Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(у+животных)

  • 101 artgerecht

    прил.
    1) биол. подобающий данному виду (об условиях содержания животных, поведении животных и т.д.), подходящий для данного вида (об условиях содержания животных, поведении животных и т.д.)
    2) вет. соответствующий биологическим особенностям (об условиях: artgerechte Tierhaltung - содержание животного в условиях, соответствующих его биологическим особенностям)

    Универсальный немецко-русский словарь > artgerecht

  • 102 criar

    гл.
    1) общ. (вырастить) взлелеять (con cariño, con ternura), (вырастить) вывести (животных), (вырастить) развести (животных, рыб, птиц), воспитать, вскормить, вырастить, основывать, порождать, растить, выкормить (животных), плодить (тж. перен.), выращивать (animales), воспитывать, вскармливать, производить, учреждать, разводить (животных)
    2) разг. (вырастить) выходить, вынянчивать, вынянчить, поднимать, поднять, вспаивать (вырастить), вспоить (вырастить)
    3) устар. выпестовать, пестовать (a)
    4) книжн. взрастить, взращивать
    5) рел. создавать, творить

    Испанско-русский универсальный словарь > criar

  • 103 crìa

    сущ.
    1) общ. (выращивание) развод, (выращивание) выведение (животных), (детёныш) сосун, вскармливание, выводок, выкорм, выращивание, грудной ребёнок, детёныш, помёт, приплод, птенец, щенок, разведение (животных), сосунок (о животном)
    3) экон. выращивание животных, разведение животных

    Испанско-русский универсальный словарь > crìa

  • 104 mudar

    гл.
    1) общ. (êîãî-ë.) переодеть, (о животных) вылинять (la piel, el pelo), (переселить) выселить, (сменить лошадей и т. п.) перепрягать (los caballos, etc.), (сменить лошадей и т. п.) перепрячь (los caballos, etc.), (÷áî-ë.) переобувать (de calzado), (÷áî-ë.) переобуть (de calzado), изменить, изменять, перемениться, перемещать, переселить, переселять, разнообразить, переменить (de), пересесть (de sitio), смениться (se), переменять (бельё, платье), сменять (караул и т.п.), измениться, варьировать, заменять, менять, ломаться (о голосе), линять (о животных и птицах), переезжать (с квартиры на квартиру)
    2) разг. (о животных) облезать, (о животных) облезть, (облезть) облинять, (с квартиры) съехать (de)
    3) воен. сменить
    4) тех. сменять (напр., подшипник), изменять (напр., свойства, форму)

    Испанско-русский универсальный словарь > mudar

  • 105 parir

    гл.
    1) общ. опороситься (la cerda), окотиться (la gata, la cabra, la oveja, la liebre), котиться (la gata, la oveja, la cabra, la coneja), оягниться (la oveja), ягниться (la oveja), ощениться (la perra, la loba, la zorra), щениться (la perra, la zorra, la loba, etc.), пороситься (la puerca), отелиться (la vaca), телиться (la vaca, el reno, la gacela), ожеребиться (la yegua), жеребиться (la yegua, burra, etc.), метать детёнышей (о животных), родить (о животных), произвести на свет (тж. о животных), рождать, метать (о животных)
    2) перен. обнаруживаться, производить, объясняться, порождать

    Испанско-русский универсальный словарь > parir

  • 106 bellow

    1. noun
    1) мычание, рев (животных)
    2) рев, вопль
    2. verb
    1) мычать, реветь (о животных); орать
    2) бушевать, рычать (от боли)
    Syn:
    cry
    * * *
    1 (n) мычание; рев
    2 (v) мычать; реветь
    * * *
    1) мычание, рев 2) крик, вопль, рев
    * * *
    [bel·low || 'beləʊ] n. Сол Беллоу (р.1915) - американский писатель, лауреат Нобелевской премии
    * * *
    бушевание
    громыхать
    кричать
    * * *
    1. сущ. 1) мычание, рев (животных) 2) крик, вопль, рев (человека) 2. гл. 1) мычать, реветь (о животных) 2) орать; вопить, рычать (о человеке) 3) бушевать, реветь, шуметь (о буре)

    Новый англо-русский словарь > bellow

  • 107 domestication

    noun
    1) привычка, любовь к дому, к семейной жизни
    2) приручение (животных)
    * * *
    (n) доместикация; одомашнение; одомашнивание; приручение; прирученность
    * * *
    * * *
    [do·mes·ti·ca·tion || dəʊ‚mestɪ'keɪʃn] n. приручение, любовь к дому, любовь к семейной жизни, привычка
    * * *
    повадка
    привычка
    приручение
    прирученность
    ухватка
    * * *
    1) а) приручение животных б) доместикация, одомашнивание диких животных в) окультуривание диких растений 2) а) прирученность б) прирученное животное в) окультуренное растение 3) любовь к дому; домашней, семейной жизни

    Новый англо-русский словарь > domestication

  • 108 droppings

    noun
    (pl.)
    1) то, что упало или падает каплями (дождь, стекающий жир и т. п.)
    2) помет животных, навоз
    * * *
    (n) помет
    * * *
    то, что упало или падает каплями
    * * *
    ['drop·pings || 'druːpɪŋz] n. помет животных, навоз
    * * *
    навоз
    осадки
    то
    * * *
    мн. 1) то, что упало или падает каплями 2) экскременты животных; помет животных

    Новый англо-русский словарь > droppings

  • 109 greenyard

    noun
    загон для отбившихся от стада животных
    * * *
    (n) загон для отбившихся от стада животных; площадка для обучения охотничьих собак
    * * *
    * * *
    загон для отбившихся от стада животных

