-
81 smack
I1. [smæk] n1. вкус, привкус; запахsmack of garlic - привкус /запах/ чеснока
smack of obstinacy [of insincerity] in a character - известная доля упрямства [неискренности] в характере
2. 1) небольшое количество; глоток; капля2) глоток (спиртного)2. [smæk] v1. 1) иметь вкус, привкус; пахнуть; припахивать, отдавать (чем-л.)to smack well [badly] - иметь приятный [неприятный] привкус
the bread [the water in the kettle] smacks of smoke - хлеб [вода в котелке] пахнет /припахивает/ дымом
2) чувствоваться, ощущаться; наблюдатьсяhis manner smacks of self-conceit [of annoyance, of unrest] - в его поведении чувствуется /ощущается/ самодовольство [раздражение, беспокойство]
race meetings to me always smacked of the idle rich - в моём представлении скачки всегда ассоциировались с богатыми бездельниками
this scheme smacks of discrimination - этот план предполагает дискриминацию
2. редк. улавливать вкус, привкус, запах (чего-л.)II1. [smæk] n1. (звонкий) шлепок; хлопокto give smb. a smack on the shoulder - хлопнуть кого-л. по плечу
he brought his hand down with a smack on the table - он хлопнул рукой по столу
2. 1) чмоканье, причмокиванье2) звонкий поцелуйto give smb. a good smack - звонко чмокнуть /поцеловать/ кого-л.
3. щёлканьеwith a smack of his tongue [of his whip] - щёлкнув языком [хлыстом]
4. разг. попыткаto have a smack at smth. - пытаться сделать что-л.
♢
a smack in the eye /in the face/ - удар, пощёчина, неожиданное разочарование, обидаto have a smack at smb. - а) влепить кому-л. пощёчину; б) резко критиковать кого-л.; поддеть кого-л.
2. [smæk] adv разг.прямо, прямиком, прямо-такиthe decision is smack against us - это решение направлено прямо против нас
3. [smæk] v1. 1) чмокать, причмокиватьto smack one's lips - чмокать /причмокивать/ губами
2) звонко целовать3) чавкать2. смаковать3. щёлкать (бичом, кнутом)4. шлёпать5. хлопатьto smack smb. on the back [on the shoulder] - хлопнуть кого-л. (ладонью) по спине [по плечу]
6. спорт. гасить мяч♢
to smack calfskin - сл. клясться на библии4. [smæk] int звукоподр.шлёп!, щёлк!II [smæk] n мор. IV [smæk] n сл. -
82 dogger
-
83 drifter
-
84 hooker
3) (рыболовное) судно с крючковыми орудиями лова• -
85 well boat
-
86 fisher's boat
Морской термин: рыболовное судно -
87 fisherman
['fɪʃəmən]1) Общая лексика: рыбак, рыболов, рыболовное судно2) Церковный термин: ( the Fisherman) апостол Петр4) Океанография: рыболовная шхуна5) Нефть и газ: представитель рыболовной отрасли -
88 fishery vessel
Морской термин: рыболовное судно -
89 fishing motorboat
Морской термин: дизельное рыболовное судно -
90 fishing-boat
['fɪʃɪŋbəʊt]Общая лексика: рыболовное судно -
91 light fishing boat
Морской термин: малое рыболовное судно -
92 seine-net fishing vessel
Морской термин: сейнер (рыболовное судно), сейнерУниверсальный англо-русский словарь > seine-net fishing vessel
-
93 cog
[kɔg]зубец; выступ, зубмелкая деталь, мелкая сошкакостровая крепьжульничество, ложь, неправда, обманвводить в заблуждение, дезориентировать, дурачитьмаленькое рыболовное судноАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > cog
-
94 dogger
[`dɔgə]двухмачтовое голландское рыболовное судносредняя юраАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > dogger
-
95 fisher
[`fɪʃə]рыбак; рыболоврыболовное судно; рыбачья лодкаилька, пеканмех пекананазвание банкноты в 1 фунт стерлингов в 20-30 гг. XX в.Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > fisher
-
96 fisherman
