-
41 מוכת
מוכתж. р. смихут/מוּכֶּה1.поражённый 2.избитый, побитый, убитый (горем) 3.болезненныйמוּכֵּה גוֹרָלпришибленный судьбойמוּכֵּה הֶלֶםошеломлённыйמוֹכֵּה אֶלֶםонемевшийמוּכֵּה שׂרֵיפוֹתстрадающий от частых пожаров -
42 tripptrapp
-
43 pluvial
-
44 dipēt
общ. раздаваться (о шагах, обычно частых) -
45 туп-туп
подр. звуку частых шагов или бега (человека, лошади) топ-топ; тип-топтуп-туп йөгерү — бежа́ть то́потом ( о детях)
-
46 тріскіт
- отутреск; (о длительном шуме, частых выстрелах) трескотня́ -
47 Anlaßbetrieb
-
48 Schnellfeuerreihe
артил. очередь частых выстреловартил. очередь автоматического огня -
49 konsultieren
ошибочное понимание и употребление слова из-за несовпадения объекта консультации в немецком и русском языках(konsultíerte, hat konsultíert) (vt jmdn. (A) konsultieren) консультироваться с кем-л., советоваться с кем-л., обращаться к кому-л. за (квалифицированным) советом, за консультациейDer Betrieb hat mehrere Experten konsultiert. — Предприятие проконсультировалось с несколькими экспертами.
Sie hat einen Nervenarzt wegen ihrer häufigen Kopfschmerzen konsultiert. — Она проконсультировалась по поводу своих частых головных болей с невропатологом.
Du musst einen Rechtsanwalt wegen dieser Angelegenheit konsultieren. — Тебе нужно по этому вопросу обратиться за советом [консультацией] к адвокату.
Итак:Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > konsultieren
-
50 дыбыра-
дробно стучать, выбивать дробь (напр. о зерне, сыплющемся на что-л. твёрдое, о граде, о барабане);барабандын дыбыраганы барабанная дробь;мылтыктын үнү, союлдун үнү дыбырап фольк. звуки ружейной трескотни, звуки (частых ударов) дубинок;жамгыр жаап жыбырап, мөндүр жаап дыбырап фольк. дождь идёт частый, град идёт, барабаня;күн дыбырап жаап турат идёт мелкий дождь. -
51 Hochwasserfluß
-
52 парахня
парахня, -і ж.Древесная труха.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > парахня
-
53 Canary (Burk), Martha Jane (Calamity Jane)
(1852?-1903) Канэри (Берк), она же Марта Джейн ("Стихийное бедствие")Известная личность времен освоения Западных территорий. В детстве переселилась с родителями на Запад, рано осиротела, научилась прекрасно скакать на лошади и стрелять; одевалась, пила и ругалась, как настоящий ковбой. Была проводником геологической экспедиции. В 1876 осела в г. Дедвуде [ Deadwood], Территория Дакота [Dakota Territory], откуда возила почту. Была в близких отношениях с Диким Биллом Хикоком [ Hickok, James Butler]. Последние годы жизни пребывала в нищете. Умерла и похоронена в г. Дедвуде. Прозвище [Calamity Jane] получила из-за резкости и частых угроз в адрес мужчин, которые, как ей казалось, были с ней не слишком вежливыEnglish-Russian dictionary of regional studies > Canary (Burk), Martha Jane (Calamity Jane)
-
54 East Saint Louis
Город на юго-западе штата Иллинойс, на левом берегу р. Миссисипи [ Mississippi River], напротив г. Сент-Луиса [ St. Louis], шт. Миссури, его промышленный пригород (с 1993 соединен с мегаполисом линией метро). 31,5 тыс. жителей (2000), большинство - афро-американцы [ Afro-Americans]. Торговый центр сельскохозяйственного района (скотоводство). Тяжелое машиностроение, производство алюминия, стального проката, минеральных удобрений, железнодорожного оборудования. Мясные комбинаты. Местность имеет транспортное значение с 1797, когда здесь было налажено паромное сообщение; железная дорога прошла здесь в 1855, к 1874 сооружен мост Идса [ Eads Bridge]. Первое поселение основано в 1765; современное название и статус города с 1859, первоначально назывался Иллинойтаун [Illinoistown]. До 1909, когда была построена дамба, город страдал от частых наводнений. 2 июля 1917 здесь произошли кровопролитные стычки на расовой почве. К началу 1970-х закрылось большинство мясоперерабатывающих предприятий, в 1960-90 город лишился половины населения, сохранились существенные проблемы в экономике, высокий уровень безработицы и т.п. Среди достопримечательностей - здания собора [Old Cathedral] (1834) и суда [Old Courthouse] (1839).English-Russian dictionary of regional studies > East Saint Louis