    Новый англо-русский словарь > greenyard

  • 110 lope

    1. noun
    бег вприпрыжку, прыжки, скачки (особ. о животных)
    2. verb
    бежать вприпрыжку (особ. о животных)
    Syn:
    run
    * * *
    1 (n) бег вприпрыжку; легкий шаг; прыжки; размашистая походка; скачки
    2 (v) бежать вприпрыжку; идти размашистым шагом; прыгать; скакать
    * * *
    * * *
    [ ləʊp] n. прыжки, скачки, бег вприпрыжку v. бежать вприпрыжку
    * * *
    1. сущ. 1) размашистый шаг (людей) 2) бег вприпрыжку, прыжки, скачки (особ. о животных) 2. гл. 1) бежать вприпрыжку (особ. о животных) 2) идти размашистым шагом (о людях) 3) диал., сленг убегать

    Новый англо-русский словарь > lope

  • 111 naturalist

    1. noun
    1) натуралист (в искусстве)
    2) естествоиспытатель
    3) владелец зоомагазина; продавец животных, чучел
    2. adjective = naturalistic
    * * *
    1 (a) естественноисторический; натуралистический
    2 (n) владелец зоомагазина; естествоиспытатель; набивщик чучел; натуралист; продавец животных; сторонник натурализма; чучельник
    3 (r) относящийся к естествознанию
    * * *
    естествоиспытатель, натуралист
    * * *
    ['nat·u·ral·ist || 'nætʃrəlɪst] n. естествоиспытатель, натуралист, владелец зоомагазина, продавец животных, продавец чучел
    * * *
    естествоиспытатель
    натуралист
    натуралистический
    * * *
    1. сущ. 1) а) естествоиспытатель б) студент-биолог в) сторонник учения о натур-философии 2) натуралист 3) а) владелец зоомагазина б) продавец животных, чучел; изготовитель чучел 2. прил.; = naturalistic

    Новый англо-русский словарь > naturalist

  • 112 zootheism

    (n) культ животных; обожествление животных
    * * *
    n. обожествление животных, культ животных

    Новый англо-русский словарь > zootheism

  • 113 cría

    f
    1) вскармливание ( человека); уход; воспитание
    2) выращивание, разведение ( животных)
    4) (тж cría muerta Куба) сосун, сосунок ( животное)
    6) помёт ( животных); выводок (птиц, животных); приплод ( домашних животных)
    7) Ам. происхождение, род

    Universal diccionario español-ruso > cría

  • 114 Partei Mensch Umwelt Tierschutz

    тж. Die Tierschutzpartei
    Партия "Человек, окружающий мир, защита животных" (Партия защиты животных), политическая партия. Отрицает антропоцентрическое мышление, считает человека, природу и животных неделимым целым. Требует включения тезиса о правах животных в Основной закон в виде отдельной статьи. Выступает за запрет всех опытов над животными, боёв быков, охоты, изготовления мехов, за переход населения на вегетарианское питание. Партия считает себя "адвокатом тех, кто не может создать своё лобби", в частности, больных, нуждающихся в уходе, людей с ограниченными возможностями, жертв физического и душевного насилия, детей, живущих в бедности, бездомных. Основана в 1993 г. Значительных успехов на выборах не добивалась.

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Partei Mensch Umwelt Tierschutz

  • 115 cins

    1
    I
    сущ.
    1. пол:
    1) совокупность признаков организма, обеспечивающих размножение, по которым различаются мужские и женские особи
    2) каждый из двух разрядов живых существ (мужчин и женщин, самцов и самок), различающихся по этим признакам. Qadın cinsi женский пол, kişi cinsi мужской пол, təbii cins естественный пол, hər iki cinsdən olan şəxslər лица обоего пола
    2. порода (целостная устойчивая группа сельскохозяйственных или некоторых других животных одного вида, обладающая определёнными признаками или особенностями, передающимися по наследству). Yerli cins местная порода, ətlik cinslər мясные породы, südlük cinslər молочные породы, zərifyunlu qoyun cinsi тонкорунная порода овец, Qarabağ cinsindən olan at лошадь карабахской породы, yeni cinslərin alınması (yetişdirilməsi) выведение новых пород, cinsin cırlaşması вырождение (измельчание) породы
    3. род:
    1) биол. группа животных или растительных организмов, объединяющая близкие виды. бот. monotip cins монотипный род, politip cins политипный (многотипный) род, sədəflilər cinsi род перламутровых
    2) разновидность, сорт, тип чего-л. Maddənin cinsi род вещества
    3) лингв. в русском языке: грамматический класс слов, характеризующийся определёнными падежными окончаниями и особенностями согласования. Cins kateqoriyası категория рода, orta cins средний род, ümumi cins общий род, isimlərin cinsinin təyini определение рода имён существительных, sifətlərin cinsə görə dəyişməsi изменение прилагательных по родам, cinsə görə uzlaşma согласование в роде
    4. породность (принадлежность сельскохозяйственных животных к потомству определенной породы); см. cinslik. Sürünün cinsinin yaxşılaşdırılması улучшение породности стада
    II
    прил.
    1. породный:
    1) относящийся к породе, производимый с учётом особенностей пород. Mal-qaranın cinsə görə rayonlaşdırılması породное районирование скота
    2) породистый (с ярко выраженными признаками хорошей породы); чистопородный, высокопородный, чистокровный; племенной. Cins at породистая (чистокровная) лошадь, cins inək породистая (племенная) корова, cins mal-qara породистый (племенной) скот
    2. племенной (оставленный для продолжения потомства породы). Cins döllük buğa племенной бык-производитель
    3. сортовой:
    1) относящийся к определенному сорту (категории, разряду) по качеству, расценке
    2) связанный с принадлежностью к определенному сорту. Bağların cins tərkibi сортовой состав садов, cins keyfiyyəti сортовое качество, cins təmizliyi сортовая чистота
    3) принадлежащий к какому-л. ценному, высококачественному сорту; сортный. Cins toxum сортовые семена, cins buğda сортовая пшеница
    4. родовой:
    1) биол. относящийся к роду как группе животных или растительных организмов; объединяющий близкие виды
    2) относящийся к роду как грамматической категории (в русском языке). Sifətlərin cins şəkilçiləri родовые окончания прилагательных
    ◊ bəşər cinsi: 1. род человеческий; 2. человек
    2
    I
    сущ. джинсы (одежда спортивного стиля из прочной хлопчатобумажной ткани, прошитая цветными нитками)
    II
    прил. джинсовый. Cins parça джинсовая ткань, cins kostyum джинсовый костюм, cins şalvar джинсовые брюки, cins yubka джинсовая юбка