[`fɪʃəmən]рыбак, рыболоврыболовное судноАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > fisherman
-
97 hooker
[`hʊkə]небольшое рыболовное судностарая разваливающаяся лодкамелкий воришкауличная проституткавербовщик провокаторовпьяницапорция спиртного, глоток спиртногоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > hooker
-
98 ice-boat
[`aɪsbəʊt]буерледоколрыболовное судно-рефрижераторАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > ice-boat
-
99 iceboat
[`aɪsbəʊt]буерледоколрыболовное судно-рефрижераторАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > iceboat
-
100 smack
[smæk]вкус; привкус; аромат, запахпривкус, след, налет; признак; намекнебольшое количество еды, кусочекглотоквоспринимать на вкусиспытывать, знать по опыту; думать, полагатьиметь вкус, привкус; пахнуть, отдавать, отзыватьсяиметь черты или признаки, иметь привкусчмоканье, причмокиваниезвучный, звонкий поцелуйщелканьешлепок; хлопокпопыткапричмокивать, чмокать губамисмаковать вино, наслаждаться вкусом виназвонко, звучно целоватьщелкатьаплодировать, хлопатьхлопать дверьюхлопать, шлепатьотшлепатьпроизводить треск, шум; щелкатьв самую точку, прямо, прямикомсмэкрыболовное судно, имеющее емкость для содержания живой рыбынаркотикАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > smack
См. также в других словарях:
рыболовное судно — Ндп. рыболовецкое судно Судно, используемое непосредственно для лова рыбы, охоты на китов, тюленей, моржей, а также для добычи других живых ресурсов моря. Применяется в Правилах классификации и постройки морских судов и в Правилах по… … Справочник технического переводчика
Рыболовное судно — Небольшие рыбацкие суда в порту Эймюден, Нидерланды Рыболовное судно (промысловое судно) согласно определению Конвенции СОЛАС (п.i Правила 2 Главы I), означает … Википедия
Рыболовное судно — 2. Рыболовное судно Судно, используемое непосредственно для лова рыбы, охоты на китов, тюленей, моржей, а также для добычи других живых ресурсов моря Применяется в Правилах классификации и постройки морских судов и в Правилах по конвенционному… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
рыболовное судно Европейского Cоюза — Europos Sąjungos žvejybos laivas statusas Aprobuotas sritis žuvininkystė ir žvejyba apibrėžtis Žvejybos laivas, plaukiojantis su Europos Sąjungos valstybės narės vėliava ir registruotas Europos Sąjungos žvejybos laivyno registre. atitikmenys:… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
рыболовное судно Литовской Республики — Lietuvos Respublikos žvejybos laivas statusas Aprobuotas sritis žuvininkystė ir žvejyba apibrėžtis Europos Sąjungos žvejybos laivyno registre registruotas žvejybos laivas, plaukiojantis su Lietuvos Respublikos vėliava ir turintis jam išduotą… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
РЫБОЛОВНОЕ СУДНО — добывающее судно, используемое для лова и первичной обработки рыбы и др. живых объектов водного промысла с числ. спец. персонала для обработки улова на борту не более 12 чел. К Р. с.относятся сейнеры, траулеры, ярусники, неводники и др.,… … Морской энциклопедический справочник
Дрифтер (рыболовное судно) — У этого термина существуют и другие значения, см. дрифтер. Дрифтер «Lydia Eva» Дрифтер (от англ. … Википедия
зверобойно-рыболовное судно — [ГОСТ 20012 74] Тематики суда промыслового флота Обобщающие термины добывающие суда … Справочник технического переводчика
траулер(рыболовное судно) — траулер/(рыболовное судно) … Морфемно-орфографический словарь
Судