-
1 убить
убить 1ρ.σ.μ.1. σκοτώνω, φονεύω• θανατώνω• χτυπώ•его -ли на дороге τον σκότωσαν στο δρόμο•
охотник -ил два зайца ο κυνηγός χτύπησε δυο λαγούς•
убить из ружья σκοτώνω με το όπλο.
2. μτφ. αφανίζω, καταστρέφω• εξουθενώνω• διαλύω•убить творческую силу καταστρέφω τη δημιουργική δύναμη•
убить надежды σκοτώνω (διαλύω) τις ελπίδες.
|| μαραζώνω•убить торговлю μαραζώνω το εμπόριο•
она убита пустой жизнью αυτή μαράζωσε από την άχαρη ζωή.
|| καταθλίβω, καταλυπώ, καταστενοχωρώ•печалыгье известие -ло е η θλιβερή είδηση την πλήγωσε κατάκαρδα.
3. καταναλώνω, ξοδεύω, δαπανώ• χαλώ•убить много денег ξοδεύω πολλά χρήματα•
время σκοτώνω τον καιρό.
4. νικώ (για παιγνιόχαρτα).5. (απλ.) χτυπώ•он в больнице, лошадь его -ла αυτός είναι στο νοσοκομείο, τον κλώτσησε το άλογο•
убить руку, ногу χτυπώ το χέρι, το πόδι.
εκφρ.- убить двух зайцев – με μια τουφεκιά (μ ένα σπάρο) δυο τρυγόνια• (δυο επιτυχίες ταυτόχρονες)• (хоть) убей σκότωσε με (είναι αδύνατο, απραγματοποίητο, δε γίνεται).убить 2ρ.σ.μ.1. καρφώνω.2. ταρατσώνω, πιτακώνω, χτυπώ, κάνω κάτι συμπαγές. -
2 УБИТЬ
-
3 убить
убитьсов см. убива́ть· ◊ \убить время σκοτώνω τόν καιρό μου· хоть убей не по́мню разг ἀδύνατο νά θυμηθώ· это известие его́ убило αὐτή ἡ είδηση τόν ἐτσάκισε. -
4 убить
-
5 убить
убитьשָלַח יָד בְּנֶפֶש* * *טבחטרף להמית להרוג להתנקש לקטול לרצוח קטל רצח -
6 убить
-
7 убить
убить см. также убивать -
8 убить
325 Г сов.несов.убивать I 1. кого-что, чем (ära) tapma, surmama (ka ülek.), mõrvama, kooletama (van.), maha v surnuks lööma, maha nottima (kõnek.), vagaseks tegema (kõnek.); ülek. hävitama; \убить из ружья püssiga maha laskma, \убить насмерть surnuks v maha lööma, его убило молнией välk v pikne lõi ta surnuks, ta sai välgust v piksest surma, он был убит в бою ta sai lahingus surma, ta langes lahingus, \убить карту kõnek. (1) kaarti lööma v tapma (kaardimängus), (2) ülek. õiget käiku tegema, õiget kaarti välja käima, \убить себя работой ennast tööga tapma, \убить нерв зуба hamba närvi suretama, \убить взглядом ülek. pilguga tapma v hävitama, \убить все надежды kõiki lootusi hävitama, \убить веру в кого-что hävitama v võtma usku kellesse-millesse;2. кого-что ülek. murdma, surmahoopi andma; она была совершенно убита ta oli täiesti murtud v läbi, это известие убило его see teade andis talle ränga hoobi v surmahoobi, он убит горем ta on murest murtud;3. что, не кого-что ülek. kõnek. läbi lööma, raiskama; \убить деньги raha raiskama v tuksi panema, \убить жизнь на интриги elu intriigide peale raiskama; ‚хоть убей kõnek. löö või maha;гром madalk. löödagu mind või (siinsamas) maha; tabagu mind välk;\убить двух зайцев kõnek. kaht kärbest ühe hoobiga tabama;\убить vубивать время чем, без доп. kõnek. aega surnuks lööma;\убить бобра kõnek. (1) iroon. mööda laskma v panema, alt minema, (2) õnnega kokku sattuma, tehtud mees olema; -
9 убить
