Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(совершать+половой+акт)

  • 61 نَاك

    I
    и
    نَيْكٌ
    совершать половой акт

    Арабско-Русский словарь > نَاك

  • 62 cohabiteren

    Dutch-russian dictionary > cohabiteren

  • 63 coiteren

    Dutch-russian dictionary > coiteren

  • 64 copuleren

    спаривать; копулировать; совокупиться; спариться
    * * *
    гл.
    1) общ. соединять", спаривать

    Dutch-russian dictionary > copuleren

  • 65 gemeenschap hebben

    Dutch-russian dictionary > gemeenschap hebben

  • 66 geslachtelijk verkeer hebben

    Dutch-russian dictionary > geslachtelijk verkeer hebben

  • 67 geslachtsgemeenschap hebben

    Dutch-russian dictionary > geslachtsgemeenschap hebben

  • 68 lijfsgemeenschap hebben

    Dutch-russian dictionary > lijfsgemeenschap hebben

  • 69 naaien

    наложить шов; зашить; (вы)ебать; (по)ебаться; пошив; ебля
    * * *
    (d)
    1) шить, пришивать

    een knoop aan iets náaien — пришивать пуговицу к чему-л.

    2) вульг. "трахаться" ( совершать половой акт)
    * * *
    гл.
    1) общ. Бранное. Обманывать, наёбывать., сшивать, шить, брошюровать, зашивать, пришивать
    4) бран. ебать

    Dutch-russian dictionary > naaien

  • 70 neuken

    (t) разг.
    * * *
    гл.
    2) бран. ебать
    3) табу. ебаться, трахаться

    Dutch-russian dictionary > neuken

  • 71 seksuele gemeenschap hebben

    Dutch-russian dictionary > seksuele gemeenschap hebben

  • 72 vleselijke gemeenschap hebben

    Dutch-russian dictionary > vleselijke gemeenschap hebben

  • 73 Geschlechtsverkehr ausüben

    Универсальный немецко-русский словарь > Geschlechtsverkehr ausüben

  • 74 stoßen

    1. прил.
    1) общ. (zer-) истолочь
    2. гл.
    1) общ. бить, втыкать, выгонять, гнать, изгонять, нанести удар, наносить удар, отвергнуть, пихать, удариться, выходить (куда-л. - о дороге), наталкиваться (на что-л.), бить (напр., по мячу), граничить (с чем-л.), сталкиваться (с чем-л., тж. перен.), (an A) примыкать (к чему-л.), наткнуться (auf j-n/etw. Akk - случайно встретить кого-л., найти что-л.), бодать, бодаться, примыкать, сотрясать, толочь, ударить, упираться (во что-л.), (zu D) присоединяться (к кому-л.), трясти (о машине), (an, auf, gegen A) ударяться (обо что-л.), забивать (что-л. в землю, в стену и т. п.), толкать
    2) геол. промывать руду на штосгерде, ударять
    3) перен. (случайно) встретить (кого-л.), наталкиваться (на кого-л., на что-л.)
    4) тех. обрабатывать на долбёжном станке, долбить
    7) артил. ударяться, отдавать (о винтовке)
    8) горн. бурить
    9) текст. лощить, разводить
    10) судостр. наскочить (напр. на мель)

    Универсальный немецко-русский словарь > stoßen

  • 75 frig

    I
    collocation
    see refrigerator II
    verb rude
    онанировать
    * * *
    1 (n) холодильник
    2 (v) болтаться без дела; возиться; заниматься пустяками; надувать; надуть; обмануть; обманывать; совершать половой акт; трахаться; шляться
    * * *
    см. refrigerator
    * * *
    [ frɪg] n. холодильник, рефрижератор, конденсатор v. совокупляться, онанировать
    * * *
    * * *
    I разг.; сокр. от refrigerator; тж. fridge II гл.; груб. 1) онанировать 2) трахаться

