-
1 сюртук
м.prefettizia f, finanziera f* * *n1) gener. palamidone (с фалдами), soprabito, tunica, giubba lunga, prefettizia2) obs. finanziera -
2 сюртук
-
3 сюртук, редингот
ncloth. redingotta (redingota) -
4 длиннополый сюртук
-
5 длинный сюртук
-
6 не
I [ne] particella negat. ( precede le prep. ed è seguita dal gen. con i verbi transitivi)1.1) non"Да он властей не признаёт!" (А. Грибоедов) — "Ma è un sovversivo!" (A. Griboedov)
не + inf. — ( impossibilità di un'azione):
"Мне допеть не успеть" (В. Высоцкий) — "Non farò in tempo a finire il mio canto" (V. Vysockij)
не... а... — non...ma...
он не ленивый, а больной — non è pigro, è malato
он едет не в Москву, а в Петербург — non va a Mosca, va a Pietroburgo
никак не + verbo — non riuscire a
совсем (вовсе, отнюдь) не — affatto
2) (incertezza, negazione imperfetta):"На нём надет сюртук не сюртук, пальто не пальто, фрак не фрак, а что-то среднее" (М. Салтыков-Щедрин) — "Aveva addosso qualcosa tra una finanziera, un cappotto e un frac" (M. Saltykov-Ščedrin)
не + очень (вполне, слишком) — non tanto (non troppo)
4) ( nelle frasi esclamative con что, кто, как ecc. è rafforz.):5) ( nelle proposizioni interrogative con la particella "ли" esprime (a) supposizione; (b) ( proposta garbata):6)не без — ( affermazione parziale):
7)чуть (едва, едва ли) не — (possibilità, eventualità):
"Онегин сохнет - и едва ль уж не чахоткою страдает" (А. Пушкин) — "Onegin deperisce, e rischia di ammalarsi di tisi" (A. Puškin)
8) ( fa parte delle prep. composte):её муж не то врач, не то инженер — suo marito pare che sia medico o ingegnere
он не то, что пьян, а навеселе — non è che sia ubriaco, è solo un po' brillo
он не то что не любит читать, а ленится — non è che non gli piaccia leggere, è semplicemente pigro
она не то чтобы красавица, а симпатичная — non è bellissima, ma è simpatica
он не то, чтобы не любит детей, а не занимается ими — non è che non voglia bene ai suoi figli, ma non se ne occupa
это не кто иной, как наш премьер-министр! — è il nostro primo ministro in persona
это не что иное, как враньё — è una menzogna bell'e buona
он не только переводчик, но и прекрасный преподаватель — non solo è un traduttore, ma è anche un bravo insegnante
он не только переводит, но и преподаёт — non solo traduce, insegna anche
он не столько критик, сколько литературовед — non è tanto un critico letterario, quanto uno storico della letteratura
он не настолько знает русский язык, чтобы преподавать его — non sa il russo tanto da insegnarlo
он, хотя не имеет слуха, однако любит петь — benché non abbia orecchio, ama cantare
2.◆это тебе не... — altro che
II [ne] particella ( sempre accentata + prep.):не в + acc. —
"И не с кем говорить и не с кем танцевать" (А. Грибоедов) — "Non c'è nessuno con cui parlare né ballare" (A. Griboedov)
-
7 визитка
ж.1) ( визитная карточка) biglietto m da visita2) ( мужская ручная сумочка) borsello m3) уст. ( сюртук) finanziera* * *n1) gener. giubba lunga2) econ. biglietto da visita3) photo. formato visita -
8 длиннополый
[dlinnopólyj] agg.:
См. также в других словарях:
сюртук — а, м. surtout m. 1. Мужская двубортная одежда в талию с длинными полами. Ож. 1986. Суртук бархатной гвоздишной, мех испушен рысью, суртук отласной китайской китайской з золотом мех лисий. 27. 8. 1717. Сговорная грамота М. А. Новосильцевой. //… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Сюртук — Сюртук. Рисунок из английского журнала XIX века Сюртук (устар. сертук; от фр. surtout; или редингот) длинный, как пальто, двубортный пиджак, обычно приталенный. Сюртук появился в … Википедия
СЮРТУК — СЮРТУК. В «Воспоминаниях» Ю. К. Арнольда о сюртуке начала XIX в. говорится: «Сюртуков, в нынешнем смысле этого слова, тогда вовсе не существовало; то, что тогда именовалось surtout, действительно служило для надевания ”сверх всего“, следовательно … История слов
СЮРТУК — (фр. surtout). Верхняя мужская одежда, доходящая до колен. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СЮРТУК франц. surtout. Всем известная верхняя мужская одежда. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в … Словарь иностранных слов русского языка
сюртук — жакет, сюртучишко, вицмундир, пиджак, визитка, редингот, бекеша, сюртучок, лапсердак, фрак, чемара Словарь русских синонимов. сюртук сущ., кол во синонимов: 13 • бекеша (6) • … Словарь синонимов
СЮРТУК — (от франц. surtout широкое верхнее платье) мужская верхняя приталенная одежда до колен, с воротником, со сквозной застежкой на пуговицах … Большой Энциклопедический словарь
СЮРТУК — и (прост. устар.) сертук, сюртука, муж. (франц. surtout широкая верхняя одежда). Мужская двубортная одежда с длинными почти до колен полами, в талию, обычно с отложным воротником. «Носил белые галстухи и табачного цвету длиннополые сюртуки.»… … Толковый словарь Ушакова
СЮРТУК — СЮРТУК, а, муж. Род длинного двубортного пиджака, обычно в талию. Форменный с. | уменьш. сюртучок, чка, муж. | прил. сюртучный, ая, ое. Сюртучная пара. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
сюртук — и устарелое сертук … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
сюртук — Новогреческое – «накидка». Французское – surtout (верхнее платье, накидка). Время появления слова «сюртук» в русском языке – вторая половина XVIII в. Слово заимствовано из французского, где surtout восходит к новогреческому диалектному… … Этимологический словарь русского языка Семенова
Сюртук — surtout (франц., буквально – поверх всего) – мужская верхняя приталенная одежда с однобортной или двубортной застежкой на пуговицы. Появился в конце XVII века. В первой половине XVIII века так называли охотничий редингот из сукна, который имел … Энциклопедия моды и одежды