-
1 сукна
Русско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > сукна
-
2 сукна бумагоделательных машин
feutres mpl pour machines à papierРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > сукна бумагоделательных машин
-
3 сукна для пресса
feutres mpl de presseРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > сукна для пресса
-
4 сукна для производства бумаги
feutres mpl pour la papetrieРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > сукна для производства бумаги
-
5 сукна технические
feutres mpl pour usage techniqueРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > сукна технические
-
6 маркировка бумаги (картона) от сетки или сукна бумагоделательной (картоноделательной) машины
маркировка бумаги (картона) от сетки или сукна бумагоделательной (картоноделательной) машины
Дефект, характеризуемый образованием на поверхности полотна бумаги (картона) отпечатков от сетки или сукна бумагоделательной (картоноделательной) машины.
[ ГОСТ 19088-89]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > маркировка бумаги (картона) от сетки или сукна бумагоделательной (картоноделательной) машины
-
7 отрезать два метра сукна
vgener. lever deux mètres de drapDictionnaire russe-français universel > отрезать два метра сукна
-
8 стрижка изнанки сукна
neng. traversageDictionnaire russe-français universel > стрижка изнанки сукна
-
9 штука сукна
ngener. pièce de drap -
10 верхние самоснимающиеся сукна
Русско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > верхние самоснимающиеся сукна
-
11 маркировка сукна
marquage m au feutre, marques fpl de feutreРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > маркировка сукна
-
12 нить уточная (сетки, сукна, ткани)
fil m de trameРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > нить уточная (сетки, сукна, ткани)
-
13 обезжиривание (сукна)
Русско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > обезжиривание (сукна)
-
14 подкладочный картон для сукна
carton m feutre pour plancherРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > подкладочный картон для сукна
-
15 правка сукна
guidage m du feutreРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > правка сукна
-
16 приспособление для автоматического натяжения сукна
tendeur m de feutre automatiqueРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > приспособление для автоматического натяжения сукна
-
17 регулятор движения сукна
Русско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > регулятор движения сукна
-
18 регуляторы сетки и сукна
Русско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > регуляторы сетки и сукна
-
19 регуляторы сукна при работе машины
guides-feutres mplРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > регуляторы сукна при работе машины
-
20 смена сукна
changement m de feutreРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > смена сукна
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Сукна — I мн. Разные сорта сукна. II мн. устар. Комплект кулис и занавесей, оформляющих сцену. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Сукна — I мн. Разные сорта сукна. II мн. устар. Комплект кулис и занавесей, оформляющих сцену. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Сукна — в театре, система подвесных драпировок (из однотонных, преимущественно нейтрального цвета, полос материи), составляющих так называемую одежду сцены. Навешиваются сверху вниз по системе кулис по бокам сцены, располагаясь на отдельных её… … Большая советская энциклопедия
сукна — зат. Қалың матаның бір түрі. Үш теңгелік с у к н а д а н Мәліскен берік емес пе? Сүтті аз ішіп, шәй ішсек, Жолатпай ма кеңеске? (А.Үлімжіұлы, Шығ. жин., 2, 398). Шалбары дөрекі қара с у к н а д а н тігілген екен (Ш.Мұртазаев, Жұлдыз көпір, 105) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
Это нашего сукна епанча — (свой братъ). Ср. Къ Орошину (писать)? и не подумаетъ отвѣтить... Къ Смолокурову, къ Сѣдову... Одного сукна епанча! Мельниковъ. На горахъ. 1, 15. Ср. Zwei Hosen eines Tuchs. Gens de même farine. См. Из одной мучки да не одне ручки. См. Одного… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
маркировка бумаги (картона) от сетки или сукна бумагоделательной (картоноделательной) машины — Дефект, характеризуемый образованием на поверхности полотна бумаги (картона) отпечатков от сетки или сукна бумагоделательной (картоноделательной) машины. [ГОСТ 19088 89] Тематики бумага и картон EN paper (paperboard) marking DE… … Справочник технического переводчика
это нашего сукна епанча — (свой брат) Ср. К Орошину (писать)? и не подумает ответить... К Смолокурову, к Седову... Одного сукна епанча! Мельников. На горах. 1, 15. Ср. Zwei Hosen eines Tuchs. Gens de même farine. См. из одной мучки. См. одного поля ягода. См. спеться … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Нашего сукна епанча. — Это нашего поля (бору) ягода. Нашего сукна епанча. См. ОДИНОЧЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Что сукна с моей шкуры сошло, сказал горюн баран; не тужи, сказал мужик: скоро самого съедим. — Что сукна с моей шкуры сошло, сказал горюн баран; не тужи, сказал мужик: скоро самого съедим. См. ПОМОЩЬ КСТАТИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Одного сукна епанча. — Одного поля ягода. Одного сукна епанча. См. РОЗНОЕ ОДНО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
не нашего сукна епанча — прил., кол во синонимов: 6 • не нашего прихода (6) • посторонний (40) • пришлый (24) … Словарь синонимов