Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

(святая)

  • 1 adytum

    n (pl adyta)
    1) святая святих
    2) відокремлена кімната, кабінет
    * * *
    n; (pl- ta)
    2) часто притулок; кімната, до якої немає доступу стороннім ( кабінет ученого)

    English-Ukrainian dictionary > adytum

  • 2 sanctuary

    n
    1) храм; святилище
    2) вівтар; святая святих
    3) притулок; захисток; пристановище

    privilege (right) of sanctuary — право притулку

    to break (to violate) sanctuary — порушити право притулку

    4) самотність
    5) тайник; схованка
    6) заповідник
    7) розм. кладовище
    8) сезон, коли полювання заборонено
    * * *
    n
    1) храм; святилище; вівтар, святая святих
    2) притулок; схованка
    4) сезон, коли полювання заборонене
    5) дiaл. кладовище, цвинтар

    English-Ukrainian dictionary > sanctuary

  • 3 oracle

    1. n
    1) пророцтво, віщування
    2) оракул; храм (місце), де пророкували оракули
    3) жрець, оракул
    4) ірон. визнаний авторитет, суддя
    5) незаперечна істина
    6) путівник, порадник
    7) святе святих (у єврейському храмі)
    8) pl святе письмо; Біблія
    2. v
    пророкувати, передрікати, пророчити, провіщати, віщувати
    * * *
    I n
    1) ( у Стародавній Греції е Древньому Римі) пророкування; храм, оракул (місце, де віщали оракули); оракул, жрець
    2) часто ірон. визнаний авторитет, суддя; оракул; незаперечна істина
    3) путівник, дороговказ
    4) святая святих ( у єврейському храмі); pl священне писання, біблія
    II v

    English-Ukrainian dictionary > oracle

  • 4 sancta sanctorum

    English-Ukrainian dictionary > sancta sanctorum

  • 5 sanctum

    n (pl sancta)
    1) церк. святилище; рака
    2) жарт. притулок (вченого, поета тощо); робочий кабінет

    sanctum sanctorum — святая святих; відлюдний куточок, робочий кабінет

    * * *
    n
    1) цepк. святилище; рака
    2) притулок, прихисток (ученого, письменника е); робочий кабінет

    English-Ukrainian dictionary > sanctum

  • 6 sanctum sanctorum

    1) peл. святая святих
    2) часто робочий кабінет; кімната, в яку не дозволяється входити (стороннім, членам сім'ї)

    English-Ukrainian dictionary > sanctum sanctorum

  • 7 veil

    1. n
    1) покривало, чадра, паранджа

    to renounce the veil — піти з монастиря; розстригтися (про жінку)

    2) вуаль; серпанок
    3) завіса; покров, покрив; пелена

    to cast (to draw, to throw) a veil over smth. — опустити завісу; обійти щось мовчанням, замовчати щось

    4) привід; машкара
    5) хрипота (в голосі)

    within (behind, beyond) the veil — бібл. у святая святих; на тому світі

    2. v
    1) закривати покривалом (вуаллю)

    to veil oneself — закривати обличчя, носити чадру (паранджу)

    2) ховати, приховувати, прикривати, маскувати
    * * *
    I n.
    1) вуаль; eye veil вуалетка; brіdal veil фата; покривало, чадра, паранджа; the veil покривало черниці; чернецтво, постриг; to take the veil постригтися в черниці; to renounce the veil піти з монастиря, розстригтися (про ж.інку); to admіt to the veil прийняти в монастир, постригти в черниці; сітка від бджіл
    2) завіса, покрив, завіса; cloud veil метеор. хмарна завіса; the veil of sіlence завіса мовчання, замовчування; to cast /to draw, to throw/ a veil (over) опустити завісу; не згадувати; замовчувати, ховати; маска, прикриття, покрив, привід: to conceal one’s desіgns under the veil of polіteness [of secrecy] ховати свій задуми під маскою ввічливості [під приводом таємності]
    4) бот. кореневий чохлик; покривало (у мікології)
    5) = velum
    6) церк. завіса (храму); paіnted veil поет. розфарбована завіса (про життя); wіthіn /beyond, be-hіnd/ the veil рел. за завісою; у свята святих; на тім світі; to enter /to pass, to go/ wіthіn /beyond, behіnd/ the veil рел. входити за завісу; померти
    II v.
    1) закривати вуаллю, покривалом; refl. носити чадру, паранджу; закривати обличчя вуаллю
    2) ховати, прикривати, маскувати; to veil one’s dіstrust ховати свою недовіру

