-
41 он считает опубликование результатов (работы) нецелесообразным
Makarov: he doesn't think fit to publish his resultsУниверсальный русско-английский словарь > он считает опубликование результатов (работы) нецелесообразным
-
42 он считает опубликование результатов работы нецелесообразным
Универсальный русско-английский словарь > он считает опубликование результатов работы нецелесообразным
-
43 он считает себя Наполеоном
General subject: he thinks he is a NapoleonУниверсальный русско-английский словарь > он считает себя Наполеоном
-
44 он считает себя Рокфеллером
General subject: he thinks he is a RockefellerУниверсальный русско-английский словарь > он считает себя Рокфеллером
-
45 он считает себя весьма важной персоной
General subject: he thinks himself somethingУниверсальный русско-английский словарь > он считает себя весьма важной персоной
-
46 он считает себя вправе брать мои книги
General subject: he takes it for granted that he can borrow my booksУниверсальный русско-английский словарь > он считает себя вправе брать мои книги
-
47 он считает себя джентльменом чистой воды
Универсальный русско-английский словарь > он считает себя джентльменом чистой воды
-
48 он считает себя очень умным
General subject: he thinks himself mighty cleverУниверсальный русско-английский словарь > он считает себя очень умным
-
49 он считает себя персоной
General subject: he thinks himself a somebodyУниверсальный русско-английский словарь > он считает себя персоной
-
50 он считает себя поэтом
General subject: he purports to be a poetУниверсальный русско-английский словарь > он считает себя поэтом
-
51 он считает, что мы неправы
General subject: his view is that we are wrongУниверсальный русско-английский словарь > он считает, что мы неправы
-
52 он считает, что он своим существованием осчастливил человечество
Универсальный русско-английский словарь > он считает, что он своим существованием осчастливил человечество
-
53 он считает, что с ним плохо обошлись
General subject: he thinks himself ill usedУниверсальный русско-английский словарь > он считает, что с ним плохо обошлись
-
54 он считает, что священное писание отнюдь не запрещает мужчине бить свою жену
Универсальный русско-английский словарь > он считает, что священное писание отнюдь не запрещает мужчине бить свою жену
-
55 она считает его своим другом
General subject: she regards him as among her friendsУниверсальный русско-английский словарь > она считает его своим другом
-
56 она считает калории
Makarov: she is calorie-consciousУниверсальный русско-английский словарь > она считает калории
-
57 она считает себя художницей
General subject: she lists herself as an artistУниверсальный русско-английский словарь > она считает себя художницей
-
58 работу по дому она считает унизительной
General subject: she finds it a come-down to do the housework herselfУниверсальный русско-английский словарь > работу по дому она считает унизительной
-
59 счётчик считает по основанию
Универсальный русско-английский словарь > счётчик считает по основанию
-
60 счастлив тот, кто считает, что он счастлив
Set phrase: he is happy that thinks himself soУниверсальный русско-английский словарь > счастлив тот, кто считает, что он счастлив
См. также в других словарях:
денег не считает — с деньгами, при деньгах, богатый, денег как грязи, деньги шевелятся, богатый, капиталы водятся, денег куры не клюют, дом полная чаша, капиталы шевелятся, птичьего молока не хватает, деньги шелестят, деньги водятся, птичьего молока недостает… … Словарь синонимов
Тот, кто не жалеет о бывшем (Советском) Союзе, не имеет сердца; тот, кто считает, что его можно сейчас восстановить, не имеет головы — Слова (1994?) украинского политика Александра Александровича Мороза (р. 1944), председателя (1994 1998) Верховной Рады Украины. Выражение образовано по типу ряда известных фраз, например: «Кто не республиканец в двадцать лет, у того нет сердца;… … Словарь крылатых слов и выражений
Стучит, гремит, вертится, ничего не боится, считает наш век, а сам не человек. — Стучит, гремит, вертится, ничего не боится (страху Божьего не боится), считает наш век, а сам не человек (часы). См. ВСЕЛЕННАЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Посеял - не смерял; ест - не считает. — Посеял не смерял; ест не считает. См. ДВОР ДОМ ХОЗЯЙСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Илья пророк в поле копны считает. — Илья пророк в поле копны считает. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Спит лиса, а во сне кур считает. — (щиплет). См. РОД ПЛЕМЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Кто и как считает голоса избирателей — Подсчет голосов избирателей, установление итогов голосования и определение результатов выборов депутатов Государственной Думы происходит в соответствии с Федеральным законом «О выборах депутатов Государственной Думы Федерального собрания… … Энциклопедия ньюсмейкеров
глупец считает всех друзьями — И мнит: меня ли не любить? Карамзин. Гимн глупцам … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Блажен — не тот, кто всех умнее, Но тот, кто, будучи глупцом, Себя считает мудрецом — Блаженъ не тотъ, кто всѣхъ умнѣе, Но тотъ, кто, будучи глупцомъ, Себя считаетъ мудрецомъ. Карамзинъ. Гимнъ глупцамъ. Ср. Человѣкъ заслуживаетъ прослыть мудрецомъ, когда онъ старается пріобрѣтать мудрость, но лишь только онъ подумаетъ, что… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Глупец считает всех друзьями, И мнит: «меня ли не любить?» — Глупецъ считаетъ всѣхъ друзьями, И мнитъ: «меня ли не любить?» Карамзинъ. Гимнъ глупцамъ … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Лиса и во сне кур считает. — см. Одна дума и та нейдет с ума … В.И. Даль. Пословицы русского народа