Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

(шутки)

  • 1 балагурство

    базікання, теревені, баляндраси, баляси.
    * * *
    1) ( действие) базі́кання; жартува́ння
    2) ( весёлая болтовня) баля́си, -сів, баляндра́си, ля́си, теревені, -нів; ( шутки) жа́рти, -тів

    Русско-украинский словарь > балагурство

  • 2 заигрывание

    загравання; (шутки и шалости) жартування, жирування, (ухаживая) женихання.
    * * *
    I
    1) заграва́ння; заяло́жування
    2) заяло́жування
    II
    заграва́ння, залиця́ння

    Русско-украинский словарь > заигрывание

  • 3 площадной

    1) майданний, плацовий;
    2) (непристойный) базарний, вуличній. -ная брань - базарна, вуличня лайка, гнила лайка. -ные шутки, остроты - базарні жарти, дотепи. Ругать -ными словами - лаяти неподобними словами, лаяти гнилим словом, по- московському лаяти, погано лаяти.
    * * *
    1) (неприличный - о словах, выражениях) неподо́бний, брута́льний; ( базарный) база́рний; ( грубый) гру́бий; ( вульгарный) вульга́рний
    2) ( происходящий на площади) майда́нний, майдано́вий

    площадно́й теа́тр — балага́н, -у

    Русско-украинский словарь > площадной

  • 4 подтрунивание

    кепкування, кпини (р. кпин), глузування, посміх, шкилювання з кого.
    * * *
    жартува́ння; глузува́ння; кепкува́ння; збиткува́ння; ( шутки) жа́рти, -тів; ( насмешки) глу́зи, -зів, кпи́ни, род. п. кпин

    Русско-украинский словарь > подтрунивание

  • 5 подшучивание

    жартування, шуткування, кпини (мн. ч. ж. р.) (р. кпин), смішки (-шок и -шків) (ж. р.) з кого.
    * * *
    жартува́ння; кепкува́ння; ( шутки) жа́рти, -тів, кпи́ни, род. п. кпин

    Русско-украинский словарь > подшучивание

  • 6 пошлый

    (общеизвестный) заяложений, утертий, затяганий, буденний, банальний, тривіяльний; (неприличный, похабный) негожий, непристойний, безсоромний, безецний, паскудний; (подлый, низкий) ниций, безличний, підлий; (вульгарный) вульгарний. -шлые шутки - утерті (банальні) жарти; (неприличные) безсоромні, вульгарні жарти. -шлый человек - безецна, ница людина; см. Пошляк. -шлый дурак - дурень заплішений.
    * * *
    1) ( вульгарный) вульга́рний, паску́дний; ( низкопробный) низькопро́бний; ( скабрёзный) непристо́йний
    2) (банальный, избитый) бана́льний, заяло́жений

    \пошлый анекдо́т — бана́льний (заяло́жений; скабрёзный: непристо́йний) анекдо́т

    Русско-украинский словарь > пошлый

  • 7 пустяк

    обычно во мн. Пустяки дурниця, (ничто) марниця, (мелочь) дрібниця, абищиця, мала річ, (зап.) фрашки (-шок), (пустое) пусте (-того), байка; (ум.) дурничка, дрібничка; срв. Вздор, Мелочь. [Але нащо-ж вимагати, щоб я згинув за дурницю? (Сам.). А що Зінька взято до тюрми, то то дурниця: подержать та й випустять (Грінч.). Перед ним стає гріхом дрібниця кожна (Сам.). Ображаєтесь усякою дрібничкою (Мова). Марниця, братіку! (Франко). Для твого слуху сі слова - марниця (Л. Укр.). Хоча люди дещо про дівера і верзуть, та то пусте (Кониськ.). Але що там, усе байка, коби лиш гроші (Франко). Посаг, скарби все то фрашки (Гол.). Це така абищиця, що не варт і казати (Сл. Ум.)]. Говорить -ки (вздор) - дурниці правити, плести, провадити, говорити пусте, провадити не знать-що, (болтать) базікати, теревенити; см. Вздор, Пустословить. [Покинь плести дурниці: тут час не жде (Грінч.)]. Наговорил -ков - наплів дурниць, (небылиц, врак) наказав на вербі груш, наказав три мішки гречаної вовни. Не верь: всё это -ки - не вір: усе це дурниця, усе це пусте. Заниматься -ками - бавитись дурницею, -ницяки, пустим. Обращать внимание на - ки - звертати увагу на дурницю (дурниці). Спорить о -ках - сперечатися, змагатися за дурницю, за пусте. Поссориться из-за -ков - посваритися за дурницю, за що-будь; за масляні вишкварки не помиритись (Номис). Началось с -ков - почалось з пустого, з дурниці зайшло. Всякий -стяк - кожна дурниця (дрібниця), леда-що (р. леда-чого). -ки (о вещах: мелочь) - дрібниця (в знач. соб.), дрібниці, (ничто) фрашки (зап.). [I дзеркала - нема й тії дрібниці (пустяка) (Грінч.)]. -ки (самая малость) - трішки, трішечки, крапелька, дрібка, марниця. [Марницю заробив (Л. Укр.). Дрібку того часу маю (Франко)]. -ки (нетрудно) - пусте діло (М. Лев.), (зап.) фрашки, (диал.) шаль. [Якби не пісок, то-б шаль довезти дуба (Леб. п.)]. -стяк-дело - пуста справа, пусте діло, (зап.) фрашки. -ки (пустое)! - пусте! (ничего) дарма! Это, брат, не -ки - це, братіку, не пусте, не дурниця, (не шутки) не переливки; це тобі, брат(е), не жарти.
    * * *
    1) ( мелочь) дрібни́ця; ( ничтожный факт) дурни́ця
    3)

