-
101 уплывать меж пальцами
• ПЛЫТЬ <УПЛЫВАТЬ/УПЛЫТЬ, УХОДИТЬ/УЙТИ> МЕЖДУ < МЕЖ> ПАЛЬЦАМИ <МЕЖДУ ПАЛЬЦЕВ, СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ>; ПРОХОДИТЬ/ПРОЙТИ МЕЖДУ РУК all coll[VP; subj: a noun denoting money, means]=====⇒ to be spent or wasted quickly and unnoticeably:- X уплыл между пальцами≈ X slipped through (between) Y's fingers.Большой русско-английский фразеологический словарь > уплывать меж пальцами
-
102 уплывать между пальцами
• ПЛЫТЬ <УПЛЫВАТЬ/УПЛЫТЬ, УХОДИТЬ/УЙТИ> МЕЖДУ < МЕЖ> ПАЛЬЦАМИ <МЕЖДУ ПАЛЬЦЕВ, СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ>; ПРОХОДИТЬ/ПРОЙТИ МЕЖДУ РУК all coll[VP; subj: a noun denoting money, means]=====⇒ to be spent or wasted quickly and unnoticeably:- X уплыл между пальцами≈ X slipped through (between) Y's fingers.Большой русско-английский фразеологический словарь > уплывать между пальцами
-
103 уплывать между пальцев
• ПЛЫТЬ <УПЛЫВАТЬ/УПЛЫТЬ, УХОДИТЬ/УЙТИ> МЕЖДУ < МЕЖ> ПАЛЬЦАМИ <МЕЖДУ ПАЛЬЦЕВ, СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ>; ПРОХОДИТЬ/ПРОЙТИ МЕЖДУ РУК all coll[VP; subj: a noun denoting money, means]=====⇒ to be spent or wasted quickly and unnoticeably:- X уплыл между пальцами≈ X slipped through (between) Y's fingers.Большой русско-английский фразеологический словарь > уплывать между пальцев
-
104 уплывать сквозь пальцы
• ПЛЫТЬ <УПЛЫВАТЬ/УПЛЫТЬ, УХОДИТЬ/УЙТИ> МЕЖДУ < МЕЖ> ПАЛЬЦАМИ <МЕЖДУ ПАЛЬЦЕВ, СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ>; ПРОХОДИТЬ/ПРОЙТИ МЕЖДУ РУК all coll[VP; subj: a noun denoting money, means]=====⇒ to be spent or wasted quickly and unnoticeably:- X уплыл между пальцами≈ X slipped through (between) Y's fingers.Большой русско-английский фразеологический словарь > уплывать сквозь пальцы
-
105 уходить меж пальцами
• ПЛЫТЬ <УПЛЫВАТЬ/УПЛЫТЬ, УХОДИТЬ/УЙТИ> МЕЖДУ < МЕЖ> ПАЛЬЦАМИ <МЕЖДУ ПАЛЬЦЕВ, СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ>; ПРОХОДИТЬ/ПРОЙТИ МЕЖДУ РУК all coll[VP; subj: a noun denoting money, means]=====⇒ to be spent or wasted quickly and unnoticeably:- X уплыл между пальцами≈ X slipped through (between) Y's fingers.Большой русско-английский фразеологический словарь > уходить меж пальцами
-
106 уходить между пальцами
• ПЛЫТЬ <УПЛЫВАТЬ/УПЛЫТЬ, УХОДИТЬ/УЙТИ> МЕЖДУ < МЕЖ> ПАЛЬЦАМИ <МЕЖДУ ПАЛЬЦЕВ, СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ>; ПРОХОДИТЬ/ПРОЙТИ МЕЖДУ РУК all coll[VP; subj: a noun denoting money, means]=====⇒ to be spent or wasted quickly and unnoticeably:- X уплыл между пальцами≈ X slipped through (between) Y's fingers.Большой русско-английский фразеологический словарь > уходить между пальцами
-
107 уходить между пальцев
• ПЛЫТЬ <УПЛЫВАТЬ/УПЛЫТЬ, УХОДИТЬ/УЙТИ> МЕЖДУ < МЕЖ> ПАЛЬЦАМИ <МЕЖДУ ПАЛЬЦЕВ, СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ>; ПРОХОДИТЬ/ПРОЙТИ МЕЖДУ РУК all coll[VP; subj: a noun denoting money, means]=====⇒ to be spent or wasted quickly and unnoticeably:- X уплыл между пальцами≈ X slipped through (between) Y's fingers.Большой русско-английский фразеологический словарь > уходить между пальцев
-
108 уходить сквозь пальцы
• ПЛЫТЬ <УПЛЫВАТЬ/УПЛЫТЬ, УХОДИТЬ/УЙТИ> МЕЖДУ < МЕЖ> ПАЛЬЦАМИ <МЕЖДУ ПАЛЬЦЕВ, СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ>; ПРОХОДИТЬ/ПРОЙТИ МЕЖДУ РУК all coll[VP; subj: a noun denoting money, means]=====⇒ to be spent or wasted quickly and unnoticeably:- X уплыл между пальцами≈ X slipped through (between) Y's fingers.Большой русско-английский фразеологический словарь > уходить сквозь пальцы
-
109 уплывать
-
110 aizirties
гл.общ. уплывать (гребя), уплыть (гребя), (līdz kādai vietai) доезжать (гребя), (līdz kādai vietai) доехать (гребя), (projām) уезжать, (projām) уехать -
111 aizpeldet
гл.общ. поплыть, (garām - kam) проплывать (мимо кого-чего), (garām - kam) проплыть (мимо кого-чего), (līdz kādai vietai) доплывать, (līdz kādai vietai) доплыть, (projām) уплывать, (projām) уплыть, (tālu vai aiz kaut kā) заплывать, (tālu vai aiz kaut kā) заплыть -
112 odpłynąć
odpłyn|ąćсов. 1. отплыть; уплыть;\odpłynąć daleko od brzegu отплыть далеко от берега; \odpłynąć w rejs уйти в рейс;
2. (odbić od brzegu) отчалить;3. (о cieczach) стечь, сбежать; 4. перен. улететь, унестись;● krew \odpłynąćęła кровь отлила (от лица), краска сбежала (с лица);
ktoś \odpłynąćąl шутл. кто-л.ушёл (смотался)+3. ściec, spłynąć, ujść 4. ulecieć
* * *сов.1) отплы́ть; уплы́тьodpłynąć daleko od brzegu — отплы́ть далеко́ от бе́рега
odpłynąć w rejs — уйти́ в рейс
2) ( odbić od brzegu) отча́лить3) ( o cieczach) стечь, сбежа́ть4) перен. улете́ть, унести́сь•- ktoś odpłynąłSyn: -
113 passer devant le bec de qn
уст.(passer devant [или sous] le bec [или le nez] de qn)уплыть из рук ( о чем-либо); ≈ по усам текло, а в рот не попалоDictionnaire français-russe des idiomes > passer devant le bec de qn
-
114 passer sous le nez de qn
(passer sous [или devant] le nez de qn [тж. passer loin du nez de qn])разг. уплыть из-под носа у кого-либоMary: -... Écoutez, Jimmy, si vous continuez à me lanterner, l'affaire nous claque dans les mains et c'est trente dollars qui vous passent sous le nez. (M. Aymé, La mouche bleue.) — Мэри. -... Послушайте, Джимми, если вы будете стоять и препираться со мной, то все дело лопнет прямо у нас в руках, и тридцать долларов уплывут у вас из-под носа.
Dictionnaire français-russe des idiomes > passer sous le nez de qn
-
115 odpluti
выйти в море, уплыть -
116 уплывать
уплыватьнесов, уплыть сов1. ἀπομακρύνομαι κολυμπώντας, φεύγω κολυμπώντας (о пловце)/ ἀπομακρύνομαι πλέοντος (о предметах, вещах)·2. перен (израсходоваться) разг διαφεύγω, ξοδεύομαι·3. (миновать, пройти) παρέρχομαι, περνώ, χάνομαι:много времени уплыло πέρασε πολύς καιρός. -
117 אוועקשווימען
avekshvimen || avékšvimen [avékgešvumen]уплыть, отплыть -
118 alejarse a nado
прил.общ. (о людях, животных и т. п.) отплывать, (о людях, животных и т. п.) отплыть, уплывать (о пловце), уплыть (о пловце) -
119 alejarse flotando
прил.общ. уплывать, уплыть -
120 alejarse navegando
прил.общ. уплывать (о корабле), уплыть (о корабле)
См. также в других словарях:
уплыть — См … Словарь синонимов
УПЛЫТЬ — УПЛЫТЬ, уплыву, уплывёшь, прош. вр. уплыл, уплыла, уплыло, совер. (к уплывать). 1. Удалиться, уйти, плывя. Пароход уплыл. Пловец уплыл в море. 2. перен. Удалиться, уйти плавно (разг.). Она уплыла в соседнюю комнату. 3. перен. Стать невидным,… … Толковый словарь Ушакова
УПЛЫТЬ — УПЛЫТЬ, ыву, ывёшь; ыл, ыла, ыло; совер. 1. Плывя, удалиться или отправиться куда н. У. на другой берег. Льдины уплыли. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), перен. Пройти, миновать, исчезнуть (разг.). Годы уплыли. Надежда уплыла. Деньги уплыли… … Толковый словарь Ожегова
уплыть — уплыть, уплыву, уплывёт; прош. уплыл, уплыла (неправильно уплыла), уплыло (не рекомендуется уплыло), уплыли … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Уплыть между пальцами — ПЛЫТЬ МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ. УПЛЫТЬ МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ. Разг. Экспрес. Незаметно и быстро расходоваться, тратиться. О деньгах … Фразеологический словарь русского литературного языка
Уплыть из рук — УПЛЫВАТЬ ИЗ РУК. УПЛЫТЬ ИЗ РУК. Разг. Экспрес. 1. Быстро и незаметно расходоваться, тратиться. Это самое богатство из рук теперь уплыло, да и перед судом приходится держать ответ (В. Саянов. Лена). 2. Становиться собственностью другого (других);… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Уплыть — I сов. неперех. см. уплывать I II сов. неперех. разг. см. уплывать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
уплыть — уплыть, уплыву, уплывём, уплывёшь, уплывёте, уплывёт, уплывут, уплывя, уплыл, уплыла, уплыло, уплыли, уплыви, уплывите, уплывший, уплывшая, уплывшее, уплывшие, уплывшего, уплывшей, уплывшего, уплывших, уплывшему, уплывшей, уплывшему, уплывшим,… … Формы слов
уплыть — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я уплыву, ты уплывёшь, он/она/оно уплывёт, мы уплывём, вы уплывёте, они уплывут, уплыви, уплывите, уплыл, уплыла, уплыло, уплыли, уплывший, уплыв см. нсв. уплывать … Толковый словарь Дмитриева
уплыть — упл ыть, ыв у, ывёт; прош. вр. ыл, ыл а, ыло … Русский орфографический словарь
уплыть — (I), уплыву/, вёшь, ву/т … Орфографический словарь русского языка