Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

(спуститься)

  • 1 спуститься

    спуститься
    сов см. спускаться.

    Русско-новогреческий словарь > спуститься

  • 2 опустить

    опустить κατεβάζω, χαμηλώνω· \опустить письмо ρίχνω το γράμμα· \опустить занавес κλείνω την αυλαία \опуститься 1) (спуститься) κατεβαίνω 2) (приземлиться) προσγειώνομαι 3) перен. ξεπέφτω, καταντώ
    * * *
    κατεβάζω, χαμηλώνω

    опусти́ть письмо́ — ρίχνω το γράμμα

    опусти́ть за́навес — κλείνω την αυλαία

    Русско-греческий словарь > опустить

  • 3 опуститься

    1) ( спуститься) κατεβαίνω
    2) ( приземлиться) προσγειώνομαι
    3) перен. ξεπέφτω, καταντώ

    Русско-греческий словарь > опуститься

  • 4 вниз

    вниз
    нареч κάτω, προς τά κάτω:
    спуститься \вниз κατεβαίνω, κατέρχομαι· вверх и \вниз πάνω (καί) κάτω, ἄνω καί κάτω· сверху \вниз ἀπό ἐπάνω προς τά κάτω· ◊ плыть \вниз по течению πλέω μέ τό ρεΰμα τοῦ ποταμοῦ, κατεβαίνω τό ποτάμι, κατα-πλεω ποταμόν.

    Русско-новогреческий словарь > вниз

  • 5 подполье

    подполь||е
    с
    1. τό ὑπόγειο[ν], τό ὑπόγειο κελλάρι:
    спуститься в \подполье κατεβαίνω στό ὑπόγειο·
    2. полит ἡ παρανομία, ἡ παράνομη δράση:
    уйти в \подполье περνώ (или μπαίνω) στήν παρανομία.

    Русско-новогреческий словарь > подполье

  • 6 подполье

    -я, γεν. πλθ. -ьев ουδ.
    1. υπόγειο•

    спуститься в подполье κατεβαίνω στο υπόγειο.

    2. παρανομία•

    работать в подполье δουλεύω στην παρανομία•

    партия находится в подполье το κόμμα είναι στην παρανομία•

    глубокое подполье βαθιά παρανομία•

    уйти в подполье περνώ στην παρανομία.

    || αθρσ. οι παράνομοι.

    Большой русско-греческий словарь > подполье

  • 7 спускать

    ρ.δ.
    βλ. спустить.
    εκφρ.
    не спускать с глаз (очей, взора) – α) δεν ξεκολλώ (δεν παίρνω) τα μάτια μου απο, καρφώνω τα μάτια (το βλέμμα), β) παρακολουθώ άγρυπνα.
    1. βλ. спуститься.
    2. γέρνω, κλίνω.
    3. κρεμιέμαι• κρέμομαι.

    Большой русско-греческий словарь > спускать

  • 8 спустить

    ρ.σ.μ.
    1. κατεβάζω• αφήνω• ρίχνω•

    спустить рабочих в шахту κατεβάζω τους εργάτες στο ορυχείο•

    спустить занавеску κατεβάζω την κουρτίνα•

    спустить ведро в колодец ρίχνω το κουβά στο πηγάδι•

    спустить ребнка с рук на пол αφήνω (αποθέτω) το παιδάκι στο πάτωμα•

    спустить флаг κατεβάζω τη σημαία.

    || σπρώχνω, ρίχνω κάτω, γκρεμίζω•

    спустить кого–нибудь с лестницы γκρεμίζω κάποιον από τη σκάλα.

    || μτφ. μεταφέρω (στους υποδεέστερους)•

    спустить директивы κατεβάζω τις οδηγίες.

    2. χαμηλώνω•

    спустить знамна над гробом υποστέλλω τις σημαίες πάνω από το φέρετρο.

    || κατεβάζω λίγο, χαμηλώνω κατά τι•

    спустить чулки κατεβάζω λίγο τις κάλτσες.

    3. απελευθερώνω, τραβώ, πατώ•

    спустить курок πατώ τη σκαντάλη•

    собаку с цепи λύνω το σκυλί.

    4. αφήνω να διαρεύσει (για υγρά, αέρια). || αδειάζω, εκκενώνω. || αδυνατίζω, χάνω την ελαστικότητα.
    5. ελαττώνω, μειώνω, λιγοστεύω•

    спустить уровень воды κατεβάζω τη στάθμη του νερού.

    || ξεπέφτω, χάνω από το βάρος, αδυνατίζω•

    спустить несколько килограммов αδυνατίζω μερικά κιλά.

    6. φέρνομαι επιεικά, δείχνω συγκαταβατικοτητα, συγχωρώ.
    7. καταναλώνω, πουλώ. || χάνωστα χαρτιά.
    εκφρ.
    спустить жир – διώχνω, αποβάλλωτο πάχος (αδυνατίζω, ξεπέφτω)•
    спустить петлю – α) αφήνω θηλιά (κατά το πλέξιμο), β) βγάζω τις θηλιές•
    спустить петли – στενεύω, μαζεύω (λιγοστεύοντας τις θηλιές)•
    спустить судно – α) καθέλκω, -κύω σκάφος, β) κατεβάζω στο νερό από το πλοίο (βάρκα κ.τ.τ.) спустить шкуру μαστιγώνω γερά•спуститьтя рукава (делать) κάνω όπως-όπως (κακότεχνα).
    1. κατέρχομαι, κατεβαίνω•

    спустить с лестницы κατεβαίνω από τη σκάλα•

    спустить в овраг κατεβαίνωστη χαράδρα•

    шторы -лись τα στορ κατέβηκαν (έκλεισαν).

    || πλέω προς τα κάτω.
    2. κατεβαίνω, κάθομαι (για πτηνά)• προσγειώνομαι (γιααεροπλάνο). || μτφ. επικάθομαι, πέφτω•

    туман спуститьлся на болото ομίχλη έπεσε στο βάλτο.

    || χαμηλώνω. || μτφ. ξεπέφτω (ηθικά), κατρακυλώ. || απελευθερώνομαι, πέφτω•

    курок -лся ο επικρουστήρας έπεσε.

    || ξεπέφτω, ξεφεύγω από τη θέση, κατεβαίνω λιγάκι•

    юбка -лась η φούστα ξέπεσε λίγο.

    3. υποβιβάζομαι.
    4. ελαττώνομαι, μειώνομαι, λιγοστεύω•

    температура -лась η θερμοκρασία ελαττώθηκε.

    εκφρ.
    спустить о облаков – κατεβαίνω από τα σύννεφα (προσαρμόζομαι στην πραγματικότητα, προσγειώνομαι).

    Большой русско-греческий словарь > спустить

  • 9 степень

    -и, γεν. πλθ. -ей θ.
    1. βαθμός•

    степень родства βαθμός συγγένειας•

    в высшей -и στον ανώτατο βαθμό.в слабойстепеньи σε αδύνατο (χαμηλό) βαθμό•

    в равнойстепеньи σε ίσο βαθμό•

    в достаточнойстепеньи σε αρκετό βαθμό•

    в значительнойстепеньи σε σημαντικό βαθμό•

    до последней -и ως τον τελευταίο βαθμό•

    до (ή в) известнойстепеньи ως ένα βαθμό•

    ни в какой ή в малейшей -и καθόλου, ποσώς, ολωσδιόλου.

    2. κατηγορία, τάξη•

    орден второй -и παράσημο δεύτερης τάξης.

    || στάδιο, βαθμός.
    3. παλ. επίπεδο•

    спуститься на степень хулигана κατέρχομαι στο επίπεδο του χούλιγκανς.

    4. βαθμός υπηρεσιακός.
    5. τίτλος•

    учная степень επιστημονικός τίτλος•

    докторская степень ο τίτλος του διδάκτορα.

    6. (μαθ.) δύναμη•

    возвести восемь в пятую степень υψώνωτο οχτώ στην πέμπτη δύναμη.

    7. (γραμμ.) положительная степень θετικός βαθμός•

    сравнительная συγκριτικός βαθμός•

    превосходная степень υπερθετικός βαθμός•степеньи сравнения παραθετικά των επ ι θετών.

    Большой русско-греческий словарь > степень

См. также в других словарях:

  • СПУСТИТЬСЯ — СПУСТИТЬСЯ, спущусь, спустишься, совер. (к спускаться). 1. Сойти, переместиться сверху вниз. «Адуев только что спустился с лестницы, как силы изменили ему.» Гончаров. Спуститься по веревке вниз. «А девка и не слышала, как укололась до крови;… …   Толковый словарь Ушакова

  • спуститься — 1. сойти; слезть (разг.); низойти, снизойти (трад. поэт.) 2. см. сползти. 3. см. сесть 2 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • СПУСТИТЬСЯ — СПУСТИТЬСЯ, спущусь, спустишься; совер. 1. с чего. Переместиться сверху вниз. С. с горы. С. вниз по течению. С. с облаков (перен.: от мечтаний обратиться к действительности; ирон.). 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), перен. О ночи, тумане:… …   Толковый словарь Ожегова

  • Спуститься — отойти от линии ветра, увеличивая угол между направлением ветра и курсом корабля (судна). EdwART. Толковый Военно морской Словарь, 2010 …   Морской словарь

  • спуститься —     СПУСКАТЬСЯ/СПУСТИТЬСЯ     СПУСКАТЬСЯ/СПУСТИТЬСЯ, сходить/сойти, высок. нисходить, разг. слезать/слезть …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • спуститься с — ▲ покидать ↑ верхний, место с ... спуск. спуститься покинуть верхнюю позицию. спустить. сойти (# с трибуны). съехать (# с горы). скатить, ся. сползти. соскользнуть (# с лошади). свезти (# с горы). свести. слететь. соскочить (# с лошади).… …   Идеографический словарь русского языка

  • спуститься — спущу/сь, спу/стишься; св. см. тж. спускаться, спуск 1) а) Переместиться сверху вниз. Спусти/ться с горы. Спусти/ться с лестницы. Спусти/ться …   Словарь многих выражений

  • Спуститься на свою волну — Going Down in LA LA Land …   Википедия

  • спуститься с облаков — освободиться от иллюзий, расстаться с иллюзиями, отрезвиться, сойти с небес на землю, отрезветь, сойти с небес, спуститься с небес, спуститься с небес на землю Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Спуститься — сов. см. спускаться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • спуститься — спуститься, спущусь, спустимся, спустишься, спуститесь, спустится, спустятся, спустясь, спустился, спустилась, спустилось, спустились, спустись, спуститесь, спустившийся, спустившаяся, спустившееся, спустившиеся, спустившегося, спустившейся,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»