-
1 ведомый
1. прил., комубилдәле2. уст. прич. от вести3. в знач. сущ. ведомос в выражениях: 1) с ведома чьего 2) без ведома чьегокемдеңдер рөхсәте (ризалығы) менән; кемдеңдер рөхсәтенән (ризалығынан) башҡа, ризалыҡһыҙ4. уст. прил.такой, который следует за ведущимэйәреүсе, эйәртелеүсе5. уст. в знач. сущ. м ведомыйэйәреүсе6. уст. прил.; тех.приводимый в движение ведущимйөрөтөлөүсе, хәрәкәткә килтерелеүсе -
2 горизонт
1. м в разн. знач.офоҡ, күк йөҙө2. м геол.горизонтпоявиться на горизонте — килеп сығыу, күренә башлау (кеше араһында)
исчезнуть с горизонта чьего — юҡ булыу, күренмәй башлау
-
3 дух
1. маң, аҡыл, рух2. мморальное состояние, самочувствиедарман, рух, күңел, рухи көснабраться духу — дарман (көс) алып, тәүәккәлләнеп
3. м миф., рел.рух, әруах, зат, йән4. м разг.дыханиетын, һулышдух захватывает — тын туҡталыу, тын ҡыҫыу
дух замирает — тын туҡтала, тын бөтә
затаить дух — тын да алмай тороу, һағайыу
5. м прост.запахеҫ, аңҡыш6. м в знач. нареч. прост. духомочень быстро; без остановки, сразуһә тигәнсе, бик тиҙ, күҙ асып йомғансы бер юлы, туҡтамайвыпить одним духом — бер юлы, тын да алмай эсеп ебәреү
быть не в духе — кәйеф булмау, күңелһеҙ булыу
во весь дух; что есть духу (бежать, мчаться) — йән-фарман (сабыу)
дух вон у кого; прост. — йән биреү, үлеү
духу не хватает — йөрәк етмәй, тәүәккәллек етмәй
испустить дух — йән сығыу, үлеү
воспрянуть духом — ҡанатланып китеү, күңел күтәрелеп китеү
пасть духом — кәйеф төшөү, төшөнкөлөккә бирелеү
чтобы духу не было чьего; чтобы духом не пахло чьим — эҙе лә булмаһын, күҙгә күренмәһен, юҡ булһын
-
4 мизинец
мсәтәкәй, сыңғарсай, сыңғарсай бармаҡс мизинец; на мизинец — бик аҙ ғына, тырнаҡ осо ҡәҙәр
-
5 ниже
түбәнерәк, тәпәшерәк2. нареч.түбәнерәк, аҫтараҡ, түбәнгәрәк, аҫҡараҡ3. предлог с род. п.за пределами чего-л. по направлению внизтүбәнниже достоинства чьего — кемдер өсөн түбәнселек (булыу, күрһәтеү)
ниже (всякой) критики — иғтибарға лайыҡ түгел, телгә лә алырлыҡ түгел
См. также в других словарях:
Чьего поля французы костьми своими не усеяли? — См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чьего корму петух с курицей наперед поклюют, той быть замужем. — Чьего корму петух с курицей наперед поклюют, той быть замужем. См. ДЕВИЧЬИ ГАДАНЬЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
быть из чьего-л. рода — См … Словарь синонимов
С горизонта(чьего либо) исчезнуть — Съ горизонта (чьего либо) исчезнуть (иноск.) скрыться отъ чьихъ либо глазъ. Ср. Старикъ и дочь исчезли съ его горизонта года на три... А. А. Соколовъ. Тайна. 1. См. Горизонт … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ни у чьего — участка нет забора … Орфографический словарь русского языка
ни у чьего — ни у чьего/ … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Синдро́м коша́чьего кри́ка — см. Болезнь кошачьего крика … Медицинская энциклопедия
Фено́мен коша́чьего зрачка́ — см. Белоглазова признак … Медицинская энциклопедия
с горизонта(чьего-либо) исчезнуть — (иноск.) скрыться от чьих либо глаз Ср. Старик и дочь исчезли с его горизонта года на три... А.А. Соколов. Тайна. 1. См. горизонт … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
ни у чьего — ни у чьег о … Русский орфографический словарь
мизинца не стоит, чьего кто — ничтожен по сравнению с кем либо. Этимология выражения затемнена. Есть несколько версий происхождения: 1. вероятно, от древних ритуальных традиций и обрядов у некоторых народов, при которых отсекались мизинцы или другие пальцы; 2. может восходить … Справочник по фразеологии