    Новый англо-русский словарь > frig

  • 76 have

    1. verb
    (past and past participle had)
    1) иметь, обладать; I have a very good flat у меня прекрасная квартира; I have no time for him мне некогда с ним возиться; he has no equals ему нет равных
    2) содержать, иметь в составе; June has 30 days в июне 30 дней; the room has four windows в комнате четыре окна
    3) испытывать (что-л.), подвергаться (чему-л.); to have a pleasant time приятно провести время; I have a headache у меня болит голова
    4) получать; добиваться; we had news мы получили известие; there is nothing to be had ничего не добьешься
    5) collocation (употр. в pres. perf. pass.) обмануть; разочаровать; you have been had вас обманули
    6) победить, взять верх; he had you in the first game он побил вас в первой партии
    7) утверждать, говорить; as Shakespeare has it как сказано у Шекспира; if you will have it... если вы настаиваете...; he will have it that... он утверждает, что...
    8) знать, понимать; he has no Greek он не знает греческого языка; I have your idea я понял вашу мысль
    9) collocation I have got = I have, you have got = you have, he has got = he has и т. д. (в разн. знач.); I have got no money about me у меня нет при себе денег; she has got a cold она простужена; he has got to go there ему придется пойти туда
    10) образует фразовые глаголы а) с отглагольными существительными обозначает конкретное действие: to have a walk прогуляться; to have a smoke покурить; to have a try попытаться и т. п.; go and have a lie down пойди полежи;
    б) с абстрактными существительными означает испытывать чувство, ощущение: to have pity жалеть; to have mercy щадить
    11) с существительными, обозначающими еду, имеет значение есть, пить: to have breakfast завтракать; to have dinner обедать и т. п.; to have tea пить чай
    12) со сложным дополнением показывает, что действие выполняется не субъектом, выраженным подлежащим, a другим лицом по желанию субъекта, или что оно совершается без его желания: please, have your brother bring my books пусть твой брат принесет мои книги; he had his watch repaired ему починили часы; he had his pocket picked его обокрали; what would you have me do? что Вы хотите, чтобы я сделал
    13) как вспомогательный глагол употребляется для образования перфектной формы: I have done, I had done я сделал, I shall have done я сделаю; to have done сделать
    14) с последующим инфинитивом имеет модальное значение: быть должным, вынужденным (что-л. делать); I have to go to the dentist мне необходимо пойти к зубному врачу; the clock will have to be fixed часы нужно починить
    15) допускать; терпеть; позволять; I won't have it я не потерплю этого; I won't have you say such things я вам не позволю говорить такие вещи
    have down
    have in
    have on
    I had better (или best) я предпочел бы, лучше бы; you had better go home вам бы лучше пойти домой
    have done! перестань(те)!
    have no doubt можете не сомневаться
    he had eyes only for his mother он смотрел только на мать, он не видел никого, кроме матери
    he has had it collocation
    а) он безнадежно отстал, он устарел;
    б) он погиб, он пропал
    to have a question out with smb. выяснить вопрос с кем-л.
    to have one up привлечь кого-л. к суду
    to have nothing on smb.
    а) не иметь улик против кого-л.;
    б) не знать ничего дурного о ком-л.
    let him have it дай ему взбучку, задай ему перцу
    will you have the goodness to do it? будьте настолько добры, сделайте это
    he has never had it so good ему никогда так хорошо не жилось
    Syn:
    possess
    2. noun
    1) the haves and the have-nots collocation имущие и неимущие
    2) collocation мошенничество, обман
    * * *
    (v) *; иметь
    * * *
    (had) 1) иметь, обладать 2) получать
    * * *
    [hæv,həv] v. иметь, обладать, иметь в составе, содержать; получать, добиваться; знать, понимать; взять верх, победить; обмануть; родить, приносить потомство; испытывать, подвергаться; терпеть; допускать, позволять n. мошенничество, обман
    * * *
    доводиться
    доказываться
    есть
    ёсть
    имейте
    иметь
    маты
    мать
    приходиться
    родительница
    являемся
    являетесь
    является
    являешься
    являюсь
    являются
    * * *
    1. гл. основной глагол обладания в английском языке, в русском ему соответствуют в общем случае конструкции с глаголом "быть", а не "иметь", каковые и даны в примерах; переводные эквиваленты следует скорее воспринимать как толкования значений 1) а) иметь, обладать б) иметь в своем составе в) обладать способностью к чему-л. г) иметь в своем распоряжении 2) а) получать б) 3) а) испытывать что-л., подвергаться чему-л. б) поставить в невыгодное, проигрышное положение; разг. обмануть в) терпеть, разрешать, позволять, допускать, мириться с чем-л. (только с отрицанием) г) подкупать д) обладать женщиной, совершать половой акт (также to have it off) е) провожать ж) с последующим инфинитивом: быть должным, обязанным, вынужденным (что-л. делать) 4) а) заставить (кого-л. сделать что-л.) б) 2. сущ.; разг. 1) а) человек, имеющий достаток, обеспеченный; человек, принадлежащий к состоятельному классу б) мн. богатые, обеспеченные (о людях, классах, странах) 2) сленг мошенничество

