-
1 подойти
глаг. сов.1. к кому-чему (син. приблизиться) пыр, çывхар, патне пыр, пырса тǎр; подойти к столу сĕтел патне пырса тǎр; подойти близко çывǎхах пыр2. кому-чему юра, килĕш, юрǎхлǎ пул, май кил; это пальто мне не подойдёт ку пальто мана килĕшмест -
2 что
11.местоим. вопросит. мĕн, мĕскер; Что ты сказал? Мĕн терĕн эсĕ?; Что здесь случилось? Мĕн пулчĕ кунта?2. нареч. (син. сколько) мĕн чухлĕ, мĕн хак; За что ты это купил? Мĕн хакпа туянтǎн эсĕ куна?3. нареч. (син. почему) мĕн, мĕншĕн, мĕн пирки; Что ты задумался? Мĕн шухǎша кайран эсĕ?4. союзн. сл. (син. который) переводится в соответствии с контекстом: дом, что стоит на углу кĕтесре ларакан çурт; сказали, что он болен вǎл чирленĕ терĕç ♦ что было сил пĕтĕм вǎйран, вǎй çитнĕ таран; Что толку спорить? Тавлашнин мĕн усси пур?; в случае чего мĕн те пулин сиксе тухсан; Мне-то что! Мана мĕн ĕç!; ни к чему кирлĕ мар; ни за что 1) тем пулсан та 2) нимшĕнех, ним сǎлтавсǎр; с чего мĕншĕн, мĕн сǎлтавпа; Чего только нет! Мĕн кǎна çук!; Что делать! Мĕн тǎвǎн!; Чему быть, того не миновать посл. Пулмалли пулатех2союз; переводится в соответствии с контекстом: Я сожалею, что опоздал Эпĕ кая юлнǎшǎн пǎшǎрханатǎп; Он так изменился, что его не узнать Вǎл палламалла марах улшǎнса кайнǎ; Что ни день, приходят новые вести Кунсерен çĕнĕ хыпарсем килсе тǎраççĕ -
3 близкий
прил.1. (син. недалёкий; ант. дальний, далёкий) çывǎх, çывǎхри; инçе мар; близкий путь инçе мар çул; Подойдите ближе! Çывǎхарах килĕр!2. (син. скорый) часах, çывǎх, часах пулас, çывǎх вǎхǎтри3. по чему, в чем (син. сходный, похожий; ант. отличный) çывǎх, пĕрешкел, пĕр пек, пĕр евĕрлĕ; близкие взгляды пĕрешкел шухǎшсем ♦ близкий родственник тачǎ тǎван; близкие друзья çывǎх туссем -
4 вниз
нареч. (ант. вверх)1. аяла, аялалла, çĕрелле; спуститься вниз аяла ан; ветла клонится вниз йǎмра çĕрелле тайǎлнǎ2. анаталла, юхǎм май; теплоход идёт вниз теплоход анаталла анать3. вниз по чему, предлог с дат. п.: идти вниз по лестнице пусмапа ан -
5 водить
глаг. несов.1. кого-что ертсе çÿре, çавǎтса çÿре; илсе кай, ертсе кай; водить школьников на экскурсию шкул ачисене экскурсие илсе кай2. что (син. управлять) тыт, çÿре, тытса пыр; учиться водить автомобиль автомобильпе çÿреме вĕрен3. чем по чему (син. двигать) шутар, хускат, йĕрле; водить карандашом по листу бумаги каранташпа хут листине йĕрлекеле; заяц водит ушами мулкач хǎлхине хускаткалать ♦ водить дружбу туслаш, туслǎ пурǎн -
6 возить
глаг. несов.1. кого-что (син. транспортировать) турттар, илсе çÿре (транспортпа); возить кирпич на стройку стройкǎна кирпĕч турттар2. чем по чему (син. размазывать) сĕр, сĕркеле, шǎл; возить рукавом по столу сĕтеле çанǎпа сĕркеле -
7 вслед
1. нареч. хыççǎн, хыçран, хыçалтан; идти вслед хыççǎн пыр2. кому-чему, предлог с дат. п. (син. за) хыççǎн, хыçĕнчен; смотреть вслед уходящему поезду каякан поезд хыççǎн пǎхса юл -
8 готовый
прил.1. к чему и с неопр. ф. хатĕр, хатĕрленсе çитнĕ; мы готовы к сдаче экзамена эпир экзамен пама хатĕрленсе çитнĕ2. на что и с неопр. ф. хатĕр, килĕшлĕ, килĕшекен; мы готовы помочь вам эпир сире пулǎшма килĕшетпĕр3. хатĕр, янтǎ, туса çитернĕ; обед готов апат хатĕр; готовое платье хатĕр тумтир (магазинсенче сутаканни) -
9 допустить
глаг. сов.1. кого до кого-чего, к кому-чему (син. разрешить) кĕрт, яр, ирĕк пар; допустить родственников к больному чирлĕ çын патне тǎванĕсене кĕрт; допустить к работе на тракторе тракторпа ĕçлеме ирĕк пар2. что (син. предположить) шутла, те, ǎсра тыт; не могу допустить, что он умер вǎл вилнĕ тесе шутлама та пултараймастǎп3. допустим вводн. сл. калǎпǎр, тейĕпĕр, ан тив; допустим, он согласится с нами вǎл пирĕнпе килĕшет тейĕпĕр ♦ допустить ошибку йǎнǎш ту -
10 исполниться
глаг. сов.1. (син. осуществиться) пурнǎçлан, пурнǎçа кĕр; его мечта исполнилась унǎн ĕмĕчĕ пурнǎçланчĕ2. кому-чему тултар, çит; Коле исполнилось десять лет Коля вунǎ çул тултарчĕ -
11 навстречу
1. нареч. хирĕç, хире-хирĕç; идти навстречу хирĕç кай2. кому-чему, предлог с дат.п. хирĕç, хирĕçле; выйти навстречу гостям хǎнасене хирĕç тух -
12 остыть
остынуть глаг. сов.1. (ант. нагреться) сивĕн, сивĕнсе кай; чай совсем остыл чей сивĕнсех кайнǎ2. к кому-чему (син. охладеть) сивĕн, пис, ютшǎн; остыть к танцам ташǎсенчен пис; он остыл к прежним друзьям вал ĕлĕкхи тусĕсенчен ютшǎнчĕ3. (син. успокоиться; ант. разгорячиться) лǎплан, тамал, сĕвĕрĕл, пусǎрǎн; его гнев остыл унǎн çилли тамалчĕ -
13 охота
1сущ.жен.сунар; охота на зайцев мулкач сунарĕ; ходить на охоту сунара çÿре2сущ.жен.1. к чему или с неопр. ф. (син. желание, страсть) кǎмǎл, туртǎм, сунǎм; охота к чтению вулас туртǎм2. в знач. сказ., кому, с неопр. ф. -ас (-ес) килет; ребёнку охота пить ачан ĕçес килет -
14 предать
глаг. сов.1. чему (син. отдать) пар; ту; предать суду суда пар; предать забвению манǎç ту; предать огласке пурне те пĕлтер2. (син. изменить) сут, сутǎн; предать друзей туссене сут -
15 сердце
сущ.сред.; множ. сердца1. чĕре; здоровое сердце сывǎ чĕре; сердце бьётся чĕре тапать2. чĕре, чун, чун-чĕре, кǎмǎл; человек с добрым сердцем ырǎ кǎмǎлла çын ♦ от всего сердца пĕтǎм чун-чĕререн; сердце не лежит к кому-чему чун выртмасть; по сердцу кǎмǎла каять, чун выртать; отлегло от сердца чĕре лǎштах пулчĕ -
16 согласный
1прил., согласно нареч.1. на что килĕшлĕ, килĕшÿллĕ; килĕшекен, йышǎнакан; мы согласны с вами эпир сирĕнпе килĕшетпĕр2. (син. гармонический) çураçуллǎ, килĕшÿллĕ, ĕнерÿллĕ; согласное звучание голосов в хоре хорти сасǎсем килĕшÿллĕ янрани3. согласно чему, предлог с дат. п., согласно с чем, предлог с твор. п. килĕшÿллен, тǎрǎх; согласно закону саккунпа килĕшÿллĕн2прил.: согласные звуки хупǎ сасǎсем -
17 ударить
глаг. сов.1. кого-что, по кому-чему çап, чыш, тап; ударить палкой патакпа çап2. (син. напасть) тапǎн, пырса çап, аркат; ударить по врагу тǎшмана пырса çап3. что и во что янǎра, кĕрле, шакка; часы ударили полночь сехет çур çĕр çапрĕ ♦ ударили заморозки тǎм ÿкрĕ; вино ударило в голову эрех пуçа кайрĕ -
18 учить
глаг. несов.1. кого-что, чему вĕрент; учить грамоте вулама-çырма вĕрент2. что вĕрен; учить урок урок вĕрен
См. также в других словарях:
чему — ЧЕМУ. дат. от что1. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЧЕМУ — нареч., южн., зап. чому, чаму, отчего, почему, почто, для чего. | дат., мест. что. Ен ня даец! Чаму? Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Чему на самом деле учит Библия? — «Чему на самом деле учит Библия?» 224 страничная книга, изданная Обществом Сторожевой башни, Свидетелями Иеговы. Книга была изданна в 2005 году. С того времени было напечатано более 57 000 000 экземпляров этой книги на 179 языках.… … Википедия
Чему быть, того не миновать — Чему быть, того не миновать. Ср. Видно судьбѣ угодно было заставить меня испытать муки... Не даромъ я противился... Старался противиться; да знать, чему быть, того не миновать. Тургеневъ. Дымъ. 16. Ср. Философъ Хома Брутъ (въ семинаріи)... часто… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Чему смеетесь? Над собою смеетесь! — Чему смѣетесь? Надъ собою смѣетесь! Ср. Найдется щелкоперъ, бумагомарака, въ комедію тебя вставить. Вотъ что̀ обидно! чина, званія не пощадитъ, и будутъ всѣ скалить зубы и бить въ ладоши. Чему смѣетесъ? Надъ собою смѣетесь! Гоголь. Ревизоръ. 5, 8 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
чему-чему — Чему чему, а этому я не поверю … Орфографический словарь русского языка
Чему посмеешься, тому послужишь — Чему посмѣешься, тому послужишь. Ср. Въ смѣхѣ есть примиряющая и искупляющая сила и если не даромъ сказано «чему посмѣешься, тому послужишь», то можно прибавить: что надъ кѣмъ посмѣялся, тому ужъ простилъ, того даже полюбить готовъ. Тургеневъ.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Чему посмеешься, тому и поработаешь. — Чему посмеешься, тому и поработаешь. См. ВИНА ЗАСЛУГА Чему посмеешься, тому и поработаешь. См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
чему быть, того не миновать — прил., кол во синонимов: 7 • не миновать (4) • не уйти (4) • неизбежный (38) • … Словарь синонимов
чему быть, тому не миновать — прил., кол во синонимов: 6 • не миновать (4) • не уйти (4) • неизбежный (38) • … Словарь синонимов
Чему с молоду не научился, того и под старость не будешь знать — Чему съ молоду не научился, того и подъ старость не будешь знать. Ср. Was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr. Ср. Ce que Jeannot n’apprend pas, Gros Jean ne le saura pas. Ср. Зеленѣющее дерево (еще сырое) можно выпрямить, но не сухое… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)