    Azərbaycanca-rusca lüğət > cins

  • 116 sürü

    сущ.
    1. стадо:
    1) группа животных, обычно одного вида, пасущихся вместе; гурт. Qoyun sürüsü стадо овец (отара), quzu sürüsü стадо ягнят, inək sürüsü стадо коров, maral sürüləri оленьи стада; sürünü otarmaq пасти стадо
    2) группа животных, птиц, рыб одного вида, держащихся вместе; стая. Dələ sürüsü стадо белок, ördək sürüsü стадо уток
    3) перен. разг., пренебр. большая неорганизованная группа людей, толпа. Bir sürü adam стадо людей, sürü ilə gəliblər пришли стадом
    4) поголовье сельскохозяйственных животных. Kolxozun sürüsü колхозное стадо, safcinsli sürü чистопородное стадо
    2. стая (группа животных одного вида, держащихся вместе); свора. Canavar sürüsü стая волков, it sürüsü свора собак
    II
    прил. стадный
    ◊ at ilxısı köpək sürüsü о большой группе людей; целая орава; sürüdən ayrı düşmək отбиться от (своего) стада; bir sürü uşaq (oğlan) целая орава детей (мальчишек), sürü halında yaşayan стадный (живущий стадом). Sürü halında yaşayan heyvan стадное животное; sürü halında yaşama стадный образ жизни