    Новый англо-русский словарь > have

  • 77 be chock-a-block up someone

    (о мужчине) совершать половой акт

    he was chock-a-block up her when the door opened – он совокуплялся с ней, когда дверь открылась

    Australian slang > be chock-a-block up someone

  • 78 be chockas up someone

    (о мужчине) совершать половой акт

    he was chock-a-block up her when the door opened – он совокуплялся с ней, когда дверь открылась

    Australian slang > be chockas up someone

  • 79 hump

    1.
    MT взвалить на спину 2. 1. нести тяжести на спине или плечах; 2. совершать половой акт

    Australian slang > hump

  • 80 ball

    I [bɔːl] 1. сущ.

    to bounce a ballударять мячом (о землю, стену)

    to drop / fumble a ball — пропустить мяч, не поймать мяч

    to hit / kick a ball — сделать удар по мячу

    to kick a ball about — перебрасывать мяч; перебрасываться мячом

    2) шар; клубок
    3)
    б) бейсбол или баскетбол
    4) спорт.
    а) удар по мячу; пас; бросок мяча
    в) бол (в бейсболе - мяч, поданный питчером вне зоны удара)
    5) ист. пушечное ядро; пуля; снаряд
    - wrecking ball
    - demolition ball
    7) сниж. яичко см. тж. balls
    Syn:
    8)
    а) вет. пилюля
    б) уст. любое лекарственное средство в форме шарика
    - three golden balls
    - carry the ball
    - get on the ball!
    - ball of the eye
    - ball of the knee
    - ball of fortune
    - on the ball
    - take up the ball
    - keep the ball rolling
    - keep up the ball
    ••

    to have the ball at one's feet — быть господином положения; иметь шансы на успех

    to catch / take the ball before the bound — действовать слишком поспешно

    to get / set / start the ball rolling — начинать

    - ball is in your court
    - ball is with you
    2. гл.; = ball up
    2) сжимать ( пальцы) в кулак
    3)
    а) налипать (о комьях снега, грязи)
    б) лепить снежки, шарики

    Children like to ball mud up in their hands. — Дети любят лепить из грязи шарики.

    4)
    а) свиваться в клубок; сжиматься в комок
    б) собирать в клубок; комкать, сминать

    He balled up the letter and threw it into the wastepaper basket. — Он смял письмо и бросил его в мусорную корзину.

    - ball the jack
    - ball up II [bɔːl] 1. сущ.
    бал, танцы

    costume / fancy-dress / inaugural / masked ball — костюмированный бал, бал-маскарад

    Syn:
    ••

    to open / lead up the ball— уст. начинать действовать

    2. гл.
    танцевать на балу, быть на балу
    III [bɔːl] гл.; груб.

    Англо-русский современный словарь > ball

См. также в других словарях:

  • совершать половой акт — трахаться, фачить, трахать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Сохранённый половой акт — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Сохранённый …   Википедия

  • совершать — деяние совершить • действие ошибку совершать • действие подвиг совершить • действие преступление совершить • действие совершать Божественную литургию • ритуал совершать действия • действие совершать личный грех • действие совершать набеги •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • акт — оспаривать акт • непрямой объект, Neg, реализация, согласие отменить судебные акты • существование / создание, прерывание предусматривает законодательный акт • необходимость, субъект, модальность проводить половой акт • действие совершать половой …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • половой — вести половую жизнь • действие, продолжение жить половой жизнью • действие, непрямой объект начинать половую жизнь • действие, начало проводить половой акт • действие совершать половой акт • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • ЖАРИТЬ — совершать половой акт …   Язык Одессы. Слова и фразы

  • мешать — совершать половой акт …   Воровской жаргон

  • факать — совершать половой акт …   Воровской жаргон

  • хамрить — совершать половой акт …   Воровской жаргон

  • чесаться — совершать половой акт …   Воровской жаргон

  • шворить — совершать половой акт …   Воровской жаргон

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»