-
1 черт
чертм ὁ διάβολος, ὁ δαίμονας, ὁ δαί· μων:к \черту! στό διάβολο!· \черт бы его побрал! νά τόν πάρει ὁ διάβολος!· \черт возьми! νά πάρει ὁ διάβολος!· один \черт τά ἰδια καί χειρότερα· до \черта τόσα πού σοῦ φεύγει τό καφάσι, πάρα πολύ· к \черту и а рога, к \черту на кулички στοῦ διαβόλου τή μάννα· чем \черт не шутит ὅλα νά τά περιμένεις· \черт его́ знает ὁ διά(β)ολος ξέρει· \черт знает что! ὁ διάολος ξέρει τί· что за \чертΙ τί διά(β)ολο!· тут сам \черт но́гу сломит ἐδῶ κι ὁ διά(β)ολος δέν τά βγάζει πέρα· не так страшен \черт, как его́ малюют ὁ διάβολος δέν εἶναι τόσο τρομερός ὅσο τόν παριστάνουν. -
2 подчёркнутый
1. (имеющий под собой черту) υπογραμμισμένος 2. (более отчётливый, выразительный) εκδηλωτικός, χαρακτηριστικός, εξαιρετικός.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > подчёркнутый
-
3 черта
черта ж 1) η γραμμή; провести \чертау βάζω μια γραμμή 2) (особенность) το χαρακτηριστικό, το γνώρισμα 3) (граница, предел) τα πλαίσια, το όριο; в \чертае города στα όρια της πόλης ◇ в общих \чертаах σε γενικές γραμμές* * *ж1) η γραμμήпровести́ черту́ — βάζω μια γραμμή
2) ( особенность) το χαρακτηριστικό, το γνώρισμα3) (граница, предел) τα πλαίσια, το όριοв черте́ го́рода — στα όρια της πόλης
••в о́бщих черта́х — σε γενικές γραμμές
-
4 кулички:
кули́чк||и:к черту на \кулички: разг στήν ἄκρη τοῦ κόσμου· жить у черта на \кулички:ах Разг. κατοικώ πολύ μακρυά, κάθομαι στοῦ διαβόλου τή μάννα. -
5 передавать
передаватьнесов1. μεταδίδω, δίνω:\передавать из рук в руки δίνω ἀπό χέρι σέχέρι·2. (сообщать) μεταδίδω, διαβιβάζω:\передавать по радио μεταδίδω ἀπό τό ραδιόφωνο· \передавать по телефону μεταδίδω τηλεφωνικώς· \передавать поручение μεταβιβάζω ἐντολή· \передавать привет διαβιβάζω χαιρετίσματα· \передавать благодарность ἐκφράζω εὐγνωμοσύνη·3. (воспроизводить) ἀναπαράγω:\передавать мысль автора μεταδίδω τήν σκέψη τοῦ συγγραφέα·4. μεταδίδω (инфекцию, болезнь)/ μεταβιβάζω (черту, свойство)·5. (давать больше, чем надо) πληρώνω παραπάνω, пи-ραπληρώνω· ◊ \передавать дело в суд παραπέμκβ τήν ὑπόθεση στό δικαστήριο. -
6 посылать
посылатьнесов στέλνω, στέλλω, ἀποστέλλω, πέμπω:\посылать делегацию στέλνω ἀντιπροσωπεία· \посылать поклон кому-л. στέλνω τούς χαιρετισμούς μου σέ κάποιον \посылать за кем-л., за чем-л. στέλνω νά φέρω κάποιον, κάτι· \посылать по почте στέλνω ταχυδρομικώς, στέλνω μέ ταχυδρομεῖο[ν]· ◊ \посылать κ черту груб. τ όν στέλνω στό διάβολο. -
7 проводить
проводить Iнесов1. (вести) ὁδηγώ, πηγαίνω κάποιον, φέρω:\проводить кратчайшим путем ὁδηγώ ἀπό τόν συντομώτερο δρό· μο· \проводить суда через льды περνώ τά πλοία ἀνάμεσα στους πάγους·2. (чем-л. по чему-л.) περνώ·3. (линию и т. ἡ.) χαράζω, χαράσσω, τραβώ:\проводить черту́ τραβώ γραμμή, χαρακώνω, χαράσσω γραμμή·4. (прокладывать, строить) κατασκευάζω, ἐγκαθιστώ:\проводить электричество в дом κάνω ἡλεκτρική ἐγκατάσταση στό σπίτι· \проводить железную дорогу