Перевод: с русского на украинский

с украинского на русский

(старая)

  • 1 старая

    в знач. сущ.
    стара́, -о́ї

    Русско-украинский словарь > старая

  • 2 баба

    1) (замужняя женщина) жінка, баба (несколько пренебрежительно), (молодая) молодиця, (старая) стара (также и о молодой жене, шутливо);
    2) см. Бабушка;
    3) (вообще женщина) жінка, баба;
    4) (повивальная) баба, (чаще с эпитетом) б.-сповитуха, б.-повитуха, б.-пупорізка; б.-бранка, (лекарка) баба, знахарка, шептуха;
    5) зоол. (пеликан) баба-птиця, птиця-баба;
    6) (род пасхальн. кулича в форме усечен. цилиндра) баба, паска, папушник;
    7) (у колодца) журавель (р. -вля);
    8) баба, довбня, довбешка. [Почали бабою забивати палі]. Бабы (созв. Плеяды) - волосожар, квочка, квочка з курчатами. Бой-баба - козир-баба. Баба-яга - баба-яга.
    * * *
    I
    1) ( замужняя крестьянка) жі́нка; ба́ба; ( молодая) молоди́ця
    2) (жена; женщина вообще) жі́нка; ба́ба; ( о жене) стара́
    3) ( о мужчине) ба́ба
    4) диал. см. бабушка

    ка́менная \баба — архл. кам'яна́ ба́ба, бовва́н

    II техн.
    ба́ба; ( ручная) до́вбня
    III кул.
    ба́ба

    Русско-украинский словарь > баба

  • 3 бумажонка

    папірець, бумажка, (старая) шпарґал.
    * * *
    уменьш.
    папіре́ць, -рця́

    Русско-украинский словарь > бумажонка

  • 4 водка

    горілка, (гал.) горій[в]ка, горілочка, (шутл.) горілаш, паруха, лепетуха, пальо[я]цка, живиця, адамові слізки. В. лучшего качества - оковита, спотикач. В. очень крепкая - запридух, гарда[е]ман. В. старая - старка, вистоянка. В. желудочная - животкова. В. из патоки - мелясівка. В. из проса - просянка. В. домашнего производства - самогін (р. -гону). См. Наливка.
    * * *
    горі́лка; окови́та, -ої; диал. горі́вка

    кре́пкая \водка — хим. азо́тна кислота́

    ца́рская \водка — хим. ца́рська горі́лка

    Русско-украинский словарь > водка

  • 5 Дева

    діва (ум. дівонька, дівочка), дівчина. Старая дева - стара (літня) дівка, стара дівуля. Созв. Девы - Дівчина.
    * * *
    астр.
    Ді́ва, Ді́вчина

    Русско-украинский словарь > Дева

  • 6 дева

    діва (ум. дівонька, дівочка), дівчина. Старая дева - стара (літня) дівка, стара дівуля. Созв. Девы - Дівчина.
    * * *
    ді́ва

    ста́рая \дева — стара́ ді́вка (діву́ля, ді́ва), лі́тня ді́вка

    Русско-украинский словарь > дева

  • 7 ель

    ялина (ум. ялинка, ялинонька) ялиця. (В Карпатах) молодая ель - гетінка. Старая, толстая ель - бахта (Метл.), башта (Шух.). Ель годная для тёса, гонта - ґонтярка (Вх.), ґонтяниця (Вх.).
    * * *
    яли́на, смере́ка; (одно дерево и собир.) смере́чина; ялиця

