Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

(туннеля

  • 1 Tunneldecke

    сущ.
    2) дор. перекрытие туннеля, свод туннеля, туннельная обделка
    3) судостр. козырь туннеля, перекрытие туннеля гребного вала, свод туннеля гребного вала, крыша туннеля (гребного вала)

    Универсальный немецко-русский словарь > Tunneldecke

  • 2 Durchtunnelung

    сущ.
    1) общ. пробивка туннеля, проведение туннеля, проходка туннеля, туннелестроение
    3) ж.д. пробивка тоннеля, проходка тоннеля
    4) горн. проведение, сооружение туннеля
    6) электр. прохождение (электронов) сквозь туннельный барьер, туннелирование
    7) микроэл. просачивание, просачивание через туннельный барьер, туннельное просачивание, туннельное прохождение

    Универсальный немецко-русский словарь > Durchtunnelung

  • 3 Tunnelbau

    сущ.
    2) тех. проходка туннеля, строительство туннеля, туннелестроение
    4) ж.д. проходка тоннеля, сооружение тоннеля
    5) горн. проведение туннеля, сооружение туннеля

    Универсальный немецко-русский словарь > Tunnelbau

  • 4 Durchstich

    сущ.
    1) общ. канава, отверстие, прокалывание, пролёт, прорез, ров, туннель, земляная выемка, траншея, прокол
    3) гидр. прокоп
    4) горн. проведение туннеля, сооружение туннеля
    5) дор. выемка, забой, прорезь, выработка (грунта), проходка (шахты или туннеля)
    6) филател. просечка

    Универсальный немецко-русский словарь > Durchstich

  • 5 Kernbauweise

    сущ.
    1) стр. немецкий способ проходки туннеля, проходка туннеля способом "опорного ядра"
    3) горн. способ проведения туннеля с первоочередной выемкой породы по периметру поперечного сечения, возведением постоянной крепи и последующей выемкой центрального породного ядра

    Универсальный немецко-русский словарь > Kernbauweise

  • 6 Tunnelmund

    сущ.
    стр. отверстие туннеля, портал туннеля, устье туннеля

    Универсальный немецко-русский словарь > Tunnelmund

  • 7 Tunnelmundloch

    сущ.
    1) тех. портал туннеля, устье туннеля

    Универсальный немецко-русский словарь > Tunnelmundloch

  • 8 Tunnelring

    сущ.
    1) стр. звено (обделки) туннеля, кольцо тюбингов в крепи туннеля, тюбинг
    3) горн. звено туннельной трубы, кольцо туннеля

    Универсальный немецко-русский словарь > Tunnelring

  • 9 Tunnelmündung

    сущ.
    стр. отверстие туннеля, портал туннеля, устье туннеля

    Универсальный немецко-русский словарь > Tunnelmündung

  • 10 Kabelkanal, m

    1. кабельный туннель

     

    кабельный туннель
    Коридор, размеры которого допускают проход людей по всей его длине, содержащий поддерживающие конструкции для кабелей, а также соединительные и (или) другие элементы электропроводок
    [ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]

    кабельный туннель
    Кабельным туннелем называется закрытое сооружение (коридор) с расположенными в нем опорными конструкциями для размещения на них кабелей и кабельных муфт, со свободным проходом по всей длине, позволяющим производить прокладку кабелей, ремонты и осмотры кабельных линий.
    [ПУЭ. Раздел 2 ]

    EN

    cable channel
    element of a wiring system above or in the ground or floor, open, ventilated or closed, and having dimensions which do not permit the entry of persons but allow access to the conduits and/or cables throughout their length during and after installation
    NOTE – A cable channel may or may not form part of the building construction.
    [IEV number 826-15-06]

    FR

    caniveau, m
    élément de canalisation situé au-dessus ou dans le sol ou le plancher, ouvert, ventilé ou fermé, ayant des dimensions ne permettant pas aux personnes d'y circuler, mais dans lequel les conduits ou câbles sont accessibles sur toute leur longueur, pendant et après installation
    NOTE – Un caniveau peut ou non faire partie de la construction du bâtiment.
    [IEV number 826-15-06]

    Кабельный туннель – это подземное сооружение (коридор) с расположенными в нем опорными конструкциями для размещения на них кабелей и муфт, позволяющее производить прокладку, ремонты и осмотры со свободным проходом по всей длине.
    КТ сооружают из сборного ж/б и снаружи покрывают гидроизоляцией. Заглубление – 0,5 м.
    Проходы в кабельных туннелях, как правило, дол­жны быть не менее 1 м, однако допускается уменьшение проходов до 800 мм на участках длиной не более 500 мм.

    0552
    Сборные железобетонные кабельные туннели:
    а – лотковые типа ЛК; б – из сборных плит типа СК;
    1 – лоток;
    2 – плита перекрытия;
    3 – подготовка песчаная;
    4 – плита;
    5 – основание.

    0553
    Варианты прокладки кабелей в кабельных туннелях:
    а – расположение кабелей на одной стенке на подвесках;
    б – то же на полках;
    в – то же на обеих стенках на подвесах;
    г – то же на одной стенке на подвесах, на другой на полках;
    д – то же на обеих стенках на полках;
    е – то же на дне туннеля

    Пол туннеля должен быть выполнен с уклоном не менее 1 % в сторону водосборников или ливневой канализации. При отсутствии дренажного устройства через каждые 25 м должны быть уст­роены водосборные колодцы размером 0,4 х 0,4 х 0,3 м, перекрываемые металлическими решетками. При необходимости перехода с одной отметки на другую должны быть устроены пандусы с уклоном не более 15°.
    В туннелях должна быть предусмотрена защита от попадания грунтовых и технологических вод и обеспечен отвод почвенных и ливневых вод.
    Туннели должны быть обеспечены в первую очередь естественной вентиляцией. Выбор системы вентиляции и расчет венти­ляционных устройств производятся на основании тепловыделений, указанных в строительных заданиях. Перепад температуры между поступающим и удаляемым воздухом в туннеле не должен превышать 10 ºС. Вентиляционные устройства должны автоматически отключаться, а воздуховоды снабжаться заслонками с дистанционным или ручным управлением для прекращения доступа воздуха в туннель в случае возникновения пожара.
    В туннеле должны быть предусмотрены стационарные средства для дистанционного и автоматического пожаротушения. Источником возникновения пожара могут быть кабели, соедини­тельные кабельные муфты. К пожару может привести небрежное обращение с огнем и легко воспламеняющимися материалами при монтажных или ремонтных работах. Выбор пожарогасящих средств производится специализированной организацией.
    В туннелях должны быть установлены датчики, реа­гирующие на появление дыма и повышение температуры окружающей среды выше 50 °С. Коллекторы и туннели должны быть оборудованы электрическим освещением и сетью питания переносных светильников и инструмента.
    Протяженные кабельные туннели разделяют по длине огнестойкими перегородками на отсеки длиной не более 150 м с устройством в них дверей шириной не менее 0,8 м. Двери из крайних отсеков должны открываться в помещение или наружу. Дверь в помещение должна открываться ключом с двух сторон. Наружная дверь должна быть снабжена самозакрывающимся замком, открывающимся ключом снаружи. Двери в средних отсеках должны открываться в сторону лестницы и быть снабжены устройствами, фиксирующими их закрытое положение. Открываются эти двери с обеих сторон без ключа.
    Прокладка кабелей в коллекторах и туннелях рассчитывается с учетом возможности дополнительной прокладки кабелей в количестве не менее 15 %.
    Силовые кабели напряжением до 1 кВ следует прокладывать под кабелями напряжением выше 1 кВ и разделять их горизонтальной перегородкой. Различные группы кабелей, а именно рабочие и резервные напряжением выше 1 кВ, рекомендуется прокладывать на разных полках с разделением их горизонтальными несгораемыми перегородками. В качестве перегородок рекомендуются асбоцементные плиты, прессованные неокрашенные тол-щиной не менее 8 мм. Прокладку бронированных кабелей всех сечений и небронированных сечением жил 25 мм2 и выше следует выполнять по конструкциям (полкам), а небронированных кабелей сечением жил 16 мм2 и менее – на лотках, уложенных на кабельные конструкции.
    Кабели, проложенные в туннелях, должны быть жестко закреплены в конечных точках, с обеих сторон изгибов и у соединительных муфт.
    Во избежание установки дополнительных соединительных муфт следует выбирать строительную длину кабелей.
    Каждую соединительную муфту на силовых кабелях нужно укладывать на отдельной полке опорных конструкций и заключать в защитный противопожарный кожух, который должен быть отделен от верхних и нижних кабелей по всей ширине полок защитными асбоцементными перегородками. В каждом туннеле и канале необходимо предусмотреть свободные ряды полок для укладки соединительных муфт.
    Для прохода кабелей через перегородки, стены и перекрытия должны быть установлены патрубки из несгораемых труб.
    В местах прохода кабелей в трубах зазоры в них должны быть тщательно уплотнены несгораемым материалом. Материал заполнения должен обеспечивать схватывание и легко поддаваться разрушению в случае прокладки дополнительных кабелей или их частичной замены.
    Небронированные кабели с пластмассовой оболочкой допускается крепить скобами (хомутами) без прокладок.
    Металлическая броня кабелей, прокладываемых в туннелях, должна иметь антикоррозионное покрытие. Расстояние между полками кабельных конструкций при прокладке силовых кабелей напряжением до 10 кВ должно быть не менее 200 мм. Расстояние между полками при установке огнестойкой перегородки при прокладке кабелей должно быть не менее 200 мм, а при укладке соединительной муфты 250 или 300 мм – в зависимости от типоразмера муфты.

