-
1 что
I1. мест.ни, нимәчто ж это? — был нимә?
2. мест.нимәони знали, на что идут — улар нимәгә барғандарын беләләр ине
до чего...: — 1) бик, үтә, сиктән тыш, ғәҙәттән тыш
2) ниндәй дәрәжәгә, ниндәй хәлгә; к чему? — нишләп?, ниндәй маҡсат өсөн?, нимәгә?
не к чему — файҙаһыҙ, кәрәге юҡ
ни за что; ни за что ни про что — буштан-бушҡа, тиктомалға, һис тә юҡҡа
хоть бы что кому: — 1) булды ни ҙә булманы ни
2) бер ни түгел, бер ни юҡ; что вы! (ты!) — һеҙ (һин) нимә!
во что бы то ни стало — һүҙһеҙ, нимә генә (нисек кенә) булһа ла, һис шикһеҙ
3. мест. в знач. сказ.в каком состоянии, положении кто-что-л. находитсяниндәй, ни хәлдә, нисек4. мест. в знач. нареч.почему, зачем, по какой причинениңә, нимәгә, ни өсөн, нилектән, нишләп, ни сәбәпле5. мест. разг.сколькони хаҡ, күпме6. мест.ничто, ничего не значитни7. мест. разг.что-нибудь, что-тонимә лә булһа, берәй, нимәлер, ниндәйҙерскажите, нет ли чего новенького — әйтегеҙ әле, берәй яңылыҡ юҡмы
8. мест.всё без исключения, очень многоенимә генә, нимәләр генә, бөтәһе9. мест. с частицей `вот`бына нимә10. мест.которыйҡайһылыр, -ған/-гән, -ыусы/-еүседом, что стоит у реки — йылға буйында торған өй
II1. союзизъясн.тип -ған/-гән, -ғанға/-гәнгә, -ғандай/-гәндәйжаль, что ты не пришёл — үкенесле, килмәгәнһең
почувствовал, что засыпаю — йоҡлап барғандай тойолдом
2. союзв сочетании со словами `так`, `настолько` и т.п.хаттатакой тяжёлый, что не поднять — шундай ауыр, хатта күтәреп булмай
3. союз с частицей `ни` и без неёда/дә, һайынчто ни день, появляются новые проблемы — көн һайын яңы проблемалар сығып тора
4. союзразд.-мы/-ме, әллә -мы/-ме; ни,... ни; ла,... лачто в городе, что в деревне — ҡалала ла, ауылда ла шул
мне всё равно, что здесь жить, что там — бында йәшәнең ни, тегендә ни, минең өсөн барыбер
что в лоб, что по лбу — барыбер, ни булһа ла
-
2 обернуться
1. сов.боролоу, әйләнеү, боролоп (әйләнеп) ҡарау2. сов.әйләнеп сығыу3. сов. перен.әйләнеү, (икенсе төрлө) бүтән төҫ (юл, йүнәлеш, боролош) алыу4. сов. разг.съездив, сходив, вернуться назадәйләнеп (боролоп) ҡайтыу5. сов. разг.выйти из затрудненияетешеү, өлгөрөү, өлгәшеү6. сов.кем-чем, в кого-что; фольк.әйләнеү, әүерелеү7. сов. экон.әйләнеш яһау
См. также в других словарях:
Чем-нибудь да повершится. — Чем нибудь да кончится. Чем нибудь да повершится. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
чем-нибудь — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Чем-нибудь да кончится. — см. Чем нибудь да повершится … В.И. Даль. Пословицы русского народа
осаждаться на чем-нибудь — адсорбироваться на чем нибудь — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы адсорбироваться на чем нибудь EN plate out … Справочник технического переводчика
дрожать над чем-нибудь — трястись (дрожать) над чем нибудь (иноск.) жадно беречь из боязни потерять (как трясутся, дрожат от боязни, волнения) Ср. Трясье лихорадка, лихорадочное состоянье. Ср. А между тем наследник твой, Как ворон к мертвечине падкий, Бледнел и трясся… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Бог не Макешь, чем-нибудь да потешит. — Бог не Макешь (или: Мокошь, языческое божество), чем нибудь да потешит. См. БОГ ВЕРА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Тесную дружбу вести с чем-нибудь — Тѣсную дружбу вести съ чѣмъ нибудь (иноск. шут.) строго придерживаться чего либо, сообразоваться съ чѣмъ. Ср. Съ такими (небольшими) доходами семейному человѣку въ Петербургѣ... по неволѣ приходится вести тѣсную дружбу съ бухгалтеріею.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Трястись над чем-нибудь — Трястись (дрожать) надъ чѣмъ нибудь (иноск.) жадно беречь изъ боязни потерять (какъ трясутся, дрожатъ отъ боязни, волненія). Ср. Трясье лихорадка, лихорадочное состоянье. Ср. А между тѣмъ наслѣдникъ твой, Какъ воронъ къ мертвечинѣ падкій,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
тесную дружбу вести с чем-нибудь — (иноск. шут.) строго придерживаться чего либо, сообразоваться с чем Ср. С такими (небольшими) доходами семейному человеку в Петербурге... поневоле приходится вести тесную дружбу с бухгалтериею. Григорович. Порф. Петрович Кукушкин. 4. Бухгалтерия… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Чем чужое одонье утаптывать, свое бы хоть как-нибудь уложил. — Чем чужое одонье утаптывать, свое бы хоть как нибудь уложил. См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чем хуже, тем лучше — Стало популярным в своем известном, политизированном смысле благодаря Ф. М. Достоевскому (1821 1881), который использовал это выражение в романе (ч. 3, гл. 9) «Униженные и оскорбленные» (1861). Позднее он повторит его в своем «Дневнике писателя»… … Словарь крылатых слов и выражений