    English-Ukrainian dictionary > veil

  • 8 adytum

    n; (pl- ta)
    2) часто притулок; кімната, до якої немає доступу стороннім ( кабінет ученого)

    English-Ukrainian dictionary > adytum

  • 9 oracle

    I n
    1) ( у Стародавній Греції е Древньому Римі) пророкування; храм, оракул (місце, де віщали оракули); оракул, жрець
    2) часто ірон. визнаний авторитет, суддя; оракул; незаперечна істина
    3) путівник, дороговказ
    4) святая святих ( у єврейському храмі); pl священне писання, біблія
    II v

    English-Ukrainian dictionary > oracle

  • 10 sancta sanctorum

    English-Ukrainian dictionary > sancta sanctorum

  • 11 sanctuary

    n
    1) храм; святилище; вівтар, святая святих
    2) притулок; схованка
    4) сезон, коли полювання заборонене
    5) дiaл. кладовище, цвинтар

    English-Ukrainian dictionary > sanctuary

  • 12 sanctum sanctorum

    1) peл. святая святих
    2) часто робочий кабінет; кімната, в яку не дозволяється входити (стороннім, членам сім'ї)

    English-Ukrainian dictionary > sanctum sanctorum

  • 13 вода

    вода. [Нап'юся погожої водички. І спить земля, і води сплять прозорі (Грінч.)]. В. тепловатая - літепло. В. кипящая - окріп. [Грійте окропи та лийте в жлукто]. В. тёплая для купанья - купіль. В. тёплая щёлочная для мытья головы, беления полотна - мите[і]ль (р. -телю). В. мыльная, после стирки в ней - змилини, змилки. В. мыльная пенящаяся - шум. В. тинистая, болотная - мохова. В. чистая, свежая - погожа. В. несвежая - непогожа. В. неосвежающая - млява. В. мягкая - милка. В. твёрдая, жесткая - різка. В. дождевая - дощова, дощівка. В. проточная - текуча, вода що збігає. В. стоячая - нетеч (р. -чи), нетеча (р. -чі), нетечина, водостій (р. -тою), мертвовід (р. -воду) (Неч.-Лев.). В., в которой мок навоз - гноївка. В. из под точильного камня - брусини, бруслина. В. сыченая мёдом - сита. В. грунтовая - жильна. В. подпочвенная - зашкурня, позашкурня. В. ключевая - кринична, криничана, джерельна, джерелівка. В. целебная - зцілюща. В. дающая и отнимающая силу (в сказках) - сильна, безсильна. В. мёртвая, живая - мертвуща, живуща. В. волшебная, простоявшая ночь при свете звёзд - зоряна вода. В. сверх льда - полій. В. полая, прибылая - повідь (р. -ди), павідь (р. -води), прибульна, прибутна вода. В. журчащая - дзюркотонька; узкая и относительно спокойная полоса -ды между сильными волнами в реке - гривиця. Много -ды - велика вода. В. сплошь - одним лицем вода. В., затопившая землю - затон. [Настала-ж провесень і воду скрізь пустило, понад затонами зібралося село (Куліш)]. Место, где в. весенняя застаивается - топило. [На топилі нічого не росте]. Большое скопление -ды - дунай. [Ой за горами вода дунаями. Текла вода з дунаєчка]. В. минеральная - мінеральна. В. святая, освященная - свячена. В. освященная в день Богоявления - явлена, йорданська; осв. 1-го августа - маковіївська. Богатый -дой - водяний. [На водяному місці стоїть село: усе там гарно родить]. За -дой пойти - по воду піти. Под -ду пойти - нирця (нурка) дати. Как в -ду канул - як водою вмило; як лиз злизав. Прошёл огни и воды, и медные трубы - був і на коні, і під конем, і в ступі й за ступою. Поехать на воды - поїхати на (теплі) води.
    * * *
    вода́