    Azərbaycanca-rusca lüğət > sürü

  • 117 əl

    I
    сущ.
    1. рука:
    1) верхняя конечность человека от запястья до кончиков пальцев; кисть руки. Sağ əl правая рука, sol əl левая рука, qabarlı əllər рабочие (мозолистые) руки, qadın əlləri женские руки; əli ilə götürmək брать рукой, əli ilə sığallamaq гладить рукой, əlində tutmaq (saxlamaq) держать в руке
    2) передняя лапа у некоторых животных (напр., у обезьян)
    3) в сочет. со словами “ sağ” (правая), “ sol” (левая) употр. в знач. “сторона, бок”. Sağ əldə kimdən по правую руку от кого, sol əldə kimdən по левую руку от кого
    4) употр. как символ труда для обозначения качества, свойства человека. Bacarıqlı əllər умелые руки
    5) употр. как символ обладания, владения чем-л. как символ власти (обычно в форме косвенных падежей). Hakimiyyət kimin əlindədir власть в чьих руках, xüsusi adamların əlində в руках частных лиц
    6) употр. в формах: əldə, əldən с рук. əldə satmaq продавать с рук, əldən almaq покупать с рук
    7) употр. в формах əldə, əlində и т.д.:
    1) на руках у кого (в наличии – быть, иметься). Əldə (əlimizdə) hələ pulumuz yoxdur на руках у нас еще нет денег
    2) в уме. Beş yazırıq, bir əldə пять напишем, один – в уме
    3) на чьём-л. попечении, содержании, иждивении (остаться)
    4) в руках чьих, кого; в чьём-л. ведении, распоряжении. Əvvəlcə o, şöbəyə rəhbərlik edirdi, indi isə bütün rayon onun əlindədir сначала он руководил отделом, а теперь у него в руках целый район
    5) на руках; во временном пользовании кого-либо (иметься, быть, находиться). Kitab əldədir книга на руках; əldə (əlinin altında и т.д.) под рукой (в непосредственной близости, так что удобно достать, воспользоваться). Əlində (əlinin altında) olmaq kimin быть (находиться) под рукой у кого
    2. употр. в сочет. с числит. в значении “кон, партия”. Bir əl şahmat oynamaq сыграть партию в шахматы
    3. разг. ход чей, очередь чья в игре. İndi sənin əlindir сейчас твой ход
    II
    прил. ручной:
    1. предназначенный для рук. Əl dəsmalı ручное полотенце, əl fənəri ручной фонарь
    2. приводимый в действие руками. Əl mişarı ручная пила, əl tərəzisi ручные весы, əl qumbarası воен. ручная граната
    3. производимый руками. Əl oyunları ручные игры, əllə daşıma тех. ручная откатка; əllə idarə ручное управление
    4. сделанный вручную. Əl tikişi ручная вышивка, əl əməyi ручной труд; рукоделие
    5. прирученный (о животных). Əl göyərçini ручной голубь; ələ öyrətmək (о животных) приручать, приручить
    ◊ əl altından: 1. скрытно, тайно:; 2. из-под полы (продавать что-л.); əl aparmaq: 1. протягивать руку, чтобы брать что-л.; 2. посягать на что-л.; 3. вмешиваться в чьи-л. дела; əl atmaq: 1. хватать, схватить что-л.; 2. браться, взяться за что-л.; 3. кинуться куда-л.; 4. прибегать, прибегнуть к чему-л. в каких-л. целях; əl açmaq kimə
    1. просить милостыню, подаяние
    2. поднимать, поднять руку на кого; əl bağlamaq быть готовым к исполнению поручения, приказа; əl basmaq клясться, поклясться, положа руку на что-л. (на хлеб, Коран и т.п.); əl boyda крохотный, маленький, небольшой; əl bulamaq: 1. начать заниматься чем-л.; 2. пачкать руки обо что-л.; əl bulaşdırmaq марать руки обо что-л., пачкать руки; əl bulamağına dəyməz не стоит пачкать руки; əl verir kimə nə подходит что кому, приемлем, удобен для кого; əl vermək: 1. kimə здороваться за руку с кем; 2. устраивать кого; быть удобным для кого; əl vurmaq: 1. см. əl basmaq; 2. дотрагиваться, дотронуться до кого-л., чего-л.; 3. разг. аплодировать кому; əl qaldırmaq поднимать, поднять руку:
    1. kimə ударить кого
    2. голосовать, проголосовать за кого
    3. сдаваться, сдаться
    4. молиться
    5. просить слова; əl qatmaq nəyə вмешиваться, вмешаться в какое-л. дело; əl dəymək см. əl vurmaq; əl eləmək kimə, nəyə:
    1. звать, подавая знак рукой
    2. прощаться с кем-л., махая рукой; əl ilişdirmək nəyə: 1. браться, взяться з а какое-л. дело; 2. зацепиться з а какое-л. дело; əl yeri зацепка; əl yetirmək kimə, nəyə протягивать, протянуть руку помощи к ому; əl gəzdirmək: 1. hara наводить, навести порядок где; 2. шарить где-л.; 3. исправлять, исправить какие-л. погрешности, недочёты; 4. красть, украсть; əl götürmək kimdən, nədən см. əl çəkmək; əl mənim, ətək sənin выражает усиленную просьбу, мольбу (сделай(-те) милость!); əl ovuşdurmaq потирать руки; əl saxlamaq приостановиться, подождать (на какое-л. время), воздержаться; əl sıxmaq пожать руку; əl tərpətmək спешить, стараться сделать что-л. поскорее; əl tutuşmaq: 1. пожать руку, поздороваться с кем-л. за руку; 2. ударять, бить по рукам, заключать сделку, соглашение; əl tutmaq: 1. здороваться друг с другом за руку; 2. kimə оказывать, оказать (материальную помощь) к ому; əl uzatmaq1 kimə:
    1. посягать на кого-л., что-л.
    2. просить помощи; əl uzatmaq2 kimə протягивать, протянуть руку помощи; помогать, помочь кому; əlini uzatsan çatar рукой подать до чего; əl (əlini) üzmək kimdən, nədən потерять надежду, махнуть рукой на кого, на что; əl üstündə əl var есть люди посильнее; əl üstündə saxlamaq kimi носить на руках кого; əl çəkmək: 1. kimdən оставлять, оставить в покое кого; 2. nədən положить конец ч ему, бросить заниматься чем; əldə etmək nəyi:
