Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

(сведений)

  • 1 опрашивать

    1. (с целью получения каких-л. сведений) ρωτώ, επερωτώ 2. юр. ανακρίνω 3. (для проверки знаний) εξετάζω

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > опрашивать

  • 2 добывание

    добыва||ние
    с
    1. (руда и т. п.) ἡ ἐξόρυξη [-ις], ἡ ἐξαγωγή·
    2. (сведений, средств и т. п.) ἡ ἐξεύρεση [-ις].

    Русско-новогреческий словарь > добывание

  • 3 достоверность

    -ив. το αξιόπιστο, αυθεντικότητα, εγκυρότητα• γνησιότητα•

    проверить достоверность сведений ελέγχω την εγκυρότητα των πληροφοριών.

    Большой русско-греческий словарь > достоверность

  • 4 неполнота

    θ.
    η μη πληρότητα ανεπάρκεια• ατέλεια•

    неполнота сведений ανεπάρκεια πληροφοριών.

    Большой русско-греческий словарь > неполнота

  • 5 отсутствие

    ουδ.
    1. απουσία•

    в моё -е εν απουσία μου, κατά την απουσία μου•

    быть (находить(ся) в -и απουσιάζω, είμαι απών.

    2. έλλειψη, ανυπαρξία• ανεπάρκεια•

    отсутствие сведений έλλειψη πληροφοριών•

    отсутствие таланта έλλειψη ταλέντου•

    за -ем ελλείψει, λόγω έλλειψης•

    в случае -я εν ελλείψει, σε περίπτωση έλλειψης.

    εκφρ.
    отсутствие всякого присуствия – έλλειψη νοημοσύνης παντελής έλειψη του κοινού νου.

    Большой русско-греческий словарь > отсутствие

  • 6 пока

    επίρ. κ. πρόθ.
    1. για την ώρα, λίγο χρόνο, λίγη ώρα• προσωρινά, προς το παρόν•

    побудь пока здесь μείνε εδώ προς το παρόν•

    я пока подожду για την ώρα θα περιμένω•

    положи то пока в карман βάλε αυτό προσωρινά στη τσέπη•

    пока всё προς το παρόν αυτά, τίποτε άλλο.

    || στο μεταξύ•

    вы посидите, а я пока схожу за водой εσείς καθήστε, στο μεταξύ,εγώ θα πάω για νερό.

    || τώρα, αυτή τη στιγμή•

    через неделю я вам отправлю ещё письмо, а пока пишу наскоро σε μια βδομάδα θα σας στείλω κι άλλο γράμμα, τώρα σας γράφω βιαστικά.

    || μέχρι τώρα•

    сведений пока нет ως τώρα πληροφορίες δεν έχομε•

    пока ещё ждём ως τώρα ακόμα περιμένομε.

    2. ενώ, όταν, τον καιρό που•

    я собирался, поезд ушл όταν εγώ ετοιμαζόμουν, το τρένο έφυγε.

    || εφόσον, καθόσον, όσο•

    пока я спал, шёл дождь όσο εγώ κοιμόμουν, έβρεχε•

    куй железо пока горячо παρμ. δούλευε το σίδερο όσο είναι καυτό•

    пока я здоров, буду работать όσο είμαι γερός θα εργάζομαι.

    || μέχρις (έως) ως ότου; ίσια με που, ώσπου•

    сиди здесь пока я приду κάθησε εδώ, ώσπου να έρθω.

    εκφρ.
    (ну) пока (до свидания)! – (λοιπόν) για την ώρα (χαίρετε)!
    пока что – τώρα, για την ώρα, προς το παρόν•
    я пока что, здоров – για την ώρα, είμαι υγιής.

    Большой русско-греческий словарь > пока

  • 7 собрание

    ουδ.
    1. παλ. συγκέντρωση•

    собрание сведений συγκέντρωση πληροφοριών•

    собрание исторических материалов συγκέντρωση ιστορικού υλικού.

    2. συλλογή, μάζεμα•

    собрание древних монет συλλογή αρχαίων νομισμάτων•

    собрание сочинений συλλογή έργων λογοτεχνικών.

    || συνάθροιση, σύναξη.
    3. συνέλευση•

    общее собрание γενική συνέλευση•

    провести собрание διεξάγω (κάνω) συνέλευση•

    партийное собрание κομματική συνέλευση•

    национальное собрание εθνοσυνέλευση.

    4. παλ. χώρος συγκέντρωσης.

    Большой русско-греческий словарь > собрание

  • 8 сообщение

    ουδ.
    1. ανακοίνωση•

    сообщение ТАСС ανακοίνωση του ΤΑΣΣ•

    сообщение тайных сведений ανακοίνωση μυστικών πληροφοριών.

    2. είδηση•

    последние -я с фронта οι τελευταίες ειδήσεις από το μέτωπο.

    || έκθεση• εισήγηση.
    3. επικοινωνία•

    телефонное сообщение τηλεφωνική επικοινωνία.

    || συγκοινωνία•

    пути -я συγκοινωνιακές αρτηρίες•

    морское сообщение θαλάσσια συγκοινωνία•

    речное сообщение ποτάμια συγκοινωνία•

    железнодорожное сообщение σιδηροδρομική συγκοινωνία.

    Большой русско-греческий словарь > сообщение

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»