    0554

    Расположение кабелей в туннеле:
    а – туннель прямоугольного
    сечения; б – туннель круглого сечения;

    1 – блок туннеля;
    2 – стойка;
    3 – полка;
    4 – светильник;
    5 – зона пожароизвещателей и трубопроводов механизированной уборки пыли и пожаротушения;
    6 – силовые кабели;
    7 – контрольные кабели

    3941
    Кабельный туннель круглого сечения
     

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    • Kabelkanal, m

    FR

    • caniveau, m

    Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kabelkanal, m

  • 11 Durchtunnelung

    f =, -en
    проведение туннеля; туннелестроение; проходка ( пробивка) туннеля

    БНРС > Durchtunnelung

  • 12 Jochzimmerung

    сущ.
    1) стр. крепь из брёвен, расположенных вдоль оси туннеля
    2) дер. крепь из брёвен, расположенных вдоль оси туннеля (горной выработки)

    Универсальный немецко-русский словарь > Jochzimmerung

  • 13 Sohlstollen

    Универсальный немецко-русский словарь > Sohlstollen

  • 14 Stollenvortrieb

    сущ.
    1) тех. проходка туннеля с передовой штольней, проходка штольни

    Универсальный немецко-русский словарь > Stollenvortrieb

  • 15 Tunnelausmauerung

    сущ.
    горн. каменная крепь туннеля, крепление туннеля камнем

    Универсальный немецко-русский словарь > Tunnelausmauerung

  • 16 Tunnelbauweise

    сущ.
    стр. способ прокладка туннеля, способ проходки туннеля

    Универсальный немецко-русский словарь > Tunnelbauweise

  • 17 Tunnelboden

    сущ.
    судостр. дно туннеля гребного вала, туннельное днище, дно туннеля (гребного вала)

    Универсальный немецко-русский словарь > Tunnelboden

  • 18 Tunnelfirst

    сущ.
    общ. ключ туннеля, шельга туннеля

    Универсальный немецко-русский словарь > Tunnelfirst

  • 19 Tunnelmauerung

    Универсальный немецко-русский словарь > Tunnelmauerung

  • 20 Tunnelsohle

    сущ.
    1) стр. дно туннеля, подошва туннеля

    Универсальный немецко-русский словарь > Tunnelsohle

См. также в других словарях:

  • Свет в конце туннеля — Слова из выступления на пресс конференции (1962) 35 го президента США (1961 1963) Джона Фицджеральда Кеннеди (1917 1963), который комментировал таким образом положение в Южном Вьетнаме: «Мы еще не видим конца туннеля, но я бы сказал, что сейчас… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • адрес туннеля DSG — Непосредственная ссылка на целевой адрес MAC туннеля DSG. Если происходит обращение к исходному адресу MAC, целевому адресу IP или к исходному адресу IP, такое обращение должно быть явно зафиксировано (МСЭ Т J.128). [http://www.iks… …   Справочник технического переводчика

  • кабельная полка (подземного туннеля) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN cable shelf …   Справочник технического переводчика

  • проходка туннеля — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN tunneling …   Справочник технического переводчика

  • лоток туннеля — 3.10 лоток туннеля : Днище или подошвенная плита туннельной выработки, выполненная из железобетона, бетона или набрызг бетона. Источник: СП 102.13330.2012: Туннели гидротехнические …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • L2TP — Название: Layer 2 Tunneling Protocol Уровень (по модели OSI): Канальный Семейство: TCP/IP Создан в: 1999 г. Порт/ID: 1701/TCP, 1701/UDP Назначение протокола: построение VPN Спецификация …   Википедия

  • Монсенисская железная дорога — и Монсенисский туннель. Железная дорога, носящая это название по главному из числа 38 пересекаемых ею туннелей, соединяет станции Буссолено (на итальянской стороне) и С. Мишель (на франц. стороне). Эта горная дорога протяжением 75 км соединяет… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Силоамская надпись — Фотография надписи …   Википедия

  • Кармелит — Логотип «Кармелита» …   Википедия

  • Туннелирование (компьютерные сети) — У этого термина существуют и другие значения, см. Туннелирование. Туннелирование (от англ. tunnelling проложение туннеля ) в компьютерных сетях  процесс, в ходе которого создается защищенное логическое соединение между двумя конечными… …   Википедия

  • Операция Голд — Офицер Группы советских войск в Германии указывает на английские надписи на оборудовании в обнаруженном туннеле …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»