-
1 арматура усилительной ленты
Astronautics: restraint webbing hardwareУниверсальный русско-английский словарь > арматура усилительной ленты
-
2 видикон с кремниевой усилительной мишенью
Engineering: silicon-intensifier target vidiconУниверсальный русско-английский словарь > видикон с кремниевой усилительной мишенью
-
3 детальный чертёж усилительной пластины
General subject: reinforcing plate detailУниверсальный русско-английский словарь > детальный чертёж усилительной пластины
-
4 кручёная пряжа с усилительной нитью
Textile: supported yarnУниверсальный русско-английский словарь > кручёная пряжа с усилительной нитью
-
5 оконечный усилитель опорной усилительной станции
1) Electronics: bridging amplifier2) Makarov: bridging amplifier (в проводном вещании)Универсальный русско-английский словарь > оконечный усилитель опорной усилительной станции
-
6 приспособление для вязания усилительной нитью
Textile: splicing tackleУниверсальный русско-английский словарь > приспособление для вязания усилительной нитью
-
7 провязка усилительной нити
Textile: re-enforcementУниверсальный русско-английский словарь > провязка усилительной нити
-
8 пряжа без усилительной нити
Textile: unsupported yarnУниверсальный русско-английский словарь > пряжа без усилительной нити
-
9 электростатический усилитель СВЧ
электростатический усилитель СВЧ
ЭСУ
Прибор СВЧ на быстрой циклотронной волне, в котором усиление поперечной кинетической энергии электронного потока осуществляется в электростатической усилительной системе, расположенной между входным и выходным устройствами связи.
[ ГОСТ 23769-79]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
62. Электростатический усилитель СВЧ
ЭСУ
Direct current-pumped electron-beam amplifier
-
Прибор СВЧ на быстрой циклотронной волне, в котором усиление поперечной кинетической энергии электронного потока осуществляется в электростатической усилительной системе, расположенной между входным и выходным устройствами связи
Источник: ГОСТ 23769-79: Приборы электронные и устройства защитные СВЧ. Термины, определения и буквенные обозначения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > электростатический усилитель СВЧ
-
10 полная фанера
Music: mute-singing (когда певец только открывает рот, а по акустической усилительной системе передается полная запись (голос + аккомпанимент)) -
11 конкретно
1) General subject: specifically, in particular (no one in particular), in specific, in concrete terms, exactly, particularly2) Colloquial: damned good (Ну, мы конкретно пообедали. We had one hell of a lunch.; слово-паразит, обычно употребляемое в качестве усилительной частицы a parasitic filler word usually used as an intensifier), for sure, one hell of a3) Mathematics: concretely, definitely4) Jargon: totally -
12 оконечный усилитель
1) Military: terminal amplifier2) Engineering: bridging amplifier (опорной усилительной станции), driver amplifier, driver circuit, end repeater (линии передачи), final amplifier, final driver, terminal repeater3) Music: power amp, power amplifier4) Telecommunications: end amplifier (мощности), output amplifier5) Metrology: postamplifierУниверсальный русско-английский словарь > оконечный усилитель
-
13 все же
может переводиться усилительной конструкцией do (does, did) + infinitiveЭти методы прямо выводятся из законов Ньютона. Однако они все-таки содержат новые идеи. --- These methods are deduced directly from Newton's laws. They do, however, involve new concepts. Это выражение не появлялось в печати до начала восьмидесятых. Когда оно все-таки начало распространяться, оно... --- This phrase did not start to appear in print until the early eighties. When it did start to spread it... И все-таки она вертится --- But it does move ( приписывается Галилею)
Русско-английский словарь механических и общенаучных терминов > все же
-
14 все-таки
может переводиться усилительной конструкцией do (does, did) + infinitiveЭти методы прямо выводятся из законов Ньютона. Однако они все-таки содержат новые идеи. --- These methods are deduced directly from Newton's laws. They do, however, involve new concepts. Это выражение не появлялось в печати до начала восьмидесятых. Когда оно все-таки начало распространяться, оно... --- This phrase did not start to appear in print until the early eighties. When it did start to spread it... И все-таки она вертится --- But it does move ( приписывается Галилею)
Русско-английский словарь механических и общенаучных терминов > все-таки
-
15 тем не менее
может переводиться усилительной конструкцией do (does, did) + infinitiveЭти методы прямо выводятся из законов Ньютона. Однако они все-таки содержат новые идеи. --- These methods are deduced directly from Newton's laws. They do, however, involve new concepts. Это выражение не появлялось в печати до начала восьмидесятых. Когда оно все-таки начало распространяться, оно... --- This phrase did not start to appear in print until the early eighties. When it did start to spread it... И все-таки она вертится --- But it does move ( приписывается Галилею)
Русско-английский словарь механических и общенаучных терминов > тем не менее
-
16 оконечный усилитель
( опорной усилительной станции) bridging amplifier, driver amplifier, final amplifier, driver circuit, final driver, ( линии передачи) end repeaterРусско-английский политехнический словарь > оконечный усилитель
-
17 какой-то
мест.1) ( неизвестно какой) some; (при исчисляемых сущ.) aвас спра́шивает како́й-то челове́к — someone is asking for you; there is a man asking for you
2) (похожий на, нечто вроде) a kind of, some sort of, something likeтам идёт кака́я-то распрода́жа — there's a kind of sale going on there
3) (с прил.; вроде бы, несколько) kind of, sort of; a bitты како́й-то гру́стный сего́дня — you are kind of [you're a bit] sad today
4) (в усилительной функции, обыкн. с оттенком негодования) real, true; nothing short ofэ́то про́сто ма́ния кака́я-то! — it's a real mania!, it's nothing short of a mania!
-
18 конкретно
КОНКРЕТНО разг.for sure / one hell of a / damned good слово-паразит, обычно употребляемое в качестве усилительной частицы a parasitic filler word usually used as an intensifierНу, мы конкретно пообедали. We had one hell of a lunch.
-
19 repeater distribution frame
стойка ТЧ переключений (стойка в усилительной станции, предназначенная для взаимосоединения ( на тональных частотах) усилителей, трансформаторов и устройств сигнализации)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > repeater distribution frame
-
20 repeater test rack
усилительная испытательная стойка (стойка в усилительной станции, на которой могут выполняться измерения на тональных частотах уровней на входе и выходе усилителей и устройств сигнализации)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > repeater test rack
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Электронносветовой индикатор — визуальный Индикатор точной настройки лампового радиоприёмника на волну принимаемой радиостанции, установки уровня записи в ламповом магнитофоне, установки «нуля» в измерительной радиоаппаратуре; представляет собой комбинированную… … Большая советская энциклопедия
пря́мо — нареч. 1. По прямой линии, в прямом направлении. Бричка ехала прямо, а мельница почему то стала уходить влево. Чехов, Степь. У входа в парк они попрощались. Виктор пошел прямо, Володя направо, к теннисным кортам. Добровольский, Трое в серых… … Малый академический словарь
ДА — 1. ДА1 (произн. с удар.). 1. частица. употр. при ответе в знач. утверждения и согласия; ант. нет. Ты был там? Да, был. Хочешь чаю? Да. Да или нет? || Внутри речи при повторении или при дальнейшем развитии содержания ыдущих слов, в знач.: правда,… … Толковый словарь Ушакова
ДА — 1. ДА1 (произн. с удар.). 1. частица. употр. при ответе в знач. утверждения и согласия; ант. нет. Ты был там? Да, был. Хочешь чаю? Да. Да или нет? || Внутри речи при повторении или при дальнейшем развитии содержания ыдущих слов, в знач.: правда,… … Толковый словарь Ушакова
И — 1. И1, нескл., ср. название буквы и , название соответствующего звука и др. знач.; срн. а1 ❖ И восьмеричное см. восьмеричный. И десятеричное см. десятеричный. И краткое см. й. 2. И2 (без удар.), союз. 1. соединительный … Толковый словарь Ушакова
И — 1. И1, нескл., ср. название буквы и , название соответствующего звука и др. знач.; срн. а1 ❖ И восьмеричное см. восьмеричный. И десятеричное см. десятеричный. И краткое см. й. 2. И2 (без удар.), союз. 1. соединительный … Толковый словарь Ушакова
И — 1. И1, нескл., ср. название буквы и , название соответствующего звука и др. знач.; срн. а1 ❖ И восьмеричное см. восьмеричный. И десятеричное см. десятеричный. И краткое см. й. 2. И2 (без удар.), союз. 1. соединительный … Толковый словарь Ушакова
И — 1. И1, нескл., ср. название буквы и , название соответствующего звука и др. знач.; срн. а1 ❖ И восьмеричное см. восьмеричный. И десятеричное см. десятеричный. И краткое см. й. 2. И2 (без удар.), союз. 1. соединительный … Толковый словарь Ушакова
И — 1. И1, нескл., ср. название буквы и , название соответствующего звука и др. знач.; срн. а1 ❖ И восьмеричное см. восьмеричный. И десятеричное см. десятеричный. И краткое см. й. 2. И2 (без удар.), союз. 1. соединительный … Толковый словарь Ушакова
И — 1. И1, нескл., ср. название буквы и , название соответствующего звука и др. знач.; срн. а1 ❖ И восьмеричное см. восьмеричный. И десятеричное см. десятеричный. И краткое см. й. 2. И2 (без удар.), союз. 1. соединительный … Толковый словарь Ушакова
пентод — [от греч. pénte пять и (электр)од], электронная лампа с 5 электродами: катодом, управляющей, экранирующей и защитной (антидинатронной) сетками и анодом. Служит в качестве приёмно усилительной лампы либо генераторной лампы на частотах до десятков … Энциклопедический словарь