    Русско-украинский словарь > ель

  • 8 любовь

    1) к кому (страсть, любовн. влечение) кохання, ласк. коханнячко, любов (-бови), любощі до кого, любість (-бости), (влюблённость) закохання в кому, (симпатия) милування. [Кохай, поки серце кохає, усе за кохання віддай (Грінч.). Ой, боже, боже, що та любов може! (Пісня). Хто не знає закохання, той не знає лиха (Пісня). Се на мене любощі напали (Квітка). На милування нема силування (Приказка)]. Пылкая, пламенная -бовь - палке кохання, жагуча любов. Безумная -бовь - шалене (за)кохання. Первая -бовь - перше (за)кохання, перша любов. -бовь мужчины, женщины - чоловіче, жіноче кохання, чоловіча, жіноча любов. Нежная -бовь - ніжне кохання, ніжна любов. Искренняя, настоящая -бовь - щире кохання, щира любов. Возбудить в ком -бовь - збудити кохання в кому, закохати кого в собі и в себе. Вспыхнуть -вью - спалахнути любов'ю, коханням. Воспылать -вью - зайнятися (запалати) коханням, любов'ю, розкохатися. [Бідахи розкохались аж з лиця спали, схнуть (М. Вовч.)]. Об'ясняться в -ви - освідчувати кохання кому, освідчуватися (про кохання) перед ким и кому. Об'яснение в -ви - освідчення (про кохання). Жениться, выйти замуж по -ви - дружитися (заміж піти) з любови (и по любові), до сподоби, по любості, взяти жінку до любови. [Та узяв жінку не до любови (Пісня). Заміж пішла по любості (М. Вовч.)]. Брак по -ви - шлюб до (з) любови (до сподоби). С -вью - до любови, кохано; срв. Любовно. [Кріпко до любови поцілувались (Г. Барв.). Його сонечко пестить кохано (Л. Укр.)]. Мне не дорог твой подарок, дорога твоя -бовь - не дороге дарування(чко), дороге твоє кохання(чко). Старая -бовь долго помнится - давнє кохання все перед очима. Умирать, погибать от -ви - помирати, гинути з кохання, з любови. [Нехай будуть люди знати, як в любови помирати (Пісня)]. -бовь сильнее смерти - кохання дужче (могутніше) за (над) смерть. Нашим новобрачным совет да -бовь! - нашим молодятам не сваритися та любитися;
    2) (любовн. ласки, утехи) любощі, пестощі, милощі (-щів), милування, любість (- бости), ласка, кохання. [Пестощі, любощі, сяєво срібнеє хвиля несе в подарунок йому (Л. Укр.). Болять мене руки, ноги, болять мене кості, гей, якби то од роботи, а то од любости (Пісня)];
    3) (предмет любви) кохання(чко), милування(чко), закохання(чко). [Кохання моє, я тобі світ зав'язав! (М. Вовч.). Любчику мій, милуваннячко моє (Крим.). Нема мого миленького, нема закохання (Пісня)];
    4) (нравственн. чувство) любов (-бови), люба. [Чи ж я не смію домагатися любови та щирости од дітей? (Крим.). Хто не любить - не пізнав бога, бо бог - любов (Єванг.)]. Вера, надежда, -бовь - віра, надія, любов. Родительская -бовь - батьківська любов. Сыновняя -бовь - любов до батьків, синівська любов. Братская -бовь - братерська (братерня, братня) любов. Супружеская -бовь - подружня любов, подружнє кохання. -бовь к ближнему - любов до ближнього, братолюбність (-ности). [У братолюбності треба жити (Міущ.)]. Пребывать в -ви - пробувати в любові. Приобрести чью -бовь - здобути чию любов, (симпатию) підійти кому під ласку. [Підійдеш йому під ласку (Куліш)]. Из'являть -бовь к кому - виявляти любов (ласку, прихилля) до кого, жалувати кого;
    5) (наклонность) замилування, любов, нахил, охота, хіть (р. хоти, диал. хіті) до чого, прихильність, прихилля до кого. [З їх естетизмом та замилуванням до краси (Єфр.)]. Заниматься чем с -вью - працювати коло чого з любов'ю, залюбки, з замилуванням. Питать -бовь к чему - кохатися в чому. [Щиро кохався пан у горілках та медах (Грінч.). Кохається він у гарних конях (Грінч.)]. Он относится к вам с -вью - він ставиться до вас з любов'ю, з прихильністю, прихильно.
    * * *
    любо́в, -і; (преим. влечение к лицу другого пола, любовные отношения) коха́ння, лю́бощі, -щів, ми́лість, -лості, жениха́ння

    Русско-украинский словарь > любовь

  • 9 песня

    пісня, спів, співанка (ум. пісенька, співаночка). Святочные -сни - святні, святкові пісні. Весенние -сни - веснянки, веснівки. Хороводные -сни - танкові пісні, гаївки, шумки. Петровские -сни - петрівчані пісні, петрівки. Сенокосные -сни - гребовицькі пісні. Жатвенные -сни - зажнивні, обжинкові пісні. Свадебные -сни - весільні пісні. Колыбельные -сни - колискові пісні, котки. Нищенские -сни - жебрацькі пісні, жебранки. Лебединая -сня - лебединий спів. -сня соловья - солов'їний спів. Затягивать, заводить -сню - заводити (завести) пісні. Выводить -сню - виводити, витягати (пісні). Сложить -сню - проложити пісню, скласти пісню. [Проложив їм пісню про царя Наливая (Куліш)]. Всё та же -сня - ще не вся, почну з кінця. Старая -сня - стара казка, це вже ми чули. Это ещё долга -сня - це ще довга пісня буде. Чьим умом живёшь, того и -сенку поёшь - на чиєму возі сидиш, того й пісню співай.
    * * *
    пі́сня; ( словесно-музыкальное произведение) спі́ванка; ( пение) спів, -у, спі́ви

    Русско-украинский словарь > песня

  • 10 погудка

    1) (напев, мотив) голос, спів;
    2) (прибаутка) примо[і]вка, вигадка, прикладка, приказка. Старая -дка на новый лад - стара пісня по-новому співана.
    * * *
    диал.
    1) ( напев) спів, -у, на́спів; погу́дка
    2) ( прибаутка) примо́вка и при́мовка

    Русско-украинский словарь > погудка

  • 11 тряпка

    1) ганчі́рка; ( лоскут) шма́та, шмати́на, шма́тка; диал. дранти́на
    2) тря́пки (мн.: женские наряды) прен. ганчі́р'я
    3) (старая, изношенная одежда) ганчі́р'я, лахмі́ття, шма́ття, шмати, вере́ття, дра́нтя, дра́нка
    4) (перен.: о слабовольном человеке) легкоду́ха люди́на; квач, -а

    Русско-украинский словарь > тряпка

См. также в других словарях:

  • Старая — Старая: Населённые пункты Старая деревня в Сямженском районе Вологодской области. Старая  деревня во Всеволожском районе Ленинградской области. Старая деревня в Воскресенском районе Московской области. Старая  деревня в Монастырщинском… …   Википедия

  • старая — старуха, бабушка, старушка Словарь русских синонимов. старая сущ., кол во синонимов: 3 • бабушка (20) • старух …   Словарь синонимов

  • старая — ой; ж. Разг. Старая женщина, старуха …   Энциклопедический словарь

  • Старая — Sp Alksnupė Ap Старая/Staraya rusiškai Sp ofic. Stãraja Ap Alksnupp vokiškai Ap Alxnuppe vokiškai L u. RF Kaliningrado sr …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • старая — ой; ж.; разг. Старая женщина, старуха …   Словарь многих выражений

  • Старая Купавна (городское поселение) — У этого термина существуют и другие значения, см. Старая Купавна. Городское поселение Старая Купавна Герб …   Википедия

  • Старая, старая сказка — Старая, старая сказка …   Википедия

  • Старая Ладога — Новая Ладога Географические названия мира: Топонимический словарь. М: АСТ. Поспелов Е.М. 2001. Старая Ладога село (ныне музей заповедник) в …   Географическая энциклопедия

  • Старая, старая сказка (фильм) — «Старая, старая сказка» Жанр Музыкальный фильм Режиссёр Надежда Кошеверова Автор сценария Юлий Дунский Валерий Фрид В главных ролях Олег Даль Марина Неёлова Владимир Этуш …   Википедия

  • Старая Русса — город, р.ц., Новгородская обл. Впервые упоминается в берестяной грамоте начала 70 х гг. XI в. как Руса; это же название указано и в Новгородской летописи под 1167г. Распространенная этимология названия Руса связывает его с этнонимом русь, причем… …   Географическая энциклопедия

  • старая карга — старая хрычовка, старая перечница, старая кочерыжка, старуха, карга, грымза, хрычовка Словарь русских синонимов. старая карга сущ., кол во синонимов: 7 • грымза (26) • …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»