    1. приобретать, приобрести что
    2. достигнуть чего; əldə qoymaq nəyi оставлять, оставить под рукой, иметь под руками что, əldə gəzdirmək kimi носить на руках кого; əldə saxlamaq: 1. оставлять, оставить за собой что-л.; 2. удерживать, удержать, не выпускать из рук; əldə tutacaq etmək nəyi пользоваться как поводом чем; əldə çıraqla axtarmaq kimi, nəyi искать днём с огнем кого, что; əldən buraxmaq kimi, nəyi не удержать, упустить кого, что; əldən qaçırmaq см. əldən buraxmaq; əldən qoymaq см. əldən buraxmaq; əldən qoymamaq kimi, nəyi:
    1. не отпускать кого, что
    2. не оставлять (о привычках, занятиях и т.п.)
    3. не оставлять в покое кого; əldən qurtarmaq вырваться, освободиться, избавиться; əldən düşmək: 1. выбиться из сил, падать с ног; 2. прийти в негодность (об одежде, обуви и т.п.); əldən yapışmaq см. əldən tutmaq; əldən getmək kimin üçün умирать, сгорать от любви к кому; əldən gedir (getdi):
    1. портится
    2. погибает
    3. пришёл (приходит) в негодность; əlimizdən nə gəlir что поделаешь; ничего не поделаешь; əldən salmaq kimi утомлять, утомить, изводить, извести кого; əlindən tutmaq kimin поддерживать, поддержать кого, помогать, помочь кому; əldən çıxarmaq nəyi
    1. см. əldən qaçırmaq
    2. изнашивать, износить что
    3. завершать, завершить очередную работу; əldən çıxmaq: 1. быть потерянным; 2. приходить, прийти в негодность; 3. завершаться, быть завершённым; 4. удирать, удрать откуда-л.; ələ almaq kimi, nəyi брать, взять в руки кого, что:
    1. подчинить себе, заставить повиноваться кого
    2. захватывать что, завладевать чем; ələ baxmaq: 1. быть материально зависимым; 2. быть на чьём-л. иждивении; ələ vermək kimi выдавать, выдать с головой, предавать, предать кого; ələ dolamaq см. ələ salmaq; ələ düşmək: 1. попадать, попасть в руки; 2. подвернуться; представиться случаю; ələ düşməz редкостный, редко встречающийся; ələ keçmək см. ələ düşmək; ələ keçirmək: 1. nəyi забирать, забрать в руки что; 2. kimi брать, ловить, поймать кого; 3. nəyi присваивать, присвоить что; ələ gələn всё, что можно забрать; ələ gəlmək доставаться, достаться; ələ gətirmək: 1. приобретать, приобрести что; 2. добиваться, добиться чего; ələ öyrənmək приручаться, приручиться; ələ öyrətmək: 1. nəyi приручать, приручить кого (о животных).; 2. kimi приручать, приручить к рукам (ребенка); ələ salmaq kimi, nəyi
    1. см. ələ keçirmək
    2. насмехаться, издеваться над кем; əli altında olmaq kimin быть под рукой у кого; əli aşağı düşmək обеднеть; əli aşağı olmaq быть бедным, терпеть нужду; əli beldə (gəzir, durur и т.п.) руки в боку; высокомерно; əli bala batıb (batacaq) kimin ирон. повезло (повезёт) к ому; əli boşa çıxmaq kimin оставаться, остаться с носом, потерпеть неудачу, оказаться одураченным; əli böyüklər ətəyindədir kimin бабушка ворожит кому; əli necə qalxır? как рука поднимается?, əli qalxmır kimin kimə рука не поднимается у кого на кого; əli qələm tutan все грамотные; все, кто умеет писать; əli qələm tutmaq уметь писать; əli necə qıydı (qıyır) nəyə как позволил (позволяет) себе сделать что; əli qoynunda: 1. в безвыходном положении; 2. беспомощно; əli dinc durmur kimin руки чешутся у кого:
    1. испытывает неодолимое желание подраться
    2. испытывает неодолимое желание сделать что-л., заняться чем-л.; əli (əlləri) duadadır kimin кто молится, обращаясь к Богу, к святым с молитвой; əli əlinə dəymək kimin прикасаться, прикоснуться к кому руками (при встрече, любовном свидании); əlləri əsir kimin руки дрожат у кого; жадничает кто; əli kimin ətəyində olmaq настойчиво просить кого о чём; əli (əlləri) ətəyindən uzun с пустыми руками, несолоно хлебавши; əli ilə verdiyini ayaqları ilə ala bilmir не может получить то, что отдал на время; əli (əldən) iti скорый на руку, проворный в работе; əli iş tutan все работоспособные; все, кто может работать; əli işdə olmaq быть занятым каким-л. делом, быть в работе; əli yanmaq обжигаться, обжечься на чём-л. (терпеть неудачу); əli yatmaq nəyə: 1. привыкать, привыкнуть к какой-л. работе; 2. быть по душе (о работе); əli yetişmək nəyə достигнуть, добиться чего; əli yüngüldür kimin у кого лёгкая рука; əli kəsilmək nədən лишиться чего; əli gəlmir kimin nəyə:
    1. рука не поднимается на что
    2. не может позволить себе что; necə əli gəldi как он позволил себе; necə əli gətirir kimin как везёт кому:
    1. хорошо зарабатывает
    2. выигрывает в азартной игре; əli gətirmir kimin не везёт к ому:
    1. плохо зарабатывает
    2. проигрывает в азартной игре; əli gicişir kimin руки чешутся у кого:
    1. испытывает неодолимое желание подраться
    2. испытывает неодолимое желание заняться чем-л.; руки горят у кого; əli gödəkdir kimin руки коротки у кого; əli olmaq nədə
    1. иметь руку где
    2. быть причастным к чему; əli silah tutan все, кто может держать оружие; все, кто может воевать; əli soyuyub kimin nədən охладел кто к чему; əli təmiz olmaq иметь чистые руки; əli təmiz deyil имеет нечистые руки; əli titrəyir см. əli əsir; əli üzülmək kimdən, nədən
