-
101 abschmieren
I vt1. списывать. Sie versteht es, Stielaugen zu machen und alle Ergebnisse der Rechenaufgaben von ihrem Vordermann abzuschmieren.2. небрежно написать, "навалять", "накатать". Sie hat den Aufgabentext so abge-schmiert, daß er kaum zu lesen ist.II vi (s) падать, разбиваться. Das Flugzeug hatte einen Defekt und ist abgeschmiert.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > abschmieren
-
102 abspicken
vt школ, списывать, "сдирать", "сдувать". Hör auf, abzuspicken! Schreib deine Arbeit alleine!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > abspicken
-
103 bohren
1. hartes Holz bohren делать трудную работу, преодолевать большие трудности, jmdn. [bei jmdm.] bohren наседать на кого-л., приставать с чем-л. к кому-л. Ich habe ihn solange gebohrt, bis er einwilligte, die Sache zu erledigen.Du mußt so lange bei ihm bohren, bis er nachgibt.Der Junge bohrte so lange bei der Mutter, bis er gehen durfteWenn du noch weiter an der Sache bohrst, werde ich sie dir erzählen.2. mep-pum. огран. списывать, "сдувать".3.: mit dem Finger in der Nase bohren ковырять пальцем в носу.II vi,vr молод- податься куда-л. Er bohrt mit seinem Motorrad durch die Pampa [Gegend, Landschaft].Er bohrt sich in die Disko.Wer losbohrt, weiß, wohin er will.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > bohren
-
104 Schrott
m I. утиль. Er weiß mit jedem Schrott etwas anzufangen. Он умеет использовать любое барахло, jmd. gehört schon zum Schrottjmdn. zum Schrott zählen фам. кого-л. пора списывать. Ich find nicht nett, daß du mich schon zum Schrott zählst. So ganz unnütz bin ich doch nicht.2. ерунда. Sie erzählt viel Schrott.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schrott
-
105 spicken
vi (h)1. фам. напичкать, набить до отказа. Seine Brieftasche war mit Banknoten gespickt.Er spickte seinen Vortrag mit Zitaten, Anekdoten.Das Diktat,war mit Fehlern gespickt.2. фам. дать взятку, "смазать" кого-л. Er hat ihn gespickt, damit er ihn nicht bloßstellt.Er hat den Beamten ordentlich gespickt, um die Wohnung [die Stelle] zu bekommen.3. списывать, подсматривать, пользоваться шпаргалкой. Er hat gespickt, und die Lehrerin hat ihn dabei erwischt.Bei der Klassenarbeit hat er im Wörterbuch [bei seinem Nachbarn] gespicktDeutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > spicken
-
106 absetzen
авиа. отводить авиа. выбрасывать (парашютный десант) авиа. прокладывать (курс) авиа. приземляться авиа. касаться земли радио. передавать авиа. списывать (имущество) авиа. передавать (усилия) -
107 abmustern
осматривать, освидетельствовать ( пополнение); признавать негодным ( к военной службе); отбирать, квалифицировать, выбраковывать; списывать ( с корабля) -
108 Dienstmädchenprivileg
n, разг.льгота на домработницу, возможность для работодателей списывать затраты по оплате прислуги, занятой в их домашнем хозяйстве, как особые расходы при определении величины подоходного налога. Имеет целью создание рабочих мест и борьбу с нелегальной трудовой деятельностью в данной сфере услугГермания. Лингвострановедческий словарь > Dienstmädchenprivileg
-
109 abbuchen
vt бухг списывать со счёта -
110 abfeilen
-
111 abgucken
vt разг1) (j-m, von, bei j-m) перенять, заимствовать (что-л у кого-л)éíne Fértigkeit ábgucken — перенять навык
Der Schüler hat séínen Test von séínem Náchbarn ábgeguckt. — Школьник списал тест у своего соседа.
3)Ich guck dir nichts ab. шутл — Да я не смотрю на тебя (стеснительному ребёнку).
-
112 abhauen*
1. vt (prät h́áúte ab и́ высок hieb ab)1) сбивать, отбивать2) отделять (что-л от чего-л), срубать3) (prät h́áúte ab) списывать (об ученике)2.vi (prät h́áúte ab) (s) фам сматываться, удирать -
113 abheuern
-
114 abpinnen
vt школ списывать (что-л у кого-л)éínen Test vom Náchbarn ábpinnen — списать тест у соседа
-
115 abschmieren
1. vt1) тех смазывать, производить смазку2) школ кое-как списывать [переписывать] (что-л)3) фам давать взятку2. vi (s)1) ав разг упасть (о самолёте)2) разг падать (о ценах и т. п.) -
116 absehen*
vt1) (j-m) перенимать (что-л у кого-л)Die Maleréí hat sie séínem Váter ábgesehen. — Живописи она научилась у своего отца.
2) предвидетьDie Ergébnisse des Experiméntes lássen sich nicht ábsehen. — Результаты эксперимента невозможно предсказать заранее.
3) (von D) не учитывать, не принимать во внимание (что-л)Wenn man von díésen Áúsnahmen ábsieht… — Если не принимать во внимание эти исключения...
4) школ списывать (у соседа по парте)5) читать по губам (о глухонемых)es auf etw. (A) ábgesehen háben — преследовать какую-л цель
es auf j-n ábgesehen háben — продолжать придираться к кому-л
-
117 makulieren
vt типогр списывать в макулатуру -
118 spicken
-
119 Verlustkonto
n бухг:éínen Betrág auf das Verlústkonto búchen — списывать сумму в убытки
-
120 Versagen
sub, n1) провал, неудачаdas Únglück auf ménschliches Verságen zurückführen — списывать аварию на человеческий фактор
2) отказ, сбой (механизма и т. п.)Téchnisches Verságen war schuld am Únfall. — Причиной аварии был сбой техники.
См. также в других словарях:
списывать — расстреливать, сдувать, выписывать, перекатывать, списывать в расход, переписывать, пускать в расход, срисовывать, передирать, снимать копию, сдирать, копировать, пускать в распыл, заимствовать, скатывать, скачивать, выводить в расход, увольнять … Словарь синонимов
СПИСЫВАТЬ — СПИСЫВАТЬ, списать что с чего, писать с готового, переписывать, копировать; по двоякому ·знач. гл. писать (пером и кистью); писать с письма, с грамоты, с печати речи, слова; | писать с картины, написать такую же. Списать бумагу набело, начисто,… … Толковый словарь Даля
списывать — СПИСЫВАТЬ/СПИСАТЬ СПИСЫВАТЬ/СПИСАТЬ, разг. скатывать/скатать, разг. сниж. сдирать/содрать, разг. сниж. сдувать/сдуть … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
СПИСЫВАТЬ — СПИСЫВАТЬ, списываю, списываешь. несовер. к списать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
списывать — СПИСАТЬ, спишу, спишешь; списанный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
списывать — СПИСЫВАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. СПИСАТЬ, ишу, ишешь), кого. Убить; победить, устранить, ликвидировать как конкурента. Возм. влияние общеупотр. «списать в расход» уничтожить, ликвидировать, расстрелять … Словарь русского арго
списывать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я списываю, ты списываешь, он/она/оно списывает, мы списываем, вы списываете, они списывают, списывай, списывайте, списывал, списывала, списывало, списывали, списывающий, списываемый, списывавший,… … Толковый словарь Дмитриева
Списывать в тираж — кого. СПИСАТЬ В ТИРАЖ кого. Разг. Экспрес. Отстранять, считая непригодным к какой либо деятельности. Головачёва надо либо учить, либо списать в тираж:… Отстал и дальше идти не сможет (С. Бабаевский. Свет над землёй) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Списывать вчистую — кого. СПИСАТЬ ВЧИСТУЮ кого. Прост. Увольнять кого либо со службы как окончательно непригодного, без права восстановления. Солдаты, проезжая через Москву, решили зайти ко мне, считая, что если я жив, то по инвалидности уже дома. Они были уверены,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Списывать — несов. перех. и неперех. 1. Переписывать с оригинала какой либо текст. отт. Делать рукописную копию чего либо. 2. Точно воспроизводить, копировать (картину, рисунок и т.п.). отт. устар. Писать чей либо портрет, рисовать кого либо. 3. Изображать в … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
списывать — сп исывать, аю, ает … Русский орфографический словарь