-
101 она оставила детей на попечение соседки
Универсальный русско-немецкий словарь > она оставила детей на попечение соседки
-
102 она оставила детей под присмотром соседки
Универсальный русско-немецкий словарь > она оставила детей под присмотром соседки
-
103 она отдала всё своё время воспитанию детей
Универсальный русско-немецкий словарь > она отдала всё своё время воспитанию детей
-
104 она отказалась от всего ради детей
Универсальный русско-немецкий словарь > она отказалась от всего ради детей
-
105 она отправила детей спать
prongener. sie schickte die Kinder ins Bett, sie schickte die Kinder zu BettУниверсальный русско-немецкий словарь > она отправила детей спать
-
106 она подарила своему супругу двух детей
pronpompous. sie gebar ihrem Gatten zwei KinderУниверсальный русско-немецкий словарь > она подарила своему супругу двух детей
-
107 она посвятила всё своё время воспитанию детей
Универсальный русско-немецкий словарь > она посвятила всё своё время воспитанию детей
-
108 она приучает своих детей к порядку
Универсальный русско-немецкий словарь > она приучает своих детей к порядку
-
109 опера для детей
ngener. Kinderoper -
110 орава детей
ngener. eine Horde Kinder -
111 организация летнего отдыха детей
nУниверсальный русско-немецкий словарь > организация летнего отдыха детей
-
112 организация отдыха детей
ngener. Kinderferienaktion (во время каникул), Kinderferiengestaltung (во время каникул), Kinderferienaktion (во время летних каникул)Универсальный русско-немецкий словарь > организация отдыха детей
-
113 организованная перевозка детей
Универсальный русско-немецкий словарь > организованная перевозка детей
-
114 ориентированный на детей
adjgener. kinderfreundlich (ein kinderfreundliches Touristenzentrum - òóðèñòè÷åñêèé öåíòð, îðèåíòèðîâàííûé íà äåòåé)Универсальный русско-немецкий словарь > ориентированный на детей
-
115 основания для возникновения прав и обязанностей родителей и детей
Универсальный русско-немецкий словарь > основания для возникновения прав и обязанностей родителей и детей
-
116 оставить детей дома
vgener. die Kinder zu Hause lassen -
117 от этого брака родилось двое детей
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > от этого брака родилось двое детей
-
118 ответственность за детей
nlaw. (поступки) Haftung für KinderУниверсальный русско-немецкий словарь > ответственность за детей
-
119 отделение для грудных детей
nconstruct. Abteilung für Säuglinge, SäuglingsabteilungУниверсальный русско-немецкий словарь > отделение для грудных детей
-
120 отделение для детей
ngener. Kinderstation (в больнице)
См. также в других словарях:
ДЕТЕЙ ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ — ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ДЕТЕЙ … Юридическая энциклопедия
Детей отымать от груди в такой день, когда нет св. мученика. — Детей отымать от груди в такой день, когда нет св. мученика. См. ДЕТИ РОДИНЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ДЕТЕЙ НЕ КРЕСТИТЬ — кому с кем Не иметь в дальнейшем никаких общих дел. Имеется в виду, что лицу, группе лиц (Х) не придётся вступать в доверительные отношения с другим лицом, другой группой лиц (Y). Говорится в качестве категорического заявления, чтобы объяснить… … Фразеологический словарь русского языка
ДЕТЕЙ ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ — (см. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ДЕТЕЙ) … Энциклопедический словарь экономики и права
Детей бояться - в лес не ходить — (от посл. Волков бояться в лес не ходить если страшиться предстоящих трудностей, опасностей, то нечего и браться за дело) 1) исходное знач.; 2) наличие детей связано с проблемами; 3) не следует иметь сексуальные отношения, если опасаться… … Живая речь. Словарь разговорных выражений
Детей своих бы не видать. — см. Коли вру, так дай Бог хоть печкой подавиться … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Детей не крестить — кому с кем. Разг. Не предвидится или нет коротких, близких, приятельских отношений между кем л. ДП, 261; ФСРЯ, 212 … Большой словарь русских поговорок
Детей бояться — в лес не ходить шутл. о необходимости решительности в сфере половых отношений. Передел. общеупотр. пословицы «Волков бояться в лес не ходить» … Словарь русского арго
Детей права — ♦ (ENG children s rights) признание того, что дети имеют неотъемлемые права, несмотря на то что они не могут самостоятельно их сформулировать и защищать. Они беззащитные существа, сотворенные по образу Бога (Быт. 1:26 27), и моральная… … Вестминстерский словарь теологических терминов
ОХРАНА ЗДОРОВЬЯ ДЕТЕЙ И ПОДРОСТКОВ — тоды и организация работы по ОЗДиП определяются общей системой здравоохранения и просвещения в СССР. История ОЗДиП. В дореволюционный период первые слабые зачатки государств. мероприятий появляются в непосредственной связи с ростом рабоч.… … Большая медицинская энциклопедия
Аварии с участием автобусов, перевозивших детей, в РФ в 2012-2015 гг — 2015 21 мая на объездной дороге в 11 километрах от населенного пункта Новое Ликеево Кстовского района Нижегородской области произошло лобовое столкновение автобуса Мерседес c грузовым автомобилем. По данным МЧС, автобус следовал из Казани в Санкт … Энциклопедия ньюсмейкеров