    1. терять, потерять надежду
    2. лишаться, лишиться окончательно кого, чего; əli üzündə qalmaq диву даваться, диву даться; удивляться; удивиться; əli çatmır kimin
    1. руки не доходят (нет времени, возможности заняться чем-л.)
    2. рукой не достать; əli çıxmaq kimdən, nədən выпустить из рук кого, что; лишиться кого, чего; əli çörəyə çatmaq выбиться в люди; əli şahlar ətəyində olmaq иметь большие связи, иметь сильную поддержку; əlimin içindən gəlir хорошо делаю; əlində qalmaq kimin быть в чьей власти, быть в чьих руках; əlində əsir olmaq kimin быть во власти у кого; əlində girinc olmaq kimin быть связанным по рукам и ногам кем, чем; əlində mum eləmək kimi делать, сделать шёлковым кого; əlində-ovucunda qalsın чтобы был живым и здоровым (пожелание матери в отношении новорождённого); əlində oynatmaq kimi делать игрушку из кого; əlində olmaq kimin быть в руках чьих; əlində ölmək kimin умереть на руках у кого; əlində saxlamaq kimi держать в руках кого; əlindən almaq kimin
    1. kimi, nəyi лишить кого кого, чего
    2. nəyi захватывать, захватить у кого что; əlindən vermək nəyi
    1. упускать, упустить что
    2. лишиться кого, чего; əlindən qaçmaq kimin убежать, уйти от кого; əlindən qaçırmaq см. əlindən vermək; əlindən qurtarmaq1: 1. kimin вырваться из рук кого; 2. nəyin освободиться от чего; əlindən qurtarmaq2 kimi kimin, nəyin освободить кого от кого, от чего; əlindən dada gəlmək kimin быть доведённым до отчаяния кем; əlindən dad çəkmək (qılmaq) kimin, nəyin жаловаться на кого, на что; əlindən düşməmək kimin nə не расставаться с чем; əlindən zağ-zağ əsmək kimin трепетать перед кем; əlindən zara gəlmək kimin быть доведённым до белого каления кем; əlindən zəncir çeynəmək kimin сильно сердиться на кого; əlindən iş gələn способный работать, делать что-л.; əlindən iş gəlməyən неспособный работать, делать что-л.; əlindən iş gəlməmək быть не способным к чему-л.; əlindən yaxa qurtarmaq kimin вырваться из рук чьих; əlindən getdi kimin kim, nə упустил из рук кто кого, что; лишиться кого, чего; əlindən gələni beş qaba çək делай что хочешь, что можешь (о плохом), əlindən gələni eləmək: 1. делать, сделать всё, что зависит от кого- л.; 2. делать, сделать, причинять, причинить зло кому-л.; əlindən gələr kimin, nə способен на что; можно ожидать от кого; əlindən gəlib-gedir kimin проходит через чьи руки; əlindən gəlmək быть способным делать что-л., уметь делать что-л.; əlindən su dammaz kimin зимой снега не выпросишь у кого; əlindən su içmək kimin перенять чей характер; əlindən tutmaq kimin материально помогать, помочь кому, поддержать кого; əlindən çıxmaq лишиться кого, чего; əlindən almaq брать, взять в руки:
    1. nəyi принять на себя руководство, управление чем-л.
    2. захватывать, захватить; отобрать у кого что
    3. завладевать, завладеть кем-л. (подчинить себе, своему влиянию кого- л.); əlinə bel vermək kimin подстрекать, подзадоривать кого, побуждать к какому-л. действию; əlinə bəhanə vermək kimin давать, дать повод кому; əlinə dolamaq kimi обвести вокруг пальца кого; əlinə düşmək kimin попадать, попасть в чьи руки, оказываться, оказаться в чьих руках; əlinə düdük vermək kimin кормить обещаниями кого (давать обещания, но не исполнять их); əlinə əsas vermək kimin давать, дать основание кому; əlinə göz dikmək kimin ждать подачки от кого; əlinə göydən düşdü к имин неожиданно повезло кому; əlinə salmaq nəyi приобретать, приобрести что; əlinə su tökməyə yaramaz kim kimin в подмётки не годится кто кому; əlinə çöp verər даст десять очков вперёд; əlini ağdan qaraya vurmamag палец о палец не ударить; əlini başına vurmaq (çırpmaq) хвататься, схватиться за голову; əlini bənd etmək nəyə браться, взяться за что; əlini bulamaq nəyə пачкать, марать руки обо что; əlini qulağının dibinə qoymaq начинать, начать петь; əlini dizinə vurmaq кусать локти; əlini dinc qoymamaq не сидеть спокойно; əlini əlinə vermək kimin соединить кого с кем; əlini əlinə vurmamag палец о палец не ударить; əlini əliinin üstünə qoymaq сидеть сложа руки; əlini isti sudan soyuq suya vurmamag сидеть сложа руки, пальцем не шевельнуть; əlini işə salmaq давать, дать волю рукам; пускать, пустить в ход руки; əlini kəsmək nədən перестать надеяться на что; əlini gözünün üstünə qoymaq есть выполнять (выражает готовность к чему-л.); əlini özündə saxlamaq держать руки при себе; əlini özündə saxlamamag давать, дать волю рукам; əlini (əllərini) ölçmək жестикулировать руками; əlini tutmaq kimin связывать, связать руки, мешать, помешать к ому; əlini çək! əlinizi çəkin! kimdən, nədən прочь руки от кого, от чего; əlinin altında kimin под рукой кого; əlinin dalını yerə qoymaq: 1. признавать, признать своё поражение; 2. kimin победить кого; брать, взять верх над чем; əlinin duzu yoxdur kimin не ценят (за добрые, благие дела) должным образом кого; əlinin suyunu dadmaq kimin получить, получать взбучку от кого, почувствовать чью силу; əllər yuxarı! руки вверх! əlləri qızıldandır kimin у кого золотые руки; əlini qana boyamaq обагрить руки в крови (кровью); əllərini görmək olmur скор на руку (о проворном в работе); bir əldə iki qarpız tutmaq гоняться за двумя зайцами

