Перевод: с таджикского на русский

с русского на таджикский

(с+кем-то)

  • 21 зиёрат

    1. посещение, визит
    2. паломничество
    зиёрат кардан а) посещать, наносить визит, навещать
    б) совершать паломничество
    дудаста зиёрат кардан здороваться с кем-л. двумя руками
    здороваться с кем-л. обеими руками
    ба зиёрати касе рафтан идти с визитом, идти навещать кого-л.
    ҷойҳои муқаддасро зиёрат кардан отправляться в паломничество по святым местам
    зиёрат қабул! с приездом!
    ҳам зиёрату ҳам тиҷорат пог. одним выстрелом убить двух зайцев

    Таджикско-русский словарь > зиёрат

  • 22 истеҳзо

    осмеяние, насмешка
    ирония
    истеҳзо кардан ба касе насмехаться над кем-л., иронизировать над кем-л.

    Таджикско-русский словарь > истеҳзо

  • 23 қатӣ

    разг., прост. 1. предлог, послелог вместе с, совместно с
    қатӣи вай вместе с ним
    саҳар қатӣ рано утром, ранним утром, на рассвете, рано поутру
    ман вай қатӣ ба театр рафтам я пошёл с ним в театр
    2. послелог с, посредством, при помощи
    вай бел қатӣ замин гардонд он вскопал землю лопатой
    3. наречие вместе, совместно
    қатӣ кардан смешивать, примешивать, прибавлять
    соединить, присоединить
    қатӣ кардан бо касе присоединять к кому-л., соединять с кем-л.
    чизеро (кореро) қатӣ кардан делать что-л. совместно, вместе
    бо касе қатӣ шудан присоединяться, примкнуть к кому-л., делать дело вместе с кем-л.
    ба мубоҳиса қатӣ шудан вмешаться в спор, присоединиться к обсуждению

    Таджикско-русский словарь > қатӣ

  • 24 қафо

    1. зад, тыльная часть, задняя часть чего-л.
    тыл
    нишастгоҳи қафо заднее сидение
    пойҳои қафо задние ноги (у животных)
    2. кн. затылок
    загривок
    3. в сл. предлогах: аз қафо сзади
    аз қафои касе афтодан преследовать кого-л.
    аз қафои касе, чизе давидан (тохтан) бежать за кем-л., чем-л., гнаться за кем-л., чем-л.
    аз қафои касе санг паррондан а) кидать камень в спину кого-л.
    б) пер. осуждать кого-л. за глаза, отзываться плохо о комл. в его отсутствие
    дар қафо позади
    (ба) қафо гардондан а) дать задний ход
    б) повернуть назад
    ба қафо гаштан, қафо рафтан отойти назад, отступить
    ба қафо нигаристан смотреть назад, оглядываться
    қафо мондан а)отстать
    отставать, быть отстающим
    б)опаздывать
    қафо партофтан а) отбрасывать
    б)откладывать выполнение чего-л., затягивать выполнение чего-л.

    Таджикско-русский словарь > қафо

  • 25 муомила

    1. обращение, обхождение
    отношение
    муомиларо кандан прервать связи отношения
    2. сделка, операция
    муомилаи пулӣ финансовая сделка
    денежная операция
    муомилаи тиҷоратӣ торговая операция
    муомила кардан бо касе а) обращаться с кем-л., обходиться с кем-л.
    ӯ бо ҳар кас хоксорона муомила мекард он со всеми вёл себя скромно
    б) заключать торговую или финансовую сделку
    вести торговлю

    Таджикско-русский словарь > муомила

  • 26 низоъ

    ссора, спор, раздор
    трения, конфликт
    низоъ бардоштан, низоъ бархезондан затевать ссору
    начинать ссору
    низоъ кардан ссориться, спорить
    низоъ андохтан дар байни касе сеять раздор между кем-л.
    тухми низоъ коштан ссорить кого-л. с кем-л., возбуждать раздор

    Таджикско-русский словарь > низоъ

  • 27 ошноӣ

    1. знакомство
    2. товарищество, дружба
    бо касе ошноӣи наздик доштан быть близко знакомым, быть накоротке с кем-л.
    ошноӣ ро буридан (кандан, қатъ кардан) аз касе прекращать с кем-л. знакомство, дружбу

    Таджикско-русский словарь > ошноӣ

  • 28 пайравӣ

    1. следование за кем-л., чем-л.
    2. следование чему-л., приверженность чему-л.
    пайравӣ кардан ба касе, чизе следовать за кем-л.

    Таджикско-русский словарь > пайравӣ

  • 29 пуштпушт

    за, вслед, следом за кем-л., чем-л.
    пуштпушти касе рафтан идти следом за кем-л.

    Таджикско-русский словарь > пуштпушт

  • 30 рӯй

    1. лицо
    щека
    2. поверхность
    наружная, лицевая сторона
    3. причина, предлог
    повод
    рӯйи дароз вытянутое лицо, продолговатое лицо
    рӯйи замин поверхность земли
    рӯйи зебо красивое лицо
    мушакҳои рӯй лицевые мышцы
    рӯй ба рӯй лицом к лицу
    рӯй ба рӯй шудан встречаться
    случайно встретиться
    аз рӯйи… по…, согласно…
    в порядке…
    аз рӯйи анъана по традиции
    аз рӯйи ноилоҷӣ волейневолей, поневоле
    аз рӯйи одат по привычке
    аз рӯйи эҳтиёт на всякий случай
    аз ин рӯй поэтому, ввиду этого
    рӯй гардондан, рӯй тофтан аз касе, чизе а) отвернуться от кого-л, прервать отношения с кем-л.
    б) уклоняться от чего-л.
    аз кор рӯй гардондан уклоняться от работы
    рафиқонаш аз ӯ рӯй гардонданд друзья отвернулись от него
    рӯй додан совершаться, происходить, случаться, иметь место
    чӣ ҳодиса рӯй дод? что случилось?
    рӯй овардан ба касе, чизе поворачиваться, обращаться к кому-л., чему-л.
    рӯй ба беҳбудӣ овардан а) улучшаться, совершенствоваться
    б) выздоравливать, поправляться
    рӯй ба гурез ниҳодан обращаться в бегство, убегать
    рӯй ба роҳ шудан отправляться в путь
    рӯйи касеро сиёҳ кардан опозорить, обесчестить кого-л
    рӯйи чизеро надидан а) не видеть что-л.
    не изведать, не знать, не испытать
    б) не иметь чего-л., не обладать чем-л.
    рӯй турш кардан пер. высказать своё недовольство
    рӯйи хуш надодан ба касе неприветливо, недоброжелательно обойтись с кем-л.
    аз рӯйи касе гузашта натавонистан не отказать кому-л. в просьбе
    аз рӯйи шунид донистан знать понаслышке
    ба рӯйи касе гуфтан говорить прямо, говорить в лицо кому-л.
    ба рӯйи об баровардан выводить на чистую воду
    срывать маску
    касеро ба рӯйи даст бардоштан носить кого-л. на руках
    як рӯйяш маҳтобу як рӯйяш офтоб очень красивый, привлекательный
    рӯйям намешавад я стесняюсь
    мне стыдно
    рӯйяш сиёҳ! будь он неладен!
    вай аз рӯйи виҷдон рафтор кард он поступил по совести
    бо кадом рӯй ба чашми мардум менамоӣ? с какими глазами ты предстанешь перед людьми?
    аз рӯй шона, аз таг фона пог. мягко стелет, да жёстко спать

    Таджикско-русский словарь > рӯй

  • 31 салом

    приветствие, привет, поклон
    салом додан ба касе приветствовать кого-л., здороваться с кем-л.
    саломи низомӣ додан воен. отдавать честь кому-л.
    дуқат шуда салом додан отвесить поклон
    салом расонидан (салом гуфтан) передать привет
    салом фиристодан посылать привет
    саломи касеро алейк нагуфтан (нагирифтан) а) не отвечать на чьёл. приветствие
    б) пер. не проявлять внимания к кому-л., пренебрегать кем-л.
    в) пер. гордиться, зазнаваться
    ҷавоби саломи гардондан (додан) отвечать на чьёл. приветствие
    салом! здравствуйте!, привет!

    Таджикско-русский словарь > салом

  • 32 сафед

    1. белый
    ранги сафед белый цвет, белая кожа
    шеъри сафед белый стих
    2. пер. ясный, светлый, чистый
    дафтари сафед чистая тетрадь
    дили сафед чистое сердце, чистосердечность
    сафед кардан а) белить, производить побелку
    б)лудить
    в) пер. оправдывать
    реабилитировать
    устухони касеро сафед кардан довести кого-л. до крайности
    сафед тофтан белеть
    бодбон аз дур сафед метобад вдали белеет парус
    сафед шудан а)становиться белым, белеть
    сурху сафед шудан (аз шарм)покраснеть от стыда
    не знать, куда деваться от стыда, смущения
    сурху сафед шудан бо касе спорить с кем-л. о чёмл., препираться с кем-л.
    б) светлеть, рассветать
    рӯз сафед шуд рассвело, наступил рассвет
    в) реабилитироваться
    роҳи сафед! счастливого пути! ◊ тиллои сафед хлопок

    Таджикско-русский словарь > сафед

  • 33 теғ

    1. меч
    клинок
    булат
    теғи пӯлодӣ стальной клинок
    2. бритва
    лезвие
    теғи хӯрдашуда сработанное лезвие
    3. остриё, острая грань, лезвие
    теғи шамшер остриё меча
    теғ кашидан а)вынимать меч из ножен
    б) пер. выступать на бой с кем-л., идти на борьбу с кем-л., теғ кашида нигоҳ кардан пер. пронизывать взглядом

    Таджикско-русский словарь > теғ

  • 34 улфат

    1. дружба, дружеская привязанность, симпатия
    2. друг, приятель
    приятный собеседник
    3. общительный, компанейский
    уживчивый
    одами улфат общительный человек
    приятный собеседник
    улфат шудан ба касе, улфат гирифтан бо касе дружить с кем-л., привязываться к кому-л.
    уживаться с кем-л.

    Таджикско-русский словарь > улфат

  • 35 ҳамроҳ

    1. спутник, попутчик
    2. вместе, совместно
    ҳамроҳи касе, чизе вместе с кем-л., чем-л., совместно с кем-л., чем-л.
    ҳамроҳ кардан присоединять
    ҳамроҳ шудан присоединяться

    Таджикско-русский словарь > ҳамроҳ

  • 36 чап

    1. левый
    тарафи чап левая сторона
    ба тарафи чап, ба дасти чап в левую сторону, налево
    2. неправильный, неверный, лживый
    3. полит. левый
    ҳизбҳои чап левые партии
    4. неправильно, неверно
    ложно
    наоборот
    чап фаҳмидан неправильно понимать
    понимать наоборот
    5. противящийся
    противник
    чап (тоб) додан а)поворачивать налево
    улизнуть
    б) пер. игнорировать, не принимать во внимание
    чап нигоҳ кардан а) глядеть искоса, косить
    б) пер. смотреть косо, относиться недоброжелательно
    чап будан, чап шудан, чап афтодан бо касе быть в натянутых отношениях с кем-л.
    недолюбливать кого-л.
    враждовать с кем-л.
    ба (бо) дасти чап хестан пр., пер. встать с левой ноги

    Таджикско-русский словарь > чап

  • 37 шинос

    знакомый
    шинос кардан касеро бо касе знакомить кого-л. с кем. л.
    шинос шудан бо касе знакомиться с кем-л.

