Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

(тихо)

  • 1 rieseln

    rieseln sw.V. hb itr.V. 1. ромоли, ромони (поточе); 2. ръми; сипе се (тихо, леко); es rieselt leise der Schnee снегът се сипе тихо.
    * * *
    itr, h, s клокочи, тече слабо, unp ръми; еs rieselt mir kalt ьber den Rьcken студени тръпки ме побиват по гърба.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > rieseln

  • 2 ruhig

    rúhig I. adj 1. спокоен; безгрижен; 2. тих, мирен; eine ruhige Wohnung тихо жилище; ein ruhiges Kind тихо, спокойно, кротко дете; ruhig werden успокоявам се. II. partikel спокойно, без колебание (и като израз на нетърпение заради нечие бездействие); du kannst ruhig mitkommen можеш спокойно да дойдеш с мен (с нас); du kannst ruhig auch einmal das Geschirr spülen и ти би могъл веднъж поне да измиеш съдовете!
    * * *
    a спокоен, тих.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ruhig

  • 3 wimmern

    wímmern sw.V. hb itr.V. 1. хленча; плача тихо; 2. скимти (куче).
    * * *
    itr хленча, ридая тихо,

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wimmern

  • 4 beschlegchen

    * tr приближавам се (до нкг) тихо, издебвам; прен обземам неусетно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > beschlegchen

  • 5 gegend

    Gégend f, -en 1. местност, край; 2. околност; област; 3. част от населено място; Eine ruhige Gegend Тихо, спокойно място; Schmerzen in der Gegend des Herzens болки в сърдечната област.
    * * *
    die, -en местност; анат област.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gegend

  • 6 lauf

    Lauf m, Läufe 1. o.Pl. вървене, ход; 2. o.Pl. тичане, бяг; 3. течение (река, време); движение (небесно тяло); 4. цев (пушка); 5. крак (дивеч, куче); der obere Lauf des Flusses горното течение на реката; der Motor hat einen leisen Lauf моторът работи тихо; im Laufe der Zeit с течение на времето; Den Dingen freien Lauf lassen Оставям нещата да си вървят.
    * * *
    der, e 1. бяг; ход (и meх); der = der Gestirne движение на звездите; прен der = des Schicksals ходът на съдбата; 2. течение (на река, на времето); im =e der Zeit с течение на времето; im =e diеser Woche (още) през тая ссдмица; 3. муз пасаж, рулада; 4. лов крак (на дивеч, куче); 5. цев (на пушка);

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > lauf

  • 7 murmeln

    múrmeln sw.V. hb itr.V. мърморя, говоря тихо и неразбрано.
    * * *
    itr 1. мърморя, шушукам; 2. ромоли.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > murmeln

  • 8 sagen

    ságen sw.V. hb tr.V. казвам, говоря, разправям; etw. (Akk) laut/ leise sagen казвам нещо високо/тихо; kein Wort sagen не казвам нито дума; was sagst du dazu? какво ще кажеш за това? man sagt казват, говорят, разправят, говори се; Sag mal! Sagen Sie mal! Кажи ми! Кажете ми! umg wie man so schön sagt както се казва; umg wem sagst du es! на кого го казваш!; das kannst du laut sagen! така си е, спокойно можеш да си го кажеш!; man kann sagen, was man will хората може да си говорят, каквото си щат; das will viel sagen това значи (говори) много; nichts zu sagen haben нямам думата, нямам право да заповядвам; das hat nichts zu sagen това не означава нищо; umg es ist noch nicht gesagt, dass... не е казано (речено), че...; offen gesagt откровено казано; unter uns gesagt между нас казано; wie gesagt както вече е казано.
    * * *
    tr казвам; was du nicht sagst? какво говориш?; sage und schreibe 100 Mark словом и цифром 100 марки.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > sagen

  • 9 schleichen

    schleichen (schlich, geschlichen) unr.V. sn itr.V. 1. промъквам се тихо (тайно, крадешком); 2. пропълзявам (змия, охлюв); 3. тека бавно, влача се (време); sich schleichen промъквам се, вмъквам се.
    * * *
    * (i, i) itr s промъквам се дебнешком, прокрадвам се.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schleichen

  • 10 singen

    síngen (sang, gesungen) unr.V. hb tr.V./itr.V. пея (песен; фалшиво, тихо); tr.V. приспивам някого (с песен); itr.V. пея (професионално или като хоби) (в хора, операта); jmdn. in den Schlaf singen приспивам някого с песен; umg jmdn. zum Singen bringen карам някого да "пропее" (да издаде информация).
    * * *
    * (a, u) tr пея; ein Kind in den Schlat = приспивам дете с песни.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > singen

  • 11 still

    stíll adj 1. тих; безшумен (улица, място); 2. тих, мълчалив (човек); 3. таен, скрит; 4. тих, спокоен, неподвижен (вода); der Stille Ozean Тихият океан; ein stiller Vorwurf мълчалив упрек; eine stille Neigung скрита симпатия; stille Reserve скрити резерви; Wirtsch stille Geschäftszeit мъртъв сезон; Wirtsch ein stiller Teilhaber скрит (таен) съдружник; sei still! стига!, Млъкни!; Sprichw stille Wasser sind tief тихата вода е опасна; im Stillen скрито, тайно; тихо, безшумно.
    * * *
    a 1. тих, безшумен, безмълвен, мълчалив; sei = davon! не говори за това! 2. неподвижен, спокоен, мирен тих; =е Geschaftszeit мъртъв сезон; sich = verhalten оставам; спокоен; запазвам спокойствие; der Stille Ozеan Тихият океан; 3. таен, скрит; уединен; e-e =е Neigung, Liebe скрита, непроявена любов.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > still

  • 12 stille

    Stílle f o.Pl. 1. тишина, покой; спокойствие; 2. мълчание; in aller Stille тихо, без да се вдига шум; тихомълком.
    * * *
    die тишина, покой; мълчание; затишие; in der, in aller = без да се вдига шум, мълком, тайно.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > stille

  • 13 summen

    súmmen sw.V. hb tr.V. тананикам, изтананиквам; itr.V. бръмча (пчела, самолет); die Bienen summen пчелите бръмчат; Leise vor sich hin summen тананикам си тихо мелодия; es summt mir in den Ohren ушите ми пищят.
    * * *
    itr, tr бръмча; тананикам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > summen

  • 14 verbergen

    verbérgen unr.V. hb tr.V. крия (предмет; чувства); sich verbergen скривам се; der Mond verbarg sich hinter eine Wolke луната се скри зад облак; er hat nichts zu verbergen той няма какво да крие.
    * * *
    * tr (vor D) скривам, крия (от); im =borgenen leben живея тихо, незабелязан;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > verbergen

  • 15 aushauchen

    aus|hauchen sw.V. hb tr.V. geh 1. издишвам; 2. изпускам, разпръсвам (аромат); geh Worte aushauchen тихо прошепвам слова; geh sein Leben aushauchen издъхвам, умирам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aushauchen

  • 16 mucksmäuschenstill

    múcksmäuschenstill adj umg съвсем тих; umg es war mucksmäuschenstill беше така тихо, че муха да бръмне, щеше да се чуе.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > mucksmäuschenstill

  • 17 pianissimo

    pianíssimo adv Mus много тихо, пианисимо.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > pianissimo

  • 18 piano

    piáno adv Mus тихо.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > piano

  • 19 pst

    pst interj шт! шш! тихо!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > pst

  • 20 rühren

    rǘhren sw.V. hb tr.V. 1. бъркам, разбърквам (кафе, супа); 2. мърдам, движа; 3. трогвам; 4. докосвам; itr.V. 1. произлизам, произхождам от нещо; 2. докосвам се (an etw. (Akk) до нещо), засягам го; sich rühren мърдам се, раздвижвам се; kein Blatt rührt sich не трепва нито листенце, тихо е, въздухът е неподвижен; umg da rührt sich nichts нищо не се променя, няма никаква реакция; wie vom Donner gerührt като ударен от гръм; Mil rührt euch! свободно!; umg keinen Finger rühren не си помръдвам и пръста (за нещо); jmdn. zu Tränen rühren трогвам някого до сълзи; das Problem rührt daher, dass... проблемът идва оттам, че...

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > rühren

См. также в других словарях:

  • ТИХО — ТИХО. 1. нареч. к тихий. «Кто то тихо и быстро постучал в дверь.» А.Тургенев. «Положив голову на мешок с овсом, тихо похрапывал сын садовника.» Чехов. «Вдруг, осененная внезапной мыслью, она тихо заговорила.» Максим Горький. «Гляди, как тихо… …   Толковый словарь Ушакова

  • тихо — Втихомолку, тихомолком, потихоньку, тихо(хо)нько, бесшумно, неслышно, вполголоса, слабым (пониженным) голосом, понизив голос, шепотом, вполслуха, про себя, в сторону, молча, молчаливо, молчком, в молчанку. Он вошел на цыпочках. Учитель с барыней… …   Словарь синонимов

  • Тихо — Тихо: Тихо  кратер на Луне. Браге, Тихо (1546 1601)  датский астроном, астролог и алхимик. Сайто, Тихо (род. 1967)  мангака, рисующая сёдзё мангу. См. также Тихо Браге (значения) …   Википедия

  • тихо́ня — тихоня, и; р. мн. тихонь и ней …   Русское словесное ударение

  • Тихо... — тихо... Начальная часть сложных слов, вносящая значение сл.: тихий (тихозвучный, тихонравный, тихословный и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ТИХО — и свято. Волг. Одобр. О спокойствии, полном согласии где л. Глухов 1988, 159 …   Большой словарь русских поговорок

  • тихо — • абсолютно тихо • жутко тихо …   Словарь русской идиоматики

  • тихо — тише. I. нареч. к Тихий (1, 4 6, 8 зн.). Т. говорить, смеяться, шептать. Т. плакать. Т. радоваться, жить. Торговля идёт т. Вести себя т. Т. улыбнуться. Поезд идёт т. * Тише едешь дальше будешь (Посл.; не следует торопиться). II. в функц. безл.… …   Энциклопедический словарь

  • тихо — 1. нареч.; ти/ше к тихий 1), 4), 6), 8) Ти/хо говорить, смеяться, шептать. Ти/хо плакать. Ти/хо радоваться, жить. Торговля идёт ти/хо. Вести себя ти/хо …   Словарь многих выражений

  • тихо — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  нареч. (γαληνῶς) тихо, без бури …   Словарь церковнославянского языка

  • тихо — нар. безмълвно, безгласно, негласно, шепнешком, шепнешката, нечуто, безшумно, на пръсти, бавно, полека, предпазливо, незабелязано, спокойно, тихомълком, мирно и тихо, полугласно …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»