
21. Потребитель электрической энергии (тепла)
Потребитель
D. Verbraucher von Electroenergie
E. Consumer
F. Usager
Предприятие, организация, территориально обособленный цех, строительная площадка, квартира, у которых приемники электрической энергии (тепла) присоединены к электрической (тепловой) сети и используют электрическую энергию (тепло)
Источник: ГОСТ 19431-84: Энергетика и электрификация. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > Потребитель электрической энергии (тепла)
-
47 источник электрической энергии с двигателем внутреннего сгорания
источник электрической энергии с двигателем внутреннего сгорания
Электроустановка, в которой электрическая энергия производится путем преобразования химической энергии топлива с помощью двигателя внутреннего сгорания и приводимого им во вращение генератора.
[ ГОСТ 20375-83]Тематики
EN
DE
1. Источник электрической энергии с двигателем внутреннего сгорания
D. Stromquelle mit Verbrennungsmotor
E. Electric power source with internal combustion engine
Электроустановка, в которой электрическая энергия производится путем преобразования химической энергии топлива с помощью двигателя внутреннего сгорания и приводимого им во вращение генератора
Источник: ГОСТ 20375-83: Электроагрегаты и передвижные электростанции с двигателями внутреннего сгорания. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > источник электрической энергии с двигателем внутреннего сгорания
-
48 коммутация электрической цепи
коммутация электрической цепи
Процесс переключений электрических соединений элементов электрической цепи, выключения полупроводникового прибора.
[ ГОСТ 18311-80]
коммутация
-
[IEV number 151-15-11]EN
commutation
change-over switching in a periodic and automatic manner without interruption of the electric current
Source: 551-16-01 MOD
[IEV number 151-15-11]FR
commutation (périodique), f
commutation qui s'effectue de manière périodique et automatique sans interruption du courant électrique
Source: 551-16-01 MOD
[IEV number 151-15-11]Недопустимые, нерекомендуемые
Синонимы
EN
DE
FR
- ommutation (périodique), f
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > коммутация электрической цепи
-
49 конфигурация электрической сети
- Netzkonfiguration, f
конфигурация электрической сети
Способ и форма расположения элементов электрической сети.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]EN
system configuration
a permanent or temporary grouping of similar or dissimilar individual system patterns
[IEV ref 601-02-06]FR
configuration d'un réseau
architecture d'un réseau
assemblage temporaire ou permanent de structures élémentaires identiques ou différentes d'un réseau
[IEV ref 601-02-06]Тематики
EN
DE
- Netzkonfiguration, f
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > конфигурация электрической сети
-
50 мнемоническая схема электростанции (подстанции, электрической сети)
мнемоническая схема электростанции (подстанции, электрической сети)
Совокупность элементов и устройств отображения информации, представляющая в наглядном виде электрическую схему электростанции (подстанции, электрической сети) и состояние коммутационных аппаратов, которой могут быть приданы функции управления.
[ ГОСТ 24291-90]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > мнемоническая схема электростанции (подстанции, электрической сети)
-
51 переходное сопротивление контакта электрической цепи
- Durchgangswiderstand, m
переходное сопротивление контакта электрической цепи
Электрическое сопротивление зоны контактирования, определяемой эффективной площадью контактирования, и равное отношению падения напряжения на контактном переходе к току через этот переход
[ ГОСТ 14312-79]EN
contact resistance
resistance of a mated set of contacts under specified conditions
[IEV number 581-23-08]FR
résistance de contact
résistance d’une paire de contacts accouplés dans des conditions spécifiées
[IEV number 581-23-08]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
- Durchgangswiderstand, m
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > переходное сопротивление контакта электрической цепи
-
52 расчетный ток (электрической цепи)
- vorgesehener Betriebsstrom (eines Stromkreises), m
расчетный ток (электрической цепи)
Электрический ток, предназначенный для протекания в электрической цепи при нормальных условиях эксплуатации
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Расчетный ток определяют с учетом разновременности включения потребителей. Когда условия являются изменчивыми, расчетный ток представляет собой непрерывный ток, который привел бы компоненты цепи к той же самой температуре. Этот ток обозначают IB
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]EN
design current (of an electric circuit)
electric current intended to be carried by an electric circuit in normal operation
[IEV number 826-11-10]FR
courant d'emploi (d'un circuit électrique), m
courant électrique destiné à être transporté dans un circuit électrique en fonctionnement normal
[IEV number 826-11-10]Тематики
EN
DE
- vorgesehener Betriebsstrom (eines Stromkreises), m
FR
- courant d'emploi (d'un circuit électrique), m
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > расчетный ток (электрической цепи)
-
53 ветвь электрической цепи
ветвь электрической цепи
Участок электрической цепи, вдоль которого протекает один и тот же ток
[ ГОСТ 19880-74]
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ветвь электрической цепи
-
54 внешний переток электрической энергии (мощности)
внешний переток электрической энергии (мощности)
Максимально возможная по системным ограничениям величина сальдо перетоков электрической энергии (мощности) в определенную зону.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > внешний переток электрической энергии (мощности)
-
55 возбуждение вращающейся электрической машины
возбуждение вращающейся электрической машины
возбуждение
Создание магнитного потока во вращающейся электрической машине током в какой-либо из ее обмоток или постоянными магнитами.