-
55 Natchez Trace
истСтарая дорога от г. Натчез на р. Миссисипи [ Mississippi River] до г. Нашвилла, шт. Теннесси. Проложена по маршрутам нескольких индейских троп. Сыграла большую роль в освоении региона в конце XVIII - начале XIX вв. Ее значение особенно возросло после договора США с Испанией [ Pinckney's Treaty] (1795) и покупки Луизианы [ Louisiana Purchase] (1803), расширивших сферы влияния США на Юго-Западе [ Southwest]. Строительство дороги началось в 1806, но уже к 1830-м она потеряла свое значение; изменилось направление освоения Фронтира [ Frontier] (основной поток переселенцев шел севернее), к тому же путешествовать по ней стало очень опасно из-за частых нападений бандитов. Ныне на месте тракта проходит парковая автострада "Натчез-трейс" [Natchez Trace Parkway] протяженностью 640 км.English-Russian dictionary of regional studies > Natchez Trace
-
56 Waterbury
Город на западе штата Коннектикут, у слияния рек Ногатак [Naugatuck River] и Мэд [Mad River]. 107,2 тыс. жителей (2000). Торгово-финансовый центр западной части штата. Старейший центр производства часов и металлической галантереи (с середины XVIII в.); производство изделий из резины, инструментов; машиностроение, электроника, текстильная промышленность. Среди достопримечательностей ряд зданий начала XX в., построенных архитектором К. Джилбертом [ Gilbert, Cass], а также исторический квартал. Место, где ныне находится город, из-за частых наводнений индейцы называли "местом, где не будут расти деревья". Первое поселение было основано неподалеку от современного города в 1674, но заброшено. В 1677 был основан нынешний город, статус города с 1853 -
57 megnöveszt
1. наращивать/нарастить:a sok eső \megnövesztette a gyomot — от частых дождей сорная трава разрослась;
2. (szőrzetet, körmöt) отращивать/отрастить;szakállát \megnöveszti — отрастить бороду
-
58 Seemannsehe
/ брак, когда муж в частых разъездах.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Seemannsehe
-
59 repair
I1. noun1) (часто pl) ремонт; починка; under repair в ремонте; repairs done while you wait ремонт в присутствии заказчика; closed during repairs закрыто на ремонт2) восстановление; repair of one's health восстановление здоровья, сил3) годность; исправность; in good repair в хорошем состоянии; in bad repair, out of repair в неисправном состоянии; to keep in repair содержать в исправности4) (attr.) запасный, запасной; repair parts запасные части5) (attr.) ремонтный; repair shop ремонтная мастерская2. verb1) ремонтировать; чинить, исправлять; to repair a house ремонтировать дом; to repair clothes чинить белье2) восстанавливать; to repair one's health восстановить свое здоровье3) возмещать4) исправлять; to repair an injustice исправить несправедливостьSyn:correct, fix, mend, rectify, remedy, renovateAnt:break, destroy, replace, tearIIverb1) отправляться, направляться; they repaired homewards они направились домой2) часто посещать, навещать3) прибегать (to к чему-л.)