    Таджикско-русский словарь > шинос

  • 38 як

    1. один
    единица
    як бор (карат, дафъа) один раз
    як чиз одна вещь, одно
    як ба як а)один за другим
    друг за другом
    б) по отдельности, по одному
    в) все, всё, целиком, полностью
    бо як овоз единогласно
    единодушно
    як вақт (замон) одно время, когда-то
    дар як вақт, дар як замон в одно время, одновременно
    2. в составн. наречиях: як андоза, як миқдор чуть, чуточку, частично, немного
    кори ман як миқдор иҷро шуд моя работа частично уже выполнена
    як дараҷа до некоторой степени, в определенной мере, немного
    як дунё очень много
    безмерно, несметное количество
    як лаҳза мельком
    як навъ кое-как, елееле
    немного
    як пул не имеет (имело) никакого значения
    безрезультатно, бесполезно
    як пул кардан (касеро, чизеро) обесценить, представить совершенно непригодным
    ни во что не ставить
    ба як пул нагирифтан касеро не считаться с кем-л.
    не признавать, не слушаться кого-л.
    як умр всю жизнь, пожизненно, всегда, постоянно
    як қатор чорабиниҳо целый ряд мероприятий
    як рӯз не, як рӯз когда-нибудь, в какое-нибудь другое время, не сейчас, так в другой раз
    яку якбора сразу, внезапно, неожиданно, ни с того, ни с сего
    ин вохӯрӣ яку якбора ба вуқӯъ наомад эта встреча не была случайной
    аз як сар а) по очереди, один за одним
    б) подряд, всё подряд, сплошь
    бо як азоб с большим трудом
    ценой больших усилий
    як шудан объединяться
    як бар ду зиёд кардан удвоить, увеличить вдвое
    як бурда нон ёфтан заработать (зарабатывать) себе на кусок хлеба
    якро сад гуфтан сильно преувеличивать
    ба як гап истодан стоять на своём, не менять своего намерения, быть твёрдым
    ба як маслиҳат омадан прийти к единому мнению, принять единое решение
    ба як пой истодан стоять на своём, не уступать, упрямиться
    дил як будан бо касе а) иметь одинаковое мнение с кем-л.
    полностью разделять чьи-л. мнения и убеждения
    б) быть искренне привязанным друг к другу
    бо як тир ду нишон задан пог. одним ударом убить двух зайцев

    Таджикско-русский словарь > як

  • 39 амон

    1. безопасность
    спокойствие
    мир
    амну амон мир и спокойствие, мир и безопасность
    2. пощада
    спасение
    роҳи амон путь к спасению
    хати амон документ, удостоверяющий о снятии виновности с кого-л.
    3. убежище
    амон додан а) пощадить, спасти
    б) предоставить убежище
    амон ёфтан, амон бурдан а) быть пощажённым кем-л.
    быть спасённым от чего-л.
    б) находить убежище
    амон овардан укрываться, находить убежище, защиту (от чего-л., кого-л.)
    амон хостан просить пощады, снисхождения
    искать защиты, покровительства
    дар амон будан быть в безопасности
    дар амон доштан защищать, покровительствовать

    Таджикско-русский словарь > амон

  • 40 ароз

    разг. обида
    ссора
    ароз кардан ба касе обижаться на кого-л., ссориться с кем-л.

    Таджикско-русский словарь > ароз

См. также в других словарях:

  • кем — КЕМ. твор. от кто. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • кем и маро — Хозяева французских ресторанов держали в своих подвалах привозные бордоские вина. Их названия: Лафит , Мутон , Кем и маро и другие часто встречающиеся на страницах произведений Пушкина, Гоголя, Толстого, Тургенева, Чехова, Куприна. ПИО 1999 3 31 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • кем-л. — кем л. кем либо Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • кем были древние бритты? — см. глава 3. (Источник: «Кельтская мифология. Энциклопедия.» Пер. с англ. С. Головой и А. Голова, Эксмо, 2002.) …   Энциклопедия мифологии

  • Кем хвалился, от того и повалился. — (тем и подавился). См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Кем хвалился, на том и провалился. — Кем хвалился, на том и провалился. См. ТЕРПЕНИЕ НАДЕЖДА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • кем — сущ., кол во синонимов: 1 • сапог (30) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • кем производится оплата — плательщик — [Упрощение процедур торговли: англо русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год] EN to be paid by [Trade Facilitation Terms: An English Russian Glossary (revised second edition)… …   Справочник технического переводчика

  • Кем НЦ СО РАН — Кемеровский научный центр Сибирского отделения Российской академии наук г. Кемерово, образование и наука, РФ …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • КЕМ — к ебени матери груб., жарг …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • кем — 1. Нинди яки кайсы кеше икәнен белергә теләп сораганда кулланыла 2. Нинди эш белән шөгыльләнүче һ. б. булуын ачыклау мәгънәсендә килә кем булуын сорады. Якын, үз иткән кеше кемегез була. Дә кисәкчәсе белән беркем, һичкем мәгън. килә кем дә… …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»