-
41 Кошкем ву берен уг берытскы
Буквально: Истекшая вода обратно не возвращается.Что прошло, того не вернешь.Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Кошкем ву берен уг берытскы
-
42 Куака но кырӟасько кожа
И ворона думает, что поет.Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Куака но кырӟасько кожа
-
43 Кулэм муртэ берен гуртаз уг ваё
Буквально: Покойника домой обратно не везут.Что было, то пропало.Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Кулэм муртэ берен гуртаз уг ваё
-
44 Кутэз пась
Лапти дырявые (подслушивает, что говорят другие).Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Кутэз пась
-
45 Кушман ке мерттӥд, кушман ик потоз
Буквально: Редьку посадишь, редька и вырастет.Что посеешь, то и пожнешь.Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Кушман ке мерттӥд, кушман ик потоз
-
46 Кызьы карод, ма карод, пичи ке но чуп карод
Что же делать, как же быть, может раз поцеловать.Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Кызьы карод, ма карод, пичи ке но чуп карод
-
47 Кыл пуйы
Кошелек со словами (то же, что и предыдущее).Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Кыл пуйы
-
48 Кыл уг берытскы
Язык не поворачивается (о нерешимости что-то сказать).Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Кыл уг берытскы
-
49 Кылдэ эн поттылы
То же, что и предыдущее.Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Кылдэ эн поттылы
-
50 Кылыд йӧло скаллэн быжыз кузя
Буквально: Язык, что хвост дойной коровы (болтун).Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Кылыд йӧло скаллэн быжыз кузя
-
51 Кылыз кузял арым кадь
Язык что горькая полынь.Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Кылыз кузял арым кадь
-
52 Кылызлэсь кытӥ ветлэмзэ уг вала
Буквально: Не знает, где язык его ходит.Не знает сам, что мелет.Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Кылызлэсь кытӥ ветлэмзэ уг вала
-
53 Кылэмдэ пеляд пон
Буквально: Что услышал, положи в ухо.Намотай себе на ус.Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Кылэмдэ пеляд пон
-
54 Кын корт куртчон дырыз
Буквально: В таком возрасте, что можно замерзшее железо кусать (в расцвете сил).Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Кын корт куртчон дырыз
-
55 Лул потытозь
Буквально: До того стараться, что душа готова выскочить.Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Лул потытозь
-
56 Мылкыд — ву вылысь пыж
Буквально: Настроение — что лодка на воде.Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Мылкыд — ву вылысь пыж
-
57 Мынам улэме — ӵӧжлэн уямез
Буквально: Жизнь моя — что плавание утки (доволен жизнью).Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Мынам улэме — ӵӧжлэн уямез
-
58 Ныллэн чеберез — возьлэн сяськаез
Девичья краса, что цветок на лугу.Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Ныллэн чеберез — возьлэн сяськаез
-
59 Нянь лопата пасьта
Буквально: Лицо, что хлебная лопата.Лицо кирпича просит.Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Нянь лопата пасьта
-
60 Ошпи лекаське
Буквально: Бычок бодается.(Это выражение отражает ныне забытый обычай удмуртов, состоявший в том, что после появления теленка дети ложками легонько стукали друг друга по лбу, говоря: «ошак-месак» — «бычок-теленок»)Краткий удмуртско-русский фразеологический словарь > Ошпи лекаське
См. также в других словарях:
что бы ни — что бы ни … Орфографический словарь-справочник
что ж — что ж … Орфографический словарь-справочник
что же — что же … Орфографический словарь-справочник
что-то — что то … Орфографический словарь-справочник
что ж — что же … Орфографический словарь русского языка
ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова
ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова
Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова
ЧТО — ЧТО, род. чего, мест., ср. ·произн. што, штё, ште, шта, що и пр. (щё, ряз., тамб. вят. ). Что выше нас, то не до нас. Что хочешь говори, а я не верю. Что он делает? Что взял? о неудаче. Что да что нужно, говори! | Кой, который. О ты, что в… … Толковый словарь Даля
что — [шт ], чего, чему, чем, о чём, мест. 1. вопрос. и союзн. Указывает на предмет, явление, о к рых идёт речь. Ч. случилось? Скажи, ч. случилось. Ч. ни делай, на него не угодишь. Ч. вы говорите? (употр. также как выражение удивления по поводу чего н … Толковый словарь Ожегова
что — 1. ЧТО [шт], чего, чему, чем, о чём и неизм.; местоим. сущ. и союзн. сл. 1. Указывает на предмет, явление, ситуацию, о которых идёт речь. Что случилось? Скажи, что случилось. Чего тебе: чаю или кофе? Что вы говорите? (также: как выражение… … Энциклопедический словарь