    пустяки́ — (мн. в знач. сказ.: не стоит обращать внимания) пусте́, ба́йдуже и байду́же, дарма́, да́рма, да́рмо

    Русско-украинский словарь > пустяк

  • 8 смешок

    1) смішо́к, -шка́
    2)

    \смешок шки́ — (мн.: насмешки, шутки) смі́хи, -хів; смі́шки, -ків

    Русско-украинский словарь > смешок

  • 9 Провиняться

    провиниться в чём, перед кем, чем провиняти, провинити, завиняти, завинити чим и що кому, перед ким, перед чим, проти кого, проти чого, провинятися, провинитися, провинувачуватися, провинуватитися чим перед ким, кому, проти кого, винним ставатися, статися чим перед ким, проти кого, (проступаться) проступати(ся), проступити(ся) чим перед ким, проти кого, (согрешить) согрішати, согрішити чим кому, перед ким, проти кого, прогрішати(ся), прогрішити(ся) чим перед ким, проти кого; (с оттенком шутки, насмешки) прошпетитися, проброїти(ся), прошкодитися, прошкапитися чим кому, проти кого, проти чого, перед ким, перед чим. [Тремтячи мов щось провинила (Л. Укр.). Не провинив тобі нічим (Куліш). Велико провинив перед дочкою (Грінч.). Що завинив тобі Саул безумний? (Л. Укр.). Мабуть мій батько або мати чим проступили (Г. Барв.). Прости, паноче! проступилась: я далебі дурна була (Котл.). От, пані, чим полковник винен стався (Грінч.). Ти нічим мені не согрішив (Самійл.). Ти любиш її, хоч вона й прогрішилась (Г. Барв.). Може вони чим прошпетилися (Кониськ.). Його жінка щось там проброїла (Квітка). Хлопець прошкодився (Грінч.)]. -ниться чем кому - провинитися чим перед ким, провинити, завинити кому чим. [Колись одно подружжя (муж и жена) провинилось гріхом великим (Л. Укр.)]. Провинившийся -
    1) (прич.) що провинив(ся), завинив и т. д. чим;
    2) - шийся, -шаяся (провинний) - провинник, -ниця, провинний, -винна, винуватець (-тця), винуватий, винувата. [Провинників-парубків посадили в холодну (Неч.-Лев.). На провинний полк чекає десь спереду дивізія, що має арештувати його й виконати присуд (Васильч.)].

    Русско-украинский словарь > Провиняться

См. также в других словарях:

  • Шутки с... — Шутки с… Жанр юмористическая программа Ведущий российские юмористы Страна производства  Россия …   Википедия

  • ШУТКИ — Хорошая шутка не изобретение, а открытие. Эрнст Гомбрих, Иногда надо рассмешить людей, чтобы отвлечь их от намерения вас повесить. Джордж Бернард Шоу Если бы Адам вернулся на землю, единственное, что он смог бы узнать, это старые шутки. Томас… …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • шутки — кончились • действие, субъект, окончание шутки шутить • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • шутки — сущ., кол во синонимов: 2 • смешки (11) • хаханьки (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Шутки — Улыбка  знак присутствия чувства юмора Юмор  деятельность человека, направленная на вызывание смеха у окружающих. В более широком понимании  любые жизненные явления, ситуации, а также любые мысли, фантазии, идеи и т. п., способные вызвать эти… …   Википедия

  • Шутки (мультфильм) — Шутки Тип мультфильма рисованный Режиссёр Лев Атаманов Автор сценария Владимир Сутеев Художник постановщик …   Википедия

  • шутки в сторону — См …   Словарь синонимов

  • шутки шутками — <шутка шуткой> Разг. Неизм. Как ни шути, ни говори (употребляется с последующим противительным союзом.) Но шутки шутками, а пора начинать. (Л. Толстой.) Соленый воображает, что он [Лермонтов], и даже стихи пишет. Вот шутки шутками, а уж у… …   Учебный фразеологический словарь

  • Шутки в сторону (фильм) — Шутки в сторону Blague dans le coin Жанр комедия Режиссёр Морис Лабро Автор сценария Жерар Карлье, Морис Лабро, Картер Браун …   Википедия

  • Шутки в сторону — Blague dans le coin …   Википедия

  • Шутки шутить — (иноск.) трунить. Шутки шути, а людьми не мути. Надъ людьми шутки шутить и надъ собой ихъ любить. Ср. Зная такую привычку Боброва (забывать шляпу), кадеты подшутили надъ своимъ «дѣдушкой» шутку. Лѣсковъ. Кадетскій монастырь. Прибавленіе. Ср.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»