-
1 compteur horaire
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > compteur horaire
-
2 contador de horas de funcionamiento
Diccionario Politécnica español-ruso > contador de horas de funcionamiento
-
3 time sheet
1) Общая лексика: табель, нагрузка (у преподавателей)2) Морской термин: лист учёта времени грузовых операций3) Техника: микрофонная папка, папка микрофонных материалов4) Строительство: ведомость расхода времени на различные работы, хронометраж5) Экономика: хронометражный лист, таймшит (ведомость учета времени, затраченного на погружу и выгрузку), табель (учета отработанных часов)6) Бухгалтерия: таймшит (ведомость учёта времени, потраченного на погрузку и выгрузку судна)7) Кино: запись хронометража8) Нефть: табель (отражающий количество часов/дней, отработанных за месяц; при начислении зарплаты)9) Деловая лексика: расписание, табель учёта, таймшит10) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: табель (отражающий количество часов / дней, отработанных за месяц; при начислении зарплаты)11) Сахалин Р: табель (отражающий количество часов или дней, отработанных за месяц; при начислении зарплаты)12) SAP.тех. табель рабочего времени13) Нефть и газ: табель учёта рабочего времени -
4 hours worked
эк. тр., учет отработанное время, отработанные часы; продолжительность отработанного времени, количество отработанных часовSee: -
5 salary
1. сущ.эк. тр. оклад, жалованье, заработная плата [зарплата\] (служащего) (исчисляется на месячной или годовой основе и напрямую не зависит от количества отработанных часов или объемов выполненных работ; обычно термин применяется к оплате труда "белых воротничков" (служащих, научно-технического персонала и т. п.) и высококвалифицированных работников; считается, что само слово произошло от французского "salarie", которое в свою очередь произошло от латинского слова "salarium", изначально означавшего денежное довольствие, выдававшееся римским солдатам на покупку соли)ATTRIBUTES: annual 1. б), base 3. б), basic 3. 5) б), final 3. 1) б), fixed 3. 4) б), gross 1. 3) а), monthly 1. 3) а), net 3. б), n1а pensionable 3. 1) б), starting 1. 3) а), take-home, taxable, variable 1. 3) а), n2 yearly 1. 3) а), n1
final average salary — конечный средний оклад*, средний оклад плата за последний период*
paid salary — выплаченный оклад, выплаченная зарплата
unpaid salary — невыплаченный оклад, невыплаченная зарплата
payable salary — оклад, подлежащий выплате; заработная плата, подлежащая выплате
taxable salary — облагаемый налогом оклад, облагаемая налогом зарплата
pre-tax [before-tax\] salary — оклад до налогообложения [до налогов\], оклад до вычета [уплаты, удержания\] налогов
after-tax salary — оклад после уплаты налогов, оклад после налогообложения, чистый оклад
regular salary — регулярный [регулярно выплачиваемый\] оклад; обычный оклад ( без учета дополнительных выплат)
military salary — оклад военнослужащих, военный оклад
ministerial salaries — министерские оклады, оклады министров
COMBS:
salary increase [raise\]; increase [raise\] in salary — увеличение [повышение\] оклада [заработной платы\]
to apply for a rise in salary — просить прибавки [повышения оклада\]
salary growth — рост оклада [заработной платы\]
salary reduction [cut, decrease\]; reduction [cut, decrease\] in salary — уменьшение [снижение, сокращение\] оклада [заработной платы\]
salary payment — выплата оклада [заработной платы\]; выдача заработной платы
salary savings — сбережения из [за счет\] заработной платы
salary of $1000, $1000 salary — оклад в размере $1000
addition to (one's) salary — прибавка к (чьему-л.) окладу
to raise [to increase\] the salary — повышать оклад [заработную плату\]
to reduce [to decrease, to cut, to dock\] the salary — понижать [снижать, уменьшать, урезать\] оклад [заработную плату\]
salaries go up — оклады растут, заработная плата растет
salaries go down — оклады уменьшаются, заработная плата уменьшается
to earn [to receive, to draw\] a salary — получать оклад [заработную плату\]
to draw a fixed salary — получать фиксированный [твердый\] оклад, быть на фиксированном [твердом\] окладе
to command a salary — получать оклад [заработную плату\]
With your qualifications you can command a high salary. — С вашей квалификацией вы можете получать высокий оклад.