κατασκευάζω σιδηροδρομική γραμμἤ5. (выполнять, осуществлять) ἐκτελώ, διενεργώ, διεξάγω:\проводить большую работу ἐκτελώ μεγάλη ἐργασία· \проводить опыты κά(μ)νω πειράματα· \проводить собрание διεξάγω συνεδρίαση· \проводить мысль (идею) ἀναπτύσσω γνώμη (ιδέα)· \проводить каку́ю-л. линию перен ἐφαρμόζω κάποια γραμμή· \проводить в жизнь πραγματοποιώ στή ζωή·6. (добиваться утверждения) ψηφίζω·7. (время и т. п.) διάγω, περνώ:весело \проводить праздник περνώ εὐθυμα τή γιορτή·8. физ. (тепло и т. п.) μεταβιβάζω·9. бухг. ἐγγράφω, καταχωρίζω:\проводить по книгам περνώ εἰς τό κατάστιχο.проводить II сов см. провожать. проводка ж1. (действие) ἡ ἐγκατάσταση·2. (провода) τά σύρματα. -
8 запрыгнуть
ρ.σ.1. πηδώ μέσα•кошка -ла в кладовку η γάτα πήδησε μέσα στην αποθήκη.
2. υπερπηδώ•запрыгнуть черту πηδώ πέρα από τη γραμμή.
См. также в других словарях:
Черту баран. — (прибавка: давно одран). См. ВИНА ЗАСЛУГА Черту баран. Собаке собачья смерть. Черту баран готов, одран. См. ГУЛЬБА ПЬЯНСТВО Черту баран (говорят о самоубийцах). Туда и дорога. См. УБИЙСТВО СМЕРТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Черту баран готов, одран. — Черту баран. Собаке собачья смерть. Черту баран готов, одран. См. ГУЛЬБА ПЬЯНСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
черту брат — сущ., кол во синонимов: 2 • нелюдим (18) • нелюдимый человек (5) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
черту баран — (иноск.) о самоубийце (т.е. жертва но не Богу, а черту угодная) … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
черту — черести резать , только др. русск. очерести установить границу , 3 л. ед. ч. аор. очерте ἐχωρογράφησε, очьртенъ, прич. сврш. страд., русск. цслав. чрьту, чрѣсти резать , словен. čȓtam, črtati корчевать, царапать , чеш. čertadlo лемех , н. луж.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Большой человек — переступая черту — The Big Man Crossing The Line Жанр драма Режиссёр … Википедия
Переступить черту (фильм, 2005) — Переступить черту Walk The Line … Википедия
иди к черту — убирайся, вон, ступай ко всем чертям, иди к чертям собачьим, сделай так, чтоб я тебя не видел, сделай так, чтоб я тебя больше не видел, уйди, проваливай, пошел к чертям собачьим, отцепись, чтоб духом твоим здесь не пахло, чтоб ноги твоей здесь не … Словарь синонимов
ступай к черту — сделай так, чтоб я тебя больше не видел, отвяжись, иди к чертям собачьим, ну тебя к черту, ступай ко всем чертям, отстань, оставь в покое, отцепись, ну тебя к чертям собачьим, ступай к чертям собачьим, ну тебя, отчепись, иди ко всем чертям, пошел … Словарь синонимов
Большой человек — переступая черту (фильм) — Большой человек переступая черту The Big Man Crossing The Line Жанр драма Режиссёр Дэвид Лилэнд Продюсер драма … Википедия
Переступая черту — Большой человек переступая черту The Big Man Crossing The Line Жанр драма Режиссёр Дэвид Лилэнд … Википедия