[ ГОСТ 27471-87]
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > возбуждение вращающейся электрической машины
-
56 гарантирующий поставщик электрической энергии
гарантирующий поставщик электрической энергии
(далее - гарантирующий поставщик)
коммерческая организация, обязанная в соответствии с настоящим Федеральным законом или добровольно принятыми обязательствами заключить договор купли-продажи электрической энергии с любым обратившимся к нему потребителем либо с лицом, действующим от имени и в интересах потребителя и желающим приобрести электрическую энергию;
[Федеральный закон Российской Федерации от 26 марта 2003 г. №35-ФЗ ОБ ЭЛЕКТРОЭНЕРГЕТИКЕ]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > гарантирующий поставщик электрической энергии
-
57 двусторонний договор купли-продажи электрической энергии
двусторонний договор купли-продажи электрической энергии
соглашение, в соответствии с которым поставщик обязуется поставить покупателю электрическую энергию в определенном количестве и определенного соответствующими техническими регламентами и иными обязательными требованиями качества, а покупатель обязуется принять и оплатить электрическую энергию на условиях заключенного в соответствии с правилами оптового рынка и основными положениями функционирования розничных рынков договора;
[Федеральный закон Российской Федерации от 26 марта 2003 г. №35-ФЗ ОБ ЭЛЕКТРОЭНЕРГЕТИКЕ]
двусторонний договор купли-продажи электрической энергии
Соглашение, в соответствии с которым поставщик обязуется поставить покупателю электрическую энергию в определенном количестве и определенного соответствующими обязательными требованиями качества, а покупатель обязуется принять и оплатить электрическую энергию на условиях заключенного в соответствии с правилами оптового рынка и основными положениями функционирования розничных рынков договора.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > двусторонний договор купли-продажи электрической энергии
-
58 земля (в электрической цепи)
земля (в электрической цепи)
Точка в электрической цепи, имеющая нулевой потенциал относительно общей шины. См. тж. ground.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > земля (в электрической цепи)
-
59 зона свободного перетока электрической энергии (мощности)
зона свободного перетока электрической энергии (мощности)
Зона в оптовом рынке электрической энергии (мощности), внутри которой в базовых условиях отсутствуют существенные системные ограничения в течение 30 процентов времени в течение месяца (определенного часа).
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > зона свободного перетока электрической энергии (мощности)
-
60 источник электрической энергии
источник электрической энергии
Электротехническое изделие (устройство), преобразующее различные виды энергии в электрическую энергию.
[ ГОСТ 18311-80]Тематики
Синонимы
EN
3. Источник электрической энергии
Electric energy source
Источник
Электротехническое изделие (устройство), преобразующее различные виды энергии в электрическую энергию
Источник: ГОСТ 18311-80: Изделия электротехнические. Термины и определения основных понятий оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > источник электрической энергии
См. также в других словарях:
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ ОПТОВЫЙ РЫНОК — ФЕДЕРАЛЬНЫЙ (ОБЩЕРОССИЙСКИЙ) ОПТОВЫЙ РЫНОК ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ (МОЩНОСТИ) ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ ПЕРЕДАЧА УСЛУГИ ПО ПЕРЕДАЧЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ … Юридическая энциклопедия
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ И ТЕПЛОВОЙ ЭНЕРГИИ КОМБИНИРОВАННАЯ ВЫРАБОТКА — КОМБИНИРОВАННАЯ ВЫРАБОТКА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ И ТЕПЛОВОЙ ЭНЕРГИИ … Юридическая энциклопедия
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ ВЕЕРНОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ — ВЕЕРНОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ … Юридическая энциклопедия
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ ГАРАНТИРУЮЩИЙ ПОСТАВЩИК — ГАРАНТИРУЮЩИЙ ПОСТАВЩИК ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ … Юридическая энциклопедия
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ ДОГОВОР КУПЛИ- — ПРОДАЖИ ДВУСТОРОННИЙ ДОГОВОР КУПЛИ ПРОДАЖИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ … Юридическая энциклопедия
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ КАЧЕСТВО — КАЧЕСТВО ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ … Юридическая энциклопедия
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ ОПТОВОГО РЫНКА СУБЪЕКТ — СУБЪЕКТ ОПТОВОГО РЫНКА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ … Юридическая энциклопедия
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ ОПТОВЫЙ РЫНОК — ОПТОВЫЙ РЫНОК ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ (МОЩНОСТИ) … Юридическая энциклопедия
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ ПОТРЕБИТЕЛИ — ПОТРЕБИТЕЛИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ И ТЕПЛОВОЙ ЭНЕРГИИ … Юридическая энциклопедия
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ РОЗНИЧНЫЕ РЫНКИ — РОЗНИЧНЫЕ РЫНКИ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ … Юридическая энциклопедия
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ СУБЪЕКТ ОПТОВОГО РЫНКА — СУБЪЕКТ ОПТОВОГО РЫНКА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ … Юридическая энциклопедия