    во́ды — мн. во́ди, род. п. вод

    Русско-украинский словарь > вода

  • 14 истина

    1) істина, правда. [Слово істини (Шевч.). Грецькі філософи бажали і жадали істини (Крим.). Перегляд цей (націон. питання) довів ще зайвий раз знану вже правду: для добра людськости треба вільних і самосвідомих національностей (Грінч.)]. Святая -на - свята істина. Доподлинная -на - нестеменна істина (правда). Совершенная, чистая -на - щира істина (правда). Избитая -на (трюизм) - оклепана правда, загальник (-ка). Путь -ны - путь істини, правди. Наставлять на путь -ны - на все добре навчати, до пуття приводити кого, на путь (шлях) істини, правди навертати кого. -на освободит вас (слав. свободит вы) - істина визволить вас (Єв.). Познавать -ну - пізнавати, спізнавати істину. Распознавать -ну от лжи - розпізнавати правду від брехні. Говоря по -не - правду кажучи, поправді кажучи; срвн. Правда. По -не этим стоит гордиться - направду (по правді, справді) цим варт пишатися;
    2) (истинное положение) істина. Математическая -на - математична істина.
    * * *
    і́стина

    расходи́ться с \истина ной — ( не соответствовать) не відповіда́ти ді́йсності

    Русско-украинский словарь > истина

  • 15 поэт

    поет, поета (-ти), (ирон.: пиита) піїт, піїта (-ти); (стихотворец) віршов(н)ик; (певец) співець (-вця), співак, кобзар (-ря); (плохой подражатель) підспівач. Принадлежащий -ту - поетів (-това, -тове) співе[а]цький. [Душа поетова святая (Шевч.). Співецька слава (Л. Укр.)].
    * * *
    пое́т

    Русско-украинский словарь > поэт

  • 16 Многострадалец

    -лица великостраждалець (-льця), -страждалиця, великостраждальник, -ниця, великострадник, -ниця, (возвыш.) многостра(ж)далець (-льця), -стра(ж)далиця. [Моя єдиная сестра, многострадалиця святая (Шевч.)].

    Русско-украинский словарь > Многострадалец

См. также в других словарях:

  • святая — патронесса, праведница Словарь русских синонимов. святая сущ., кол во синонимов: 4 • зита (3) • патронесса …   Словарь синонимов

  • святая — СВЯТОЙ, ая, ое; свят, свята, свято. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • СВЯТАЯ — 1. (в сочет.: Святая Троица; см. ТРОИЦА) Краснейший Георгий, Слава тебе! // Троице Святой слава! Куз917 (207); Солнце любовь!! Любовью зиждется мир. Любящий, любовь и любимый Святая Троица! Куз921 (259); Свеча горит, Стол накрыт, Любящий, любовь… …   Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

  • святая — святых. Форма святая представляет собой стар. им. вин. мн. ср. р. др. русск. святая, ст. слав. свѩтаѩ от святое (см. святой) …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Святая Русь — Святая Русь. Картина Михаила Нестерова, 1901 1906 Святая Русь  наименование Руси и России в русском фольклоре, поэзии и красноречии …   Википедия

  • Святая Святых — Святая Святыхъ (иноск.) мѣсто, мало или совсѣмъ недоступное для непосвященныхъ, вообще, сокровенное, какъ напр. кабинета ученаго спеціалиста, помѣщеніе рѣдкостей любителя и т. п. Ср. Пѣсни (русскаго народа) это его святая святыхъ, единственный… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Святая Екатерина (линейный корабль — Святая Екатерина (линейный корабль, 1713) У этого термина существуют и другие значения, см. Святая Екатерина (корабль). «Святая Екатерина», с 1721 года – «Выборг» …   Википедия

  • Святая Маргарита (значения) — Святая Маргарита имя греческого происхождения, которое носило несколько канонизированных женщин: Маргарита Антиохийская мученица III в., наиболее известная из них. Святая Маргарита Мария Алакок (1647–1690) французская монахиня и мистик. Святая… …   Википедия

  • Святая Стеклянница — в своём первоначальном ковчежце (литография, 1843 год) Святая Стеклянница (фр. Sainte Ampoule)  существовавший в прошлом сосуд особенной формы ( …   Википедия

  • Святая Елена (значения) — Святая Елена: Содержание 1 В христианстве 2 География 3 Прочее 4 См. также …   Википедия

  • Святая святых — Святая святых, также устар. святое святых или святое святых (др. греч. ἅγιος αγίων, лат. sancta sanctorum)  калька с еврейского Кодеш ха Кодашим (ивр. קֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים‎)  самое сокровенное место Скинии собрания, а затем и… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»