    Azərbaycanca-rusca lüğət > əl

  • 118 кудалаш

    Г. кыда́лаш -ам
    1. бегать, бежать (о четвероногих животных, насекомых). Имне кудалеш лошадь бежит.
    □ Шурмаҥше --- вик кудалын. М.-Азмекей. Рысь бежала напрямик. Теве ӱмбачем кутко кудалеш. Г. Чемеков. Вот по моему телу бежит муравей.
    2. убегать, убежать; сбегать, сбежать; спасаться (спастись) бегством. Кӱтӱ гыч кудалаш сбежать со стада; пий ала-куш кудалын собака куда-то сбежала.
    □ Шинчырлыме ӱшкыж, ала-кузе утлен, вӱта гыч кудалын. Бык, привязанный цепью, каким-то образом освободился и убежал из хлева.
    3. бегать, бежать на четвереньках. Нылйола кудалаш бежать на четвереньках.
    □ Йоча уже кудалынат кертеш. Ребёнок уже умеет бегать на четверенъках.
    4. скакать, поскакать; ехать верхом (на лошади и т. д.). Яраимньын кудалаш ехать верхом на лошади.
    □ Ожно рвезе ден пӧръеҥ-влак имне кудалыктымашым эртарат ыле: таҥасен кудалыт. В старину парни и мужчины устраивали скачки: состязаясь, скачут верхом на лошади.
    5. идти, двигаться, перемещаться (о транспортном средстве). Поезд кудалеш поезд идёт.
    □ Паровоз талынрак кудалаш тӱҥале. Г. Чемеков. Паровоз начал двигаться быстрее.
    6. ехать, поехать; двигаться (на средствах транспорта). Велосипед деие кудалаш ехать на велосипеде; орва дене кудалаш ехать на телеге.
    □ Но иктаж вич меҥгым кудалаш гына кодын, машина пижын шогалын. Г. Чемеков. Машина застряла, когда оставалось ехать всего пять километров. Рушарнян Степан дене мӧҥгӧ кудалына, вара мо кӱлешым кондена. В. Косоротов. В воскресенье мы со Степаном поедем домой, тогда привезём что нужно. Ср. каяш.
    7. уходить, уйти; удаляться, удалиться; отправляться, отправиться (о транспорте). Ме вараш кодынна – автобус кудалын. Мы опоздали – автобус ушёл. Таксиат шукерте огыл чыланат паркыш кудалыныт. «Ончыко». Все такси недавно ушли в парк.
    // Кудал волаш съехать; спуститься вскачь на машине, бегом; на четвереньках. Ур кож тӱҥыш кудал волыш. М.-Азмекей. Белка быстро спустилась к комлю ели. Кудал колташ поехать, двинуться куда-л. на чем-л. (Осяндр) шыдыж дене велосипедыш тӧрштен кӱзен шинчеш да кудал колта. А. Волков. Осяндр со злости вскочил на велосипед и быстро поехал. Кудал кӱзаш подняться вверх бегом (вскачь, на машине и т. д.). Тайылым кудал кӱзышат, Апаев машинам шогалтыш. В. Косоротов. Поднявшись на косогор, Апаев остановил свою машину. Кудал лекташ
    1. выбежать, выскочить (откуда-л.). Мераҥчашкер гыч кудал лекте. Заяц выскочил из чащи. 2) выезжать, выехать откуда-л. Автомашина капка гыч кудал лекте. Автомашина выехала из ворот. Кудал мияш
    1. прибежать, прискакать (о четвероногих животных). Пий озаж деке кудал мийыш. Собака прибежала к своему хозяину. 2) подъезжать, подъехать, подкатить к чему или к кому-л. Мемнан клуб деке ош машина кудал мийыш. К нашему клубу подкатила машина белого цвета. Кудал пураш
    1. вбежать, забежать (о животных). Шорык вӱташкыже кудал пурыш. Овца вбежала в овчарню. 2) въехать, заехать куда-л. Кугуремыш оҥгыран ула кудал пурыш. П. Корнилоз. На главную улицу въехала подвода с колокольчиками. Кудал пыташ разг. разъехаться, ускакать (в разные места). Моло рвезе-влак, имньыштым кучен, кудал пытышт. М. Евсеева. Остальные ребята, поймав своих лошадей, ускакали (все до одного). Кудал савырнаш объехать вокруг чего-л., проехаться на чем-л., съездить куда-л. Староста --- тарантас дене урем мучко кудал савырныш. К. Березин. Староста на тарантасе проехался по всей улице. Кудал толаш
    1. прибегать, подбегать, прискакать. Кудал тольыч рывыж-влак. Й. Осмин. Прибежали лисицы. 2) прикатить, приехать на чем-л.; ехать (по направлеиию к говорящему). Машинаште йоча-влак мурен-мурен кудал толыт. А. Ягельдин. На машине ребята едут сюда, распевая песни. Кудал эрташ
    1. пробежать, проскакать (о четвероногих животных, насекомых). Ончыч ош пырыс кудал эртыш. А. Тимофеев. Сначала пробежала белая кошка. 2) проехать, пройти, промчаться мимо (о средстве транспорта). Машина кудал эрта, пурак тӱргалт кодеш. И. Ялмарий. Машина проедет – пыль клубится. 3) проехать, передвигаясь на чём-н. Эҥер гоч олык воктеч кудал эртышна. Мы проехали через реку, мимо луга.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кудалаш

  • 119 bâtiment

    1. здание

     

    здание
    Наземное сооружение с помещениями для проживания, деятельности людей, хранения сырья или продукции или содержания животных.
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    здание
    Наземное строительное сооружение с помещениями для проживания и (или) деятельности людей, размещения производств, хранения продукции или содержания животных
    [ ГОСТ Р 52086-2003]

    здание
    Строительная система, состоящая из несущих и ограждающих или совмещенных несущих и ограждающих конструкций, образующих наземный замкнутый объем, предназначенный для проживания или пребывания людей в зависимости от функционального назначения и для выполнения различного вида производственных процессов.
    [РД 01.120.00-КТН-228-06]

    здание

    Покрытая крышей конструкция со стенами, в которой энергия применяется для создания определенных условий внутри помещения. В качестве здания может рассматриваться здание целиком или его часть, спроектированная или перестроенная для отдельной эксплуатации.
    [ДИРЕКТИВА 2002/91/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕТА И СОВЕТА от 16 декабря 2002 г. по энергетическим характеристикам зданий]

    здание
    Результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети инженерно-технического обеспечения и системы инженерно-технического обеспечения и предназначенную для проживания и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных.
    [Технический регламент о безопасности зданий и сооружений]

    здание
    Результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети и системы инженерно-технического обеспечения и предназначенную для проживания и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных [4].
    Примечание - Данное определение может относиться к зданию в целом или к отдельным частям здания, которые могут использоваться отдельно.

    [ ГОСТ Р 54860-2011]

    КЛАССИФИКАЦИЯ

    1. Промышленные здания
      1. производственное здание
      2. складское здание
    2. Общественные здания
      1. учреждения и организации управления, финансирования, кредитования, госстраха, просвещения, дошкольные;
        1. административное здание
      2. библиотеки, архивы;
      3. предприятия торговли, общепита, бытового обслуживания населения;
      4. гостиницы;
      5. лечебные учреждения;
      6. музеи;
      7. зрелищные предприятия и спортивные сооружения
        1. зрелищное здание
        2. спортивное здание
    3. Жилые здания


    Части здания

    4545
    1 - фундамент;
    2 - цоколь;
    3 - поле стены (лицевая поверхность стены);
    4 - карниз;
    5 - оконный проем;
    6 - дверной проем;
    7 - простенок;
    8 - перемычка (часть стены, перекрывающая оконные или дверные проемы);
    9 - междуэтажное перекрытие;
    10 - подвал;
    11 - подполье;
    12 - нижнее перекрытие;
    13 - чердачное перекрытие;
    14 - балки;
    15 - кровля;
    16 - стропила;
    (15+16) - крыша

    [Грингауз Ф.И. Слесарь-жестянщик по промышленной вентиляции. Госстройиздат, 1959. 264 стр.]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > bâtiment

  • 120 immeuble

    1. здание

     

    здание
    Наземное сооружение с помещениями для проживания, деятельности людей, хранения сырья или продукции или содержания животных.
    [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]

    здание
    Наземное строительное сооружение с помещениями для проживания и (или) деятельности людей, размещения производств, хранения продукции или содержания животных
    [ ГОСТ Р 52086-2003]

    здание
    Строительная система, состоящая из несущих и ограждающих или совмещенных несущих и ограждающих конструкций, образующих наземный замкнутый объем, предназначенный для проживания или пребывания людей в зависимости от функционального назначения и для выполнения различного вида производственных процессов.
    [РД 01.120.00-КТН-228-06]

    здание

    Покрытая крышей конструкция со стенами, в которой энергия применяется для создания определенных условий внутри помещения. В качестве здания может рассматриваться здание целиком или его часть, спроектированная или перестроенная для отдельной эксплуатации.
    [ДИРЕКТИВА 2002/91/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕТА И СОВЕТА от 16 декабря 2002 г. по энергетическим характеристикам зданий]

    здание
    Результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети инженерно-технического обеспечения и системы инженерно-технического обеспечения и предназначенную для проживания и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных.
    [Технический регламент о безопасности зданий и сооружений]

    здание
    Результат строительства, представляющий собой объемную строительную систему, имеющую надземную и (или) подземную части, включающую в себя помещения, сети и системы инженерно-технического обеспечения и предназначенную для проживания и (или) деятельности людей, размещения производства, хранения продукции или содержания животных [4].
    Примечание - Данное определение может относиться к зданию в целом или к отдельным частям здания, которые могут использоваться отдельно.

    [ ГОСТ Р 54860-2011]

    КЛАССИФИКАЦИЯ

    1. Промышленные здания
      1. производственное здание
      2. складское здание
    2. Общественные здания
      1. учреждения и организации управления, финансирования, кредитования, госстраха, просвещения, дошкольные;
        1. административное здание
      2. библиотеки, архивы;
      3. предприятия торговли, общепита, бытового обслуживания населения;
      4. гостиницы;
      5. лечебные учреждения;
      6. музеи;
      7. зрелищные предприятия и спортивные сооружения
        1. зрелищное здание
        2. спортивное здание
    3. Жилые здания


    Части здания

    4545
    1 - фундамент;
    2 - цоколь;
    3 - поле стены (лицевая поверхность стены);
    4 - карниз;
    5 - оконный проем;
    6 - дверной проем;
    7 - простенок;
    8 - перемычка (часть стены, перекрывающая оконные или дверные проемы);
    9 - междуэтажное перекрытие;
    10 - подвал;
    11 - подполье;
    12 - нижнее перекрытие;
    13 - чердачное перекрытие;
    14 - балки;
    15 - кровля;
    16 - стропила;
    (15+16) - крыша

    [Грингауз Ф.И. Слесарь-жестянщик по промышленной вентиляции. Госстройиздат, 1959. 264 стр.]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > immeuble

См. также в других словарях:

  • ЖИВОТНЫХ МИГРИРУЮЩИХ МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА — МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА МИГРИРУЮЩИХ ЖИВОТНЫХ …   Юридическая энциклопедия

  • ЖИВОТНЫХ МОРСКИХ МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА — МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА МОРСКИХ ЖИВОТНЫХ …   Юридическая энциклопедия

  • ЖИВОТНЫХ МИГРИРУЮЩИХ МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА — (см. МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА МИГРИРУЮЩИХ ЖИВОТНЫХ) …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • ЖИВОТНЫХ МОРСКИХ МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА — (см. МЕЖДУНАРОДНАЯ ОХРАНА МОРСКИХ ЖИВОТНЫХ) …   Энциклопедический словарь экономики и права

  • ЖИВОТНЫХ КУЛЬТ —         один из древнейших культов в Индии; сохраняется до наших дней в виде почитания свящ. животных, к разряду к рых относятся корова, обезьяна, тигр, змея (см. ЗМЕЙ КУЛЬТ), крокодил, черепаха и др. Нек рые из них исторически являлись тотемами… …   Словарь индуизма

  • Фиксирование животных и тканей — животных и тканей, или, иначе, уплотнение их по возможности с сохранением нормального вида и формы достигается действием весьма разнообразных реактивов (см.), влияние которых сводится, главным образом, к свертыванию белкового содержимого клеток.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ЖИВОТНЫХ КУЛЬТ — см. Анимализм …   Атеистический словарь

  • ЖИВОТНЫХ-МАШИНТЕОРИЯ — Теория Декарта, считавшего, что животные не обладают психикой и что их движения сводятся к комплексу сугубо материальных процессов (механических и химических). «Животные не просто менее разумны, чем люди, они вообще не обладают разумом»… …   Философский словарь

  • Животных ласкать — Сомнительные прибыли; диких иметь собственныйдом; выгнанных грозит опасность; пасушихся иметь верных друзей …   Сонник

  • Права животных — Защитники прав животных утверждают, что животные это личности, а не частная собственность …   Википедия

  • Защита животных — Защита животных  вид деятельности, направленной на улучшение содержания и обращения с животными, предотвращение жестокого обращения с животными. Среди современных концепций защиты животных различают  благополучие животных (Animal… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»