-
1 передняя лука седла
эйәрҙең алғы ҡашыРусско-башкирский словарь терминов животноводства > передняя лука седла
-
2 садиться верхом без седла
яйҙаҡлауРусско-башкирский словарь терминов животноводства > садиться верхом без седла
-
3 нагрудник
Русско-башкирский словарь терминов животноводства > нагрудник
-
4 лука
1. жкрай седлаҡаш, ҡашаға2. жизгиббөгөл -
5 выбить
1. сов.кого-чтобәреп (һуғып) сығарыу, бәреп (һуғып) төшөрөү2. сов.кого-чтоҡыуып (бәреп) сығарыу3. сов. что; разг.ҡағыу, ҡағып сығарыу4. сов. чтоуничтожить, вытоптатьһуғыу (боҙ һ.б.), тапап бөтөрөү, тапау5. сов. что(соҡор) яһау6. сов. чтовытиснить, вычеканитьтапау, сүкеү, баҫыу, һуғыу, һуғып яһау, һалыу, соҡоп яһау (яҙыу)выбить клеймо — келәймә һалыу (һуғыу, баҫыу)
-
6 вылететь
1. сов.осоп сығыу (китеү)2. сов.на самолётеосоу, осоп китеү3. сов.атылып сығыу, юғарыға атылыу, бәреп сығыу4. сов. перен., разг.барып (килеп) төшөү, осоп барып (килеп) төшөү, йығылып төшөү5. сов. перен.атылып (сабып, йүгереп) килеп сығыу6. сов. перен., прост.сығарылыу, ҡыуылыувылететь в трубу — бөлөү, бөлгөнлөккә төшөү, фәҡирләнеү
-
7 перетянуть
1. сов.кого-чтоһөйрәтеп килтереү (күсереү)2. сов.кого; перен., разг.переманитьүҙ яғыңа тартыу (күсереү), үҙ яныңа алыу (килтереү)3. сов. что; полигр.күсереүнаборҙың бер өлөшөн икенсе яҡҡа сығарыу4. сов. чтотартып (ҡыҫып) бәйләү (быуыу)5. сов. чтозатянуть заново, иначеяңынан тартыу (тарттырыу)6. сов. чтоартыҡ (үтә) ныҡ тарттырыу7. сов. что и без доп.превзойти в весебаҫа төшөү, ауырыраҡ тартыу8. сов. что и без доп.; разг.оказаться сильнеетартышып еңеү -
8 седло
См. также в других словарях:
седла́ть — седлать, седлаю, седлаешь … Русское словесное ударение
СЕДЛА БАРИЧЕСКИЕ, или СЕДЛОВИНЫ — (Col or saddle) промежуточные барические области между двумя циклонами и двумя антициклонами. Характерным для С. является более или менее обширный центральный район с малыми градиентами и вследствие этого слабыми ветрами неустойчивых направлений … Морской словарь
седла́ние — я, ср. Действие по знач. глаг. седлать. Седлание коня … Малый академический словарь
седла́ть — аю, аешь; несов., перех. (сов. оседлать). 1. Надевать и укреплять седло на спине животного (лошади, осла и т. п.). Тут же лошадей седлали, тут же прощались и уезжали целыми кавалькадами. Тихонов, Кавалькада. 2. воен. Захватывать в каком л. месте… … Малый академический словарь
седла́ться — ается; несов. страд. к седлать … Малый академический словарь
СВЕРКАЮЩИЕ СЕДЛА — «СВЕРКАЮЩИЕ СЕДЛА» (Blazing Saddles) США, 1973, 93 мин. Пародийный вестерн. Можно предложить и более величественный перевод названия: «Седла, осененные лучами славы». Овеянные легендами строители железных дорог, фермеры из близлежащих поселков,… … Энциклопедия кино
Сверкающие седла — Blazing Saddles Жанр комедия Режиссёр Мэл Брукс Продюсер Майкл Хертцберг … Википедия
Сверкающие седла (фильм) — Сверкающие седла Blazing Saddles Жанр комедия Режиссёр Мэл Брукс Продюсер Майкл Хертцберг … Википедия
Выбивать из седла — кого. ВЫБИТЬ ИЗ СЕДЛА кого. Экспрес. Неожиданно изменять достигнутое положение, состояние кого либо; лишать кого либо душевного равновесия. Но невозмутимого Дубцова было не так то просто выбить из седла. Он не спеша доел кислое молоко, вытер… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Выбить из седла — ВЫБИВАТЬ ИЗ СЕДЛА кого. ВЫБИТЬ ИЗ СЕДЛА кого. Экспрес. Неожиданно изменять достигнутое положение, состояние кого либо; лишать кого либо душевного равновесия. Но невозмутимого Дубцова было не так то просто выбить из седла. Он не спеша доел кислое… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Вышибать из седла — кого. ВЫШИБИТЬ ИЗ СЕДЛА кого. Прост. Экспрес. Лишать кого либо положения в жизни или уверенности, убеждённости в чём либо, душевного равновесия. Взяв Шолохова на мушку уже после появления первой книги «Тихого Дона», они ждали только подходящего… … Фразеологический словарь русского литературного языка