забіць; прамарнаваць* * *совер.3) перен. (глубоко огорчить, привести в отчаяние) прыбіць, прыгнесці, прывесці ў роспач— гэта вестка яго прыбіла (прыгняла, прывяла ў роспач)(издержать — ещё) расходаваць, выдаткаваць5) (уплотнить, утрамбовать) разг. убіць, утрамбаваць -
10 убить
1. сов.когоүлтереү2. сов. что; перен.уничтожитьюҡ итеү, юҡҡа сығарыу, өҙөү3. сов.кого-чтосильно расстроитьҡайғыға һалыу, аяҡтан йығыу4. сов. что; перен., разг.истратитьәрәм (исраф) итеү; түгеү; туҙҙырыу(хоть) убей — кәрәк үлтер, үлтерһәң дә (бер нәмә лә эшләп булмай)
-
11 убить
-
12 убить
-
13 убить
1. assassinate2. slay3. beat; churn; churn butter; strike; break; smash; shoot; kill; trumpзастрелить, убить, расстрелять — shoot up
4. kill; murder; beat; drive into despair; blight; wasteговорят, что его убили — the story goes that he was murdered
5. bag6. butcher7. murderСинонимический ряд:1. огорчить (глаг.) доставить огорчения; огорчить; опечалить; принести огорчения; причинить огорчения; разогорчить; расстроить; сокрушить; удручить2. потрясти (глаг.) потрясти; сразить3. растратить (глаг.) разбазарить; расточить; растратить; ухлопать4. уложить (глаг.) кончить; покончить; порешить; прикончить; пристукнуть; прихлопнуть; решить; стукнуть; тюкнуть; угробить; укокошить; уложить; уходить; хлопнуть; чикнуть; шлепнуть5. утрамбовать (глаг.) укатать; утрамбоватьАнтонимический ряд: -
14 убить
I (убью, убьешь), сов., кого-что, прям., перен. укIын, гъэкIуэдын, тегъэкIуэдэн убить оленя щыхьыр укIын
◊ убить надежду гугъэр гъэкIуэдын убить время зэманыр пщIэншэу гъэкIуэн, гьэкIуэдын -
15 убить
Iсов.1. кого куштан, қатл кардан, паррондан2. что перен. махв (несту нобуд, решакан) кардан, бар бод додан; убить надежду умед кандан3. кого перен. ниҳоят андӯхгин (маъюс) кардан; он убил её своим известием вай ӯро бо хабари худ ниҳоят малул ва маъюс кард4. что перен. бар бод додан, исроф кардан; убить все средства ҳамаи маблағро бар бод додан5. уст. карт, задан, пӯшидан; дама убита мотка зада шуд6. кого прост, задан, зарба расондан (додан) <> убить двух зайцев як тиру ду нишон; время рӯз кӯр кардан; убей меня бог! худо занад, …ки; хоть убей куши ҳам.,., хар чӣ хоҳӣ ҳам; хоть убей, не могу задержииваться куши ҳам, дигар монда наметавонамIIсов. что (утрамбовать) шибба задан (кардан) -
16 убить
сов., вин. п.2) ( уничтожить) matar vt3) ( привести в отчаяние) desesperar vt4) карт. matar vt5) разг. ( израсходовать) malgastar vtсто́лько де́нег уби́ли на э́то строи́тельство — tanto dinero se ha gastado para esta obra
на что он уби́л свою́ мо́лодость! — ¡desperdició su juventud por nada!
••уби́ть двух за́йцев (одни́м уда́ром) погов. — matar dos pájaros de un tiro
уби́ть вре́мя — matar el tiempo
хоть убе́й — es para quebrarse (para romperse) la cabeza
хоть убе́й, не пойму́ — que me maten si lo comprendo
* * *сов., вин. п.2) ( уничтожить) matar vt3) ( привести в отчаяние) desesperar vt4) карт. matar vt5) разг. ( израсходовать) malgastar vtсто́лько де́нег уби́ли на э́то строи́тельство — tanto dinero se ha gastado para esta obra
на что он уби́л свою́ мо́лодость! — ¡desperdició su juventud por nada!