* * *1 (n) починка; ремонт2 (v) отремонтировать; ремонтировать* * *1) починка, ремонт 2) ремонтировать* * *[re·pair || rɪ'peə] n. ремонт, исправление, починка, восстановление, репарация, годность, исправность v. ремонтировать, чинить; исправлять, поправлять; восстанавливать, возмещать; отправляться, направляться, часто навещать, часто посещать* * *возмещатьвозобновитьвосстанавливатьвосстановитьвосстановлениевосстановлениягодностьзапаснойисправлятьисправностьнавещатьнаправлятьсяобновлениеобновленияотправлятьсяотремонтироватьпоправкапочинитьпочинкапочинкипочинкупочинятьприбегатьремонтремонтироватьремонтныйсилчинить* * *I 1. сущ. 1) часто мн. ремонт 2) а) восстановление б) заживление 3) а) степень, состояние исправности б) годность 2. гл. 1) а) ремонтировать б) исправлять 2) а) поправлять б) возмещать II 1. гл. 1) направляться 2) собираться вместе 3) обращаться 2. сущ. место частых посещений -
60 častých
См. также в других словарях:
Санато́рно-куро́ртный отбо́р — совокупность медицинских мероприятий, проводимых в целях определения показаний или противопоказаний к курортному лечению, а также места, медицинского профиля санатория, длительности и сезона санаторно курортного лечения. Цель С. к. о. улучшение… … Медицинская энциклопедия
ГЕОМАГНИТНАЯ ИНВЕРСИЯ — изменение полярности геомагнитного поля. За время обсерваторских наблюдений на Земле геомагнитных инверсий не было. Геомагнитные инверсии обнаружены и изучены по палеомагнитным данным. Продолжительность инверсий порядка тысяч десятков тысяч лет.… … Палеомагнитология, петромагнитология и геология. Словарь-справочник.
ДВЕНАДЦАТИПЕРСТНАЯ КИШКА — ДВЕНАДЦАТИПЕРСТНАЯ КИШКА. Содержание: , ,, Эмбриология и сравнительная анатомия .... 400 Анатомия и гистология.............401 Язва Д. к.....................407 Патогенез и этиология...........408 Симптоматология и клинич. формы . . . . 411… … Большая медицинская энциклопедия
Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… … Большая биографическая энциклопедия
Инсула — Остийская инсула. Инсула (лат. Insula, МФА (лат.) … Википедия
Белорусские фамилии — (белор. Беларускія прозьвішчы) сформировались в контексте общеевропейского процесса. Древнейшие из них датируются концом XIV началом XV века, когда территория Белоруссии входила в состав Великого княжества Литовского полиэтнического и… … Википедия
МОЗЖЕЧКОВО-МОСТОВОЙ УГОЛ — (Klein hirnbruckenwinkel, angle ponto cerebelleuse, по нек рым angle ponto bulbo cerebelleuse) занимает своеобразное место в невропатологии, неврогистопатологии и неврохирургии. Названием этим обозначается угол между мозжечком, продолговатым… … Большая медицинская энциклопедия
РЕВМАТИЗМ ОСТРЫЙ — РЕВМАТИЗМ ОСТРЫЙ. Содержание: Географическое распространение и статистика . 460 Этиология и патогенез............... 470 Патологическая анатомия............... 478 Симптомы и течение................ 484 Прогноз....................... 515 Диагноз … Большая медицинская энциклопедия
Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен … Большая биографическая энциклопедия
Банки — I в современном экономическом строе Б. являются высшей формой кредитного посредничества и важнейшими органами вексельного и денежного обращения. Цель банковой деятельности: во первых, создать систему кредита (см. это сл.), которая обеспечивала бы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Гребни — (техн.). Г. и гребенки, как общеупотребительное орудие для расчесывания волос и шерсти, приготовляются из рога быков и буйволов [у нас от черкасских быков. Обычные коровьи рога дают лишь малые Г. и ценятся не дороже 6 к. пара, тогда как воловьи… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона