-
1 растильный ток солодовни
Универсальный русско-английский словарь > растильный ток солодовни
-
2 растительный ток солодовни
Makarov: malting-floorУниверсальный русско-английский словарь > растительный ток солодовни
-
3 вспомогательное оборудование солодовни
adjfood.ind. Mälzerei-ZubehörУниверсальный русско-немецкий словарь > вспомогательное оборудование солодовни
-
4 настилочный материал для пола токовой солодовни
adjfood.ind. TennenpflasterУниверсальный русско-немецкий словарь > настилочный материал для пола токовой солодовни
-
5 подвал солодовни
nfood.ind. Malzkeller -
6 покрытие пола токовой солодовни
nfood.ind. TennenpflasterУниверсальный русско-немецкий словарь > покрытие пола токовой солодовни
-
7 помещение токовой солодовни
nfood.ind. TennenraumУниверсальный русско-немецкий словарь > помещение токовой солодовни
-
8 производительная мощность солодовни
adjfood.ind. MälzungskapazitätУниверсальный русско-немецкий словарь > производительная мощность солодовни
-
9 производительность солодовни
nfood.ind. MälzungsausbeuteУниверсальный русско-немецкий словарь > производительность солодовни
-
10 солодоворошитель для токовой солодовни
neng. TennenwenderУниверсальный русско-немецкий словарь > солодоворошитель для токовой солодовни
-
11 ток солодовни
nfood.ind. Malztenne -
12 владелец солодовни
-
13 вспомогательное оборудование солодовни
Русско-немецкий словарь по пиву > вспомогательное оборудование солодовни
-
14 подвал солодовни
-
15 помещение токовой солодовни
Русско-немецкий словарь по пиву > помещение токовой солодовни
-
16 производительность солодовни
Русско-немецкий словарь по пиву > производительность солодовни
-
17 производительность токовой солодовни
Русско-немецкий словарь по пиву > производительность токовой солодовни
-
18 производственная мощность солодовни
Русско-немецкий словарь по пиву > производственная мощность солодовни
-
19 секция солодовни
-
20 сточные воды солодовни
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Буинск — уездный город Симбирской губ., в 75 вер. к С от губернского города, под 54°58 сев. шир. и 65°58 вост. долг., на левом берегу р. Карлы, левого притока Свияги. Селение на месте Б. возникло в 1691 г. В 1780 г. Б. назначен уездным городом Симбирского … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Вилленгалль — (Willenhall, по англосакс. Веолесгала) город в английском графстве Стаффорд; 16067 жит. (1881), железоделательный завод, лаковые фабрики и солодовни … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Коломна — уездный город Московской губернии, по Московско Казанской железной дороге, на правом берегу реки Москвы, при впадении в нее Коломенки. Прежде был обнесен каменной с зубцами стеной, 2 версты в окружности, 81/2 саженей высоты, до 2 саженей ширины и … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кузнецк уездный город Саратовской губернии — уездный город Саратовской губернии, на берегах реки Труева и при Сызрано Вяземской жел. дор. В конце XVII в. на месте нынешнего К . было с. Труево Нарышкино, которое в 1780 г. переименовано в К. и назначено уездным городом. Жителей 23849: дворян… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пенза город — губернский город при впадении реки Пензы в Суру, на вершине и склонах довольно высокой горы (средняя высота 550 футов) и на окружающих ее равнинах. Станция Сызрано Вяземской жел. дороги; от П. идут еще железнодорожные ветви до станции Рузаевки… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Саранск — уездный город Пензенской губ., при впадении р. Саранки в Инсару и при Моск. Казан. жел. дор. Основ. в начале XVII ст.; в 1708 г. вместе с Шимкеевским пригородом приписан к Азовской губ., в 1719 г. к Пензенской провинции Казанской губ., в 1780 99… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Симбирская губерния* — занимает 43491 кв. версту или 4530312 десятин; граничит на севере с Казанской губернией, на востоке с Волгой, отделяющей ее от Самарской губернии (только в двух местах, против Симбирска и в Сызрани, С. губерния переходит на левый берег Волги), на … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Солод — продукт, получаемый при проращивании семян злаков, главным образом, ячменя. Проращивание это имеет целью вызвать в семени связанные с этим процессом химические изменения, причем в одних случаях ценным является только одно из образующихся при этом … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шешкеев — (Шишкеев) заштатный город Пензенской губернии, Инсарского уезда, при речках Шешкеевке и Кальме. Основан в 1644 г. под именем пригорода и был укреплен. Здесь были поселены служилые люди, называвшиеся впоследствии ландмилицией. В 1708 г. был… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кузнецк — уездн. г. Саратовской губ. — на берегах р. Труева и при Сызрано Вяземской жел. д. В конце XVII в. на месте нынешнего К. было с. Труево Нарышкино, которое в 1780 г. переименовано в К. и назначено уездным городом. Жителей 23849: дворян потомственных и личных 315, духовенства… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Пенза, город — губернский город при впадении реки Пензы в Суру, на вершине и склонах довольно высокой горы (средняя высота 550 футов) и на окружающих ее равнинах. Станция Сызрано Вяземской жел. дороги; от П. идут еще железнодорожные ветви до станции Рузаевки… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона