-
1 чьей
чьей см. также чей -
2 (чьей-л.) информация о деятельности
Makarov: public relationsУниверсальный русско-английский словарь > (чьей-л.) информация о деятельности
-
3 (чьей-л.) сделка за спиной
Makarov: underhand dealingУниверсальный русско-английский словарь > (чьей-л.) сделка за спиной
-
4 чьей-либо
or -
5 с [lang name=Russian]чьей-л подачи
разг а) с чьей-л помощьюб) с чьей-л подсказки с чьей пода́чи она́ э́то зате́яла? who put her up to the idea?Русско-английский учебный словарь > с [lang name=Russian]чьей-л подачи
-
6 благословен Судья праведный (говорится при сообщении о чьей-то смерти)
благословен Судья праведный (говорится при сообщении о чьей-то смерти)בָּרוּך דַייַן (הָ)אֱמֶתРусско-ивритский словарь > благословен Судья праведный (говорится при сообщении о чьей-то смерти)
-
7 в (чьей-то) шкуре (перен.)
в (чьей-то) шкуре (перен.)בְּנַעֲלַיִים שֶל -
8 воспользоваться (чьей-то помощью)
воспользоваться (чьей-то помощью)נֶעֱזַר [לְהֵיעָזֵר, נֶעֱזָר, יֵיעָזֵר] בּ-Русско-ивритский словарь > воспользоваться (чьей-то помощью)
-
9 искал (чьей-то) близости
искал (чьей-то) близостиשִיחֵר לְפִתחוֹ -
10 население, находящееся под чьей-то опекой
население, находящееся под чьей-то опекойאוֹכלוּסִייַת חָסוּתРусско-ивритский словарь > население, находящееся под чьей-то опекой
-
11 пользоваться (чьей-то помощью)
пользоваться (чьей-то помощью)נֶעֱזַר [לְהֵיעָזֵר, נֶעֱזָר, יֵיעָזֵר] בּ- -
12 превращение (чьей-то) жизни в нестерпимую
превращение (чьей-то) жизни в нестерпимуюמֵירוּר הָחַיִים ז'Русско-ивритский словарь > превращение (чьей-то) жизни в нестерпимую
-
13 прерывание (чьей-л речи)
прерывание (чьей-л речи)שִיסוּעַ ז' -
14 с чьей-л. стороны
with smb. hand словосочетание:on the part of (с чьей-л. стороны)Русско-английский синонимический словарь > с чьей-л. стороны
-
15 в чьей-л. власти
in smb. authorities наречие: -
16 быть на чьей-л. стороне
be on smb. side глагол:Русско-английский синонимический словарь > быть на чьей-л. стороне
-
17 ни с чьей стороны
Русско-английский синонимический словарь > ни с чьей стороны
-
18 (of) по (чьей-л.) рекомендации
Politics: on the recommendations, upon the recommendationsУниверсальный русско-английский словарь > (of) по (чьей-л.) рекомендации
-
19 арена (чьей-л.) деятельности
General subject: the stage of (smb.'s) activityУниверсальный русско-английский словарь > арена (чьей-л.) деятельности
-
20 бежать из-под (чьей-л.) власти
Politics: flee (smb's) ruleУниверсальный русско-английский словарь > бежать из-под (чьей-л.) власти
См. также в других словарях:
Плясать по(чьей либо) чужой дудке — Плясать по (чьей либо) чужой дудкѣ (иноск.) дѣйствовать не по своей волѣ. Ср. Есть личности... Онѣ какъ будто и родились съ тѣмъ условіемъ, чтобъ ничего не начинать самимъ, и только прислуживать, жить не своей волей, плясать по чужой дудкѣ. Ихъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
По чьей воде плыть, того и волю творить. — По чьей воде плыть, того и волю творить. См. КАРА ПРИЗНАНИЕ ПОКОРНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Стук в доме, от неизвестной причины, ко чьей-либо смерти. — Стук в доме, от неизвестной причины, ко чьей либо смерти. См. СУЕВЕРИЯ ПРИМЕТЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
быть на чьей-л. стороне — См … Словарь синонимов
быть чьей-л. работой — См … Словарь синонимов
ни в чьей-л. власти — См … Словарь синонимов
сообразоваться с чьей-л. волею — См … Словарь синонимов
плясать по(чьей-либо) чужой дудке — (иноск.) действовать не по своей воле Ср. Есть личности... Они как будто и родились с тем условием, чтоб ничего не начинать самим и только прислуживать, жить не своей волей, плясать по чужой дудке. Их назначение исполнять одно чужое. Достоевский … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
по милости чьей-либо — (иноск.) по чьему содействию, из за кого (в хорошем и дурном смысле) Ср. Где живу? по милости твоей матушки, в Каменьке, как и прежде, до этой поры проживала... Данилевский. Девятый вал. 3, 35 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
На чьей земле, того и сено. — см. Кому сею, тому и вею … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Плясать по чьей дудке. — см. Он все по чужой дудке пляшет … В.И. Даль. Пословицы русского народа