At the peak of the IT industry in 2000, a project manager commanded an average salary of $105000. — На пике развития индустрии информационных технологий в 2000 г. руководитель проекта получал в среднем $105000.
to pay a salary — платить заработную плату [оклад\]
to be on a salary — получать оклад, работать на окладе
He is on a salary of $4000 a month. — Он получает оклад в размере $4000 в месяц.
Syn:pay 1. 1)See:wage 1. 13th month salary, 13th salary, administrative salaries, annual salary, base salary, basic salary, cash salary, faculty salaries, final average salary, final salary, fixed salary, gross salary, monthly salary, net salary, pensionable salary, salaries payable, starting salary, take-home salary, thirteenth salary, variable salary, yearly salary, salary advance, salary agreement, salary administration, salary band, salary bracket, salary cap, salary compression, salary cost, salary deduction, salary deferrals, salary drift, salary earner, salary employee, salary erosion, salary freeze, salary grant, salary level, salary negotiations, salary package, salary range, salary rate, salary sacrifice, salary savings insurance, salary savings plan, salary scale, salary structure, salary tax, leave with salary, leave without salary, salaries and wages payable, salary continuation plan, salary reduction agreement, salary reduction plan, salary-related pension, salary-related scheme, wage and salary administration, wage and salary administrator, white-collar worker, Ministerial and Other Salaries Act 1975, fee 1. 1) а), commission 1. 2) а), earnings 1. 1) а), remuneration 1. 1) а), emolument 1. 1) а) high-salary, low-salary, salaryman, salarywoman, salariat2. гл.эк. тр., устар. платить зарплатуto salary smb. — платить зарплату кому-л.
He informed Mr. Watkins that if the company was unable to salary him, he would continue serving them for free. — Он сообщил мистеру Уоткинсу, что даже если компания будет не в состоянии платить ему зарплату, он все равно будет продолжать работать на нее, пусть и бесплатно.
See:
* * *
зарплата: вознаграждение сотруднику за выполненную работу, которое обычно выплачивается на основе недельной, месячной или годовой ставки.* * *жалованье; заработная плата (служащих). . Словарь экономических терминов .* * *заработная плата служащих; окладрегулярный, обычно помесячный, платеж лицу наемного труда; представляет собой вознаграждение служащим сферы управления; в отличие от заработной платы рабочих не зависит от количества отработанных часов или объема произведенной продукции -
6 Betriebsstundenzähler
сущ.2) авт. счётчик-регистратор числа часов работы (напр. счётчик моточасов), счётчик-регистратор рабочих часов (напр., часов пробега автомобиля)3) радио. счётчик рабочего времени (аппаратуры)4) электр. счётчик отработанных часов, счётчик числа часов работы (агрегата)5) выч. счётчик рабочего времени6) швейн. счётчик моточасов7) судостр. устройство регистрации продолжительности работы8) эл.тех. Счётчик наработки времениУниверсальный немецко-русский словарь > Betriebsstundenzähler
-
7 bundy
1. сущ.упр., преим. австр. (часы, предназначенные для регистрации времени прихода и ухода работников с работы; в нижней или верхней части таких часов находится щель, в которую пришедший/уходящий работник помещает специальную карточку для автоматического проставления времени прихода/ухода; впоследствии карточки собираются руководящим персоналом для определения точного количества отработанных часов, расчета зарплаты или вычетов за опоздания и т. д.)Syn:See:2. гл.According to Mr. Calvaresi, at about 5pm on that day he bundied off. — По словам Мистера Калвареси, в тот день он отметился об уходе с работы часов в 5.
Employees must bundy on/off at the beginning and end of their shift — Работники должны отмечать время своего прихода/ухода в начале и конце каждой смены.
See: -
8 overhead efficiency variance
учет отклонение накладных расходов по эффективности [производительности\]* (отклонение фактических накладных расходов от нормативных или запланированных, связанное с отклонением фактического количества отработанных часов от нормативного или запланированного; рассчитывается как разность между нормативным количеством человеко-часов, отведенным на выполнение данной работы, и фактически затраченным количеством человеко-часов, умноженная на нормативную ставку накладных расходов на один человеко-час; рассчитывается только для переменных накладных расходов)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > overhead efficiency variance
-
9 per diem
1. прил.1) общ., лат. дневной, суточный, поденный, ежедневный, в день, за день (напр., о пособии, зарплате, тарифе на услуги и т. п., выраженных в расчете на один день)See:2) эк. тр., лат. работающий на поденной основе* (о наемных работниках, труд которых оплачивается по фиксированной поденной ставке, не зависящей от фактического количества отработанных часов; обычно это работники, нанимаемые для выполнения конкретных проектов, рабочих заданий и т. п., а не штатный персонал)per diem personnel — персонал, работающий на поденной основе
The difference between per diem and agency personnel is that the per diems work for and are paid by Maplewood and the agency personnel work for agencies, and are paid by the agencies. — Разница между персоналом агентства и персоналом, работающим на поденной основе, в том, что поденщики работают на "Мейплвуд", и именно "Мейплвуд" выплачивает им заработную плату, а персонал агентства работает и получает заработную плату в агентстве.
2. нареч.per diem employee — сотрудник, работающий на поденной основе; поденщик
общ. в день, за день, ежедневноaverage payment per diem — средний платеж за день, средний дневной платеж
3. сущ.The flat rate per diem is $50.00. — Единая ставка — $50.00 в день.
1) эк., лат. суточные, дневной платеж*, платеж за день* (любая сумма, выплачиваемая за день или в расчете на один день)State employees receive per diems of $32 for travel outside Illinois. — Во время командировок за пределы Иллинойса государственные служащие получают суточные в размере $32.
2) эк. тр. поденщик* (наемный работник с поденной оплатой, обычно не зависящей от фактического количества часов или объема работ, выполненных за день; как правило, на таких условиях работают лица со стороны, нанятые организацией для выполнения определенных работ)Regular employees who want overtime or the per diems who want more hours can sign up for the additional time. — Штатные работники, которые хотят поработать сверхурочно, или поденщики, которые хотят отработать большее количество часов, могут подписаться на дополнительное время.
* * *
(лат.) - 1) в день, за день; 2) суточные; 3) дневная оплата труда* * *термин, обозначающий вознаграждение специалиста, получающего особую плату за каждый отработанный день -
10 activity base
учет база распределения затрат по видам деятельности, функциональная база* (количественная характеристика отдельного вида деятельности компании, применяемая в управленческом учете для распределения накладных расходов, напр., количество произведенной продукции, выполненных заказов, отработанных часов или машино-часов)For the purchasing activities cost pool, the activity base is the number of purchase orders processed. — Для закупочной группы затрат функциональной основой является количество оформленных заказов.
See: -
11 capacity variance
учет отклонение по мощности [использованию производственных мощностей\]* (разница между количеством отработанных часов и запланированным или нормативным количеством рабочих часов)Syn:See: -
12 direct labour rate variance
учет отклонение прямых трудозатрат по ставке оплаты труда* (разность между нормативной и фактической ставкой почасовой оплаты, умноженная на количество фактических часов прямых трудозатрат, или (что то же самое) разность между произведением нормативной ставки заработной платы на фактическое количество отработанных часов и фактически выплаченной заработной платой; позволяет оценить потери или экономию затрат за счет разницы между фактической и нормативной ставкой оплаты труда)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > direct labour rate variance
-
13 efficiency ratio
а) фин. (любой из ряда показателей, предназначенных для оценки эффективности использования ресурсов и определяемых путем сопоставления полученного экономического эффекта с затратами его вызвавшими; напр., любой коэффициент рентабельности)Syn:See:б) упр., учет (выраженное в процентах отношение нормативного (стандартного) количества трудо-часов, отведенного на выполнение данной работы, к фактическому количеству отработанных часов; характеризует результативность деятельности)See: -
14 non-exempt employee
эк. тр., юр., амер. работник с нормированным рабочим днем [неделей, графиком\] (работает фиксированное в трудовом законодательстве или трудовом договоре количество рабочих часов в неделю или месяц в соответствии с графиком и регулярно получает определенную заработную плату в зависимости от отработанных часов в неделю или месяц, не включающую дополнительные выплаты, а также оплату сверхурочных по установленным в законе ставкам; в США оплату и продолжительность работы таких работников регулирует Закон о справедливых трудовых стандартах)Ant:See: -
15 service credit
страх., эк. тр. очко [балл\] за трудовую деятельность* (очко, начисляемое работнику за каждый отработанный год; количество набранных очков используется при определении права на начало получения пенсии и для расчета величины пенсии; в некоторых программах дополнительных пособий работникам от количества набранных очков могут также зависеть и другие выплаты, напр. выплаты по медицинскому страхованию после входа на пенсию; как правило, полное очко начисляется за один год работы при условии, что работник отработал определенное количество часов; если отработанное количество больше или меньше установленного норматива, то работнику начисляется дробный балл исходя из процентного соотношения фактического количества отработанных часов и нормативного количества)See: -
16 wage employee
эк. тр. работник на почасовой [сдельной\] оплате, работник на зарплате [заработной плате\]*, зарплатник* (работающий фиксированное в трудовом законодательстве или трудовом договоре количество рабочих часов (нормированный рабочий день или неделю) и получающий заработную плату, зависящую от отработанных часов)Syn:See:* * *рабочий, получающий заработную плату -
17 exposure hours (are the total number of hours worked including overtime and training but excluding leave, sickness and other absences)
Глоссарий компании Сахалин Энерджи: общее количество отработанных часов, общее количество часов воздействия вредного вещества (излучения (и т.п.))Универсальный англо-русский словарь > exposure hours (are the total number of hours worked including overtime and training but excluding leave, sickness and other absences)
-
18 exposure hours
Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (are the total number of hours worked including overtime and training but excluding leave, sickness and other absences) общее количество отработанных часов, (are the total number of hours worked including overtime and training but excluding leave, sickness and other absences) общее количество часов воздействия вредного вещества (излучения (и т.п.)) -
19 compteur d'heures
Французско-русский универсальный словарь > compteur d'heures
-
20 Stechkarte
f <-, -n> карточка для табельных часов (для контроля отработанных часов служащего)
См. также в других словарях:
счетчик отработанных часов — vartojimo trukmės matuoklis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Elektros energijos vartojimo trukmės matuoklis. atitikmenys: angl. hour meter vok. Zeitzähler, m rus. счетчик отработанных часов, m pranc. compteur horaire,… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Заработная плата — (Wages) Важнейшее средство повышения заинтересованности работников Участие трудящихся в доле вновь созданных материальных и духовных благ Содержание Содержание. > заработная плата – это важнейшее средство повышения заинтересованности… … Энциклопедия инвестора
РЕАЛЬНЫЙ ВНП — валовой национальный продукт, рассчитанный в ценах базисного года. Тесно связан с номинальным ВНП и определяется как отношение реального ВНП к дефлятору ВНП. Согласно системе национального счетоводства (СНС) реальный ВНП можно определить как… … Экономический словарь
ПОВРЕМЕННАЯ ОПЛАТА ТРУДА — форма оплаты труда, в основе которой лежит принцип зависимости величины заработной платы от количества затраченного рабочего времени, отработанных часов. Заработная плата определяется умножением количества отработанных часов на часовую тарифную… … Энциклопедический словарь экономики и права
РЕАЛЬНЫЙ ВНП — валовой национальный продукт, рассчитанный в ценах базисного года. Тесно связан с номинальным ВНП и определяется как отношение номинального ВНП к дефлятору ВНП. Согласно системе национального счетоводства (СНС) реальный ВНП можно определить как… … Энциклопедический словарь экономики и права
ПОВРЕМЕННАЯ ОПЛАТА ТРУДА — форма оплаты труда, в основе которой лежит принцип зависимости величины заработной платы от количества рабочего времени, отработанных часов. Заработная плата определяется умножением количества отработанных часов на часовую тарифную ставку оплаты… … Экономический словарь
повременная оплата труда — форма оплаты труда, в основе которой лежит принцип зависимости величины заработной платы от количества рабочего времени, отработанных часов. Заработная плата определяется умножением количества отработанных часов на часовую тарифную ставку… … Словарь экономических терминов
реальный внп — валовой национальный продукт, рассчитанный в ценах базисного года. Тесно связан с номинальным ВНП и определяется как отношение реального ВНП к дефлятору ВНП. Согласно системе национального счетоводства (СНС) реальный ВНП можно определить как… … Словарь экономических терминов
УЧЕТ, ТАБЕЛЬНЫЙ — учет при помощи первичного документа табеля явок на работу и использования рабочего времени охватывающий всех работников организации. Каждому работнику присваивается определенный табельный номер, который указывается во всех документах по учету… … Большой бухгалтерский словарь
СОВОКУПНОСТЬ РАБОЧИХ МЕСТ — (lump of labour) Точка зрения, что существует фиксированная совокупная величина доступной занятости. Если бы это было так, то ограничение отработанных часов могло бы привести к созданию большего числа рабочих мест и, побуждая пожилых людей рано… … Экономический словарь
Оклад — (salary) Регулярный, обычно помесячный, платеж лицу наемного труда. Представляет собой вознаграждение служащим сферы управления – руководителям, управленцам среднего звена, конторским служащим. В отличие от заработной платы рабочих не зависит от… … Словарь бизнес-терминов