-
1 служить образцом для
Служить образцом для-- Our downhole drills and bits set the standard for in-hole hammers.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > служить образцом для
-
2 служить образцом для сравнения
Служить образцом для сравнения-- Indeed, the experiments were carried out with a view to providing research results of impeccable quality which can serve as a standard against which analysis can be compared.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > служить образцом для сравнения
-
3 служить образцом
-
4 служить типичным образцом
typify глагол:Русско-английский синонимический словарь > служить типичным образцом
-
5 магнитометр с вибрирующим образцом
магнитометр с вибрирующим образцом
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > магнитометр с вибрирующим образцом
-
6 магнитометр с вращающимся образцом
магнитометр с вращающимся образцом
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > магнитометр с вращающимся образцом
-
7 сличение с образцом
-
8 потеря воды образцом
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > потеря воды образцом
-
9 алгоритм сравнения с образцом
Robots: pattern-matching mechanismУниверсальный русско-английский словарь > алгоритм сравнения с образцом
-
10 быть одинаковым с образцом
General subject: to be equal (up to) to sampleУниверсальный русско-английский словарь > быть одинаковым с образцом
-
11 в соответствии с образцом
1) General subject: up-stroke sample ( standard) (со стандартом)2) Economy: according to pattern, up-to-sample3) Mechanic engineering: conforming to the sample4) Business: up to sampleУниверсальный русско-английский словарь > в соответствии с образцом
-
12 в тесном контакте с образцом
Makarov: in intimate contact with sampleУниверсальный русско-английский словарь > в тесном контакте с образцом
-
13 её костюм был образцом хорошего вкуса
General subject: her costume was the quintessence of good tasteУниверсальный русско-английский словарь > её костюм был образцом хорошего вкуса
-
14 задача сравнения с образцом
Ethology: matching-to-sample taskУниверсальный русско-английский словарь > задача сравнения с образцом
-
15 инструкция с образцом бюллетеня для голосования
General subject: sample ballot pamphlet (рассылается по почте избирателям незадолго до выборов (США))Универсальный русско-английский словарь > инструкция с образцом бюллетеня для голосования
-
16 испытание возможности использования объекта совместно с данным образцом
Military: integration test (военной техники)Универсальный русско-английский словарь > испытание возможности использования объекта совместно с данным образцом
-
17 испытания, заключающиеся в наблюдении за образцом пород
General subject: cut fluorescence (test) (Если в образце содержатся углеводороды, флуоресцирующие в ультрафиолетовом свете, они растворятся и проявятся в виде полос, цвет которых отличается от полос растворителя)Универсальный русско-английский словарь > испытания, заключающиеся в наблюдении за образцом пород
-
18 исследование методом торзионного маятника с образцом в виде нити, пропитанной полимерным связующим
Polymers: torsional braid analysisУниверсальный русско-английский словарь > исследование методом торзионного маятника с образцом в виде нити, пропитанной полимерным связующим
-
19 карточка с образцом подписи (клиента)
Banking: signature cardУниверсальный русско-английский словарь > карточка с образцом подписи (клиента)
-
20 контакт искателя с образцом
Metallurgy: probe-to-specimen contactУниверсальный русско-английский словарь > контакт искателя с образцом
См. также в других словарях:
Сопоставление с образцом — (англ. Pattern matching) метод анализа списков или других структур данных на наличие в них заданных образцов. В отличие от распознавания образов образец в данном случае задан жёстко, к примеру с помощью регулярных выражений.… … Википедия
являющийся образцом для других — прил., кол во синонимов: 3 • образцовый (48) • сигнальный (20) • … Словарь синонимов
служащий образцом для других — прил., кол во синонимов: 3 • образцовый (48) • примерный (23) • … Словарь синонимов
имевший образцом — прил., кол во синонимов: 1 • бравший пример (16) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ставший образцом для других — прил., кол во синонимов: 3 • давший тон (4) • задавший тон (4) • показавший пример … Словарь синонимов
ОТСРОЧЕННОЕ ПРИВЕДЕНИЕ В СООТВЕТСТВИЕ С ОБРАЗЦОМ — См. приведение в соответствие с образцом … Толковый словарь по психологии
сопоставление с образцом — palyginimas su pavyzdžiu statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. pattern matching vok. Vergleich mit dem Muster, m rus. сопоставление с образцом, n; сравнение с эталоном, n pranc. concordance par exemple, f … Automatikos terminų žodynas
магнитометр с вибрирующим образцом — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN oscillating specimen magnetometervibrating sample magnetometer … Справочник технического переводчика
магнитометр с вращающимся образцом — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN rota ting sample magnetometer … Справочник технического переводчика
Сохранение формы и целостности образцом материала при воздействии температуры и напряжений — Отсутствие изменения размеров образца и дефектов в нем, не предусмотренных в нормативно технической документации на материал, в заданной области напряжений и температур Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПРИВЕДЕНИЕ В СООТВЕТСТВИЕ С ОБРАЗЦОМ — Экспериментальная процедура, простая по форме, но со многими сложными вариациями. Сжато это можно выразить так: субъекту демонстрируется целевой стимул, и от него требуется выбрать из набора альтернативных стимулов тот, который соответствует цели … Толковый словарь по психологии