••уби́ть двух за́йцев (одни́м уда́ром) погов. — matar dos pájaros de un tiro
уби́ть вре́мя — matar el tiempo
хоть убе́й — es para quebrarse (para romperse) la cabeza
хоть убе́й, не пойму́ — que me maten si lo comprendo
* * *v1) gener. (привести в отчаяние) desesperar, abatir, asesinar (злодейски), dar muerte, matar, pasar a cuchilla llo2) colloq. (èçðàñõîäîâàáü) malgastar, dejar en el sitio, cargarse3) Col. mamarse a uno (кого-л.) -
17 убить
1) ( лишить жизни) ammazzare, uccidere; assassinare (только людей, из преступных соображений)2) ( сильно расстроить) ammazzare, colpire, stupire3) ( привести в отчаяние) portare alla disperazione, sconvolgere4) ( неразумно истратить) ammazzare, sprecare••* * *сов. В1) uccidere vt, ammazzare vt; assassinare vt ( по политическим причинам)уби́ть наповал / на месте — freddare sul colpo
хладнокровно уби́ть — uccidere a freddo
2) перен. ( уничтожить) distruggere vt, uccidere vtуби́ть надежды — distruggere / uccidere le speranze
уби́ть взглядом — uccidere / incenerire con lo sguardo
3) перен. ( израсходовать напрасно) sprecare vt, sciupare vt, disperdere vtуби́ть время — ammazzare / ghigliottinare жарг. il tempo
4) карт. ammazzare vt•••уби́ть двух зайцев — prendere due piccioni con una fava; fare con un viaggio e due servizi
* * *v1) gener. ammazzare di botte, dar la morte, far la pelle a (qd) (кого-л.), far sparire (qd) (кого-л.), mandare a patrasso, mandare all'inferno, mandare all'orco, porre a morte, stendersi a terra2) sl. togliere di mezzo -
18 убить
сов.1. кого (умертвить) уукIын2. что, перен. (уничтожить) бгъэкIодынубить надежду гугъапIэр бгъэкIодын3. кого, перен. (глубоко огорчить) лъэшэу ыгу хэбгъэкIын, гукъэошхо епхын4. что, перен. разг. (потратить) (пкIэнчъэу) бгъэкIонубить время уахътэр (пкIэнчъэу) бгъэкIон -
19 убить
совmatar vt; ( человека) assassinar vt; ( зверски) trucidar vt; ( о массовых убийствах) massacrar vt; прн (уничтожить; израсходовать без пользы) matar vt••убить (одним ударом) двух зайцев — пгв matar dois coelhos de uma cajadada; matar dois coelhos com uma cajadada; ficar com o santo e a esmola
-
20 убить
см. убивать* * ** * *убивать; убить kill; murder; assassinate* * *assassinatebagdokillmurderslaughter
См. также в других словарях:
УБИТЬ — убью, убьёшь, пов. убей, сов. (к убивать). 1. кого–что. Лишить жизни, умертвить, «Оберу купца, убью барина.» А.Кольцов. Убить медведя. Убить из ружья. || перен. Уничтожить, искоренить. «Ужель поденный труд наклонности к мечтам еще в нас не убил?» … Толковый словарь Ушакова
убить — уложить, кончить, прикончить, покончить, решить, порешить, хлопнуть, прихлопнуть, стукнуть, пристукнуть, угробить, уходить, ухлопать, укокошить, тюкнуть, чикнуть, шлепнуть, кокнуть, прикокнуть, укокать, пришибить, пришить, вышибить душу, сорвать… … Словарь синонимов
УБИТЬ — УБИТЬ, убью, убьёшь; убей; убитый; совер. 1. кого (что). Лишить жизни. У. из автомата. Грозиться у. У. зверя. 2. перен., кого (что). Привести в полное отчаяние, в состояние безнадёжности. У. кого н. отказом. Горестное известие его убило. 3. перен … Толковый словарь Ожегова
убить — глаг., св., употр. очень часто Морфология: я убью, ты убьёшь, он/она/оно убьёт, мы убьём, вы убьёте, они убьют, убей, убейте, убил, убила, убило, убили, убивший, убитый, убив 1. см. нсв. убивать 2. Если кто либ … Толковый словарь Дмитриева
убить — ▲ губить ↑ преднамеренно убивать преднамеренно губить. убить совершить убийство. убить наповал. умертвить. сразить. решить [лишить. сов/несов] жизни. разг:, уложить. уложить [положить. убить] на месте. прост:, убрать. кончить. прикончить.… … Идеографический словарь русского языка
убить — время убить • времяпрепровождение убить время • времяпрепровождение убить выстрелом • субъект, использование … Глагольной сочетаемости непредметных имён
убить — I. УБИВАТЬ/УБИТЬ УБИВАТЬ/УБИТЬ, бить, несов. и сов. казнить, несов. и сов. ликвидировать, умерщвлять/ умертвить, разг. покончить, разг. положить, разг. убирать/убрать, разг. сниж. заваливать/завалить, разг. сниж., сов. замочить, разг.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
убить — убью/, убьёшь; убе/й; уби/тый; уби/т, а, о; св. см. тж. убивать, убиваться, убивание, убиение 1) а) кого Лишить жизни, умертвить … Словарь многих выражений
Убить Билла — Убить Билла. Фильм 1 Kill Bill: Vol. 1 … Википедия
Убить Билла. Фильм 1 — Kill Bill Volume 1 … Википедия
Убить Билла. Фильм 2 — Kill Bill: Vol. 2 Жанр … Википедия