-
41 быстрым движением он разрезал кусок
adjgener. er trennte das Stück mit einem raschen Schnitt, er trennte das Stück mit einem raschen Schnitt (материи)Универсальный русско-немецкий словарь > быстрым движением он разрезал кусок
-
42 быть носким
vgener. sich tragen (о материи) -
43 в крупную клетку
prepos.gener. großkariert (напр., о материи), großkariert (напр. о ткани) -
44 витали
ngener. Vitalismus (учение о качественном отличии живой материи от неживой, о принципиальной несводимости жизненных процессов к физико-химическим, о наличии в живом особых "жизненных факторов", идеальных интересов живого, сущность которых непознаваема) -
45 вкрапление
n Einsprengsel* * *вкрапле́ние n Einsprengsel* * *n1) gener. Inkluse (инородная частица)2) geol. Imprägnation, Einsprengsel3) Av. Einlagerung (напр. ингибитора в заряд твёрдого топлива)4) astr. Einstreuung (напр. тёмной материи)5) mining. Einsprengling6) road.wrk. Einsprengung7) forestr. Einsprengen8) microel. Einfügung -
46 делать сборки
vgener. einreihen (на материи), einreihen (на чём-л.) -
47 замятая складка
adjgener. Knitter (на материи), Knitter (на одежде), Knitterfalte (на одежде) -
48 кромка
n1) gener. Bände, Ecke (материи), Face, Grat, Kante, Saum (ткани), Saumnaht (на одежде), Krempe, Salband (ткани)2) geol. Saum3) Av. Glocke (купола парашюта)4) eng. Bord, Bördel, Flanke, Leiste (ткани), Schrottenden (отход листовой штамповки), Seitenkante (доски)5) construct. Umrandung6) auto. (узкая) Hochkante7) road.wrk. Oberkante, Unterkante, Wulst, Zarge8) forestr. Fase, Brettseite9) polygr. Salkante10) textile. Egge (ткани), Einfassung, Einfaßborte, Einschlag, Endleiste, Grenzlinie (ткани), Strickkante (в вязаных изделиях), Leiste11) leath. Schnittkante12) food.ind. Bordierung13) sow. Hochkante14) microel. Schneide15) wood. Kante (доски), Schmalfläche, Schmalseite, (продольная) Seitenkante (доски), Steg (резца), (гнутых конструкций мебели, дверей) Zarge16) aerodyn. Rand, Ecke17) shipb. Baukante, Schneidfuge, Seitenleiste -
49 место сгиба
n1) gener. Kniffstelle (бумаги, материи)2) comput. Falte (напр. бумажной ленты)3) eng. Umbiegestelle4) polygr. Biegestelle, Umbiegstelle5) textile. Knickstelle -
50 не линять
prepos.gener. Farbe halten (о материи) -
51 нелиняющий
adj1) gener. echt in der Farbe, farbecht (о ткани), farbecht (при стирке), haltbar in der Farbe (о материи)2) liter. waschfest3) construct. farbbeständig4) leath. nichtblutend -
52 неровно лежать
advgener. beulen (о материи) -
53 ноский
adj1) gener. dauerhaft, gebrauchstüchtig (об одежде, обуви и т. п.), haltbar, strapazierfähig (об одежде, обуви), tragbar (о материи)2) textile. tragecht, tragfest3) leath. gebrauchswertgerecht4) f.trade. tragfähig5) wood. strapazierfähig (напр. обивочная ткань) -
54 основная единица строения
adjgener. Bausparkasse (материи)Универсальный русско-немецкий словарь > основная единица строения
-
55 основной структурный элемент
adjgener. Grundbaustein (напр. материи)Универсальный русско-немецкий словарь > основной структурный элемент
-
56 отвисеться
-
57 отрез
-
58 полотнище
n2) Av. Bahn (напр. посадочного) -
59 причина, действующая в веществе
npsych. causa materialis (материи)Универсальный русско-немецкий словарь > причина, действующая в веществе
-
60 проницаемость
n1) geol. Durchdringbarkeit, Durchdringlichkeit, Durchlässigkeit (напр., воды, тепла), Penetrabilität, Penetration, Wegsamkeit (породы)2) med. Durchgängigkeit3) eng. Durchgriff (bei Röhren), Lässigkeit, Suszeptibilität4) construct. Permeabilität (раствора)5) auto. Undichtheit, Undichtigkeit6) astr. Durchlaßfähigkeit7) polygr. Transparenz8) textile. Lichtdurchlässigkeit9) phys. Durchlässigkeit10) electr. Durchdringungsfähigkeit, Durchdringungsvermögen, Durchgriff (лампы), (магнитная) Permeabilität11) special. Permeabilität12) food.ind. Durchlaßvermögen13) aerodyn. Massedurchlässigkeit (вещества)14) nav. Flutbarkeit15) parapsych. Penetration (феномен проникновения одной материи через другую)16) shipb. Wasserdurchlässigkeit
См. также в других словарях:
Материи и духа проблема — один из классических метафизических вопросов относительно связи между тем, что считается физическим, материальным, и что – психическим, идеальныи или сознанием. Существует несколько принципиально разных подходов к решению данной проблемы. 1.… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
МАТЕРИИ И ДУХА, ПРОБЛЕМА — Один из классических метафизических вопросов относительно связи между тем, что является психическим, и тем, что является физическим. Эта проблема происходит из древнего дуализма Платона, и с тех пор предлагалось много ее решений ; ниже приводятся … Толковый словарь по психологии
материи важные — (иноск.) важные вопросы Ср. Я сам, как схватятся о камерах, присяжных, О Байроне, ну, о матерьях важных, Частенько слушаю, не разжимая губ; Мне не под силу, брат; я чувствую, что глуп. Грибоедов. Горе от ума. 4, 4. Репетилов. Ср. Le silence est… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Материи важные — Матеріи важныя (иноск.) важные вопросы. Ср. Я самъ, какъ схватятся о камерахъ, присяжныхъ, О Байронѣ, ну, о матерьяхъ важныхъ, Частенько слушаю, не разжимая губъ; Мнѣ не подъ силу, братъ; я чувствую, что глупъ. Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 4, 4.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Бесконечная вложенность материи — Это статья о неакадемическом направлении исследований. Пожалуйста, отредактируйте статью так, чтобы это было ясно как из её первых предложений, так и из последующего текста. Подробности в статье и на странице обсуждения … Википедия
Фундаментальные основы бытия. Материи, пространство и время — кратко В процессе осмысления мира философия формирует фундаментальные понятия категории, фиксирующие наиболее общие существенные свойства и отношения действительности. Категорией, с которой начинается это осмысление, является бытие наиболее… … Малый тезаурус мировой философии
ФОРМЫ ДВИЖЕНИЯ МАТЕРИИ — см. встатьях Материя, Движение. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983. ФОРМЫ ДВИЖЕНИЯ МАТЕРИИ … Философская энциклопедия
ЗАКОН СОХРАНЕНИЯ ЭНЕРГИИ И МАТЕРИИ — ЗАКОН СОХРАНЕНИЯ ЭНЕРГИИ И МАТЕРИИ, два тесно связанных между собой н очень близких по содержанию закона, лежащих в основании всего точного естествознания. Эти законы имеют чисто количественный характер и являются законами экспериментальными.… … Большая медицинская энциклопедия
УРОВНИ ОРГАНИЗАЦИИ ЖИВОЙ МАТЕРИИ — представление об иерархической структурности живой материи. Выделяют следующие уровни организации живой материи: молекулярно генетический, клеточный, органо тканевый, организменный, популяционно видовой, биоценотический, биосферный. Представление … Экологический словарь
Непроницаемость материи — Н. материи, а именно её атомов, по атомической гипотезе, есть свойство, проистекающее из самого понятия о веществе и о предельном наименьшем и потому неделимом количестве материи, составляющем атом. Н. тел, как совокупности атомов и частиц,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
УРОВНИ ОРГАНИЗАЦИИ ЖИВОЙ МАТЕРИИ — сложившееся к 60 м гг. 20 в. представление о структурности живого. Жизнь на Земле представлена индивидуумами определённого строения, принадлежащими к определённым систематич. группам, а также сообществами разной сложности. Индивидуумы обладают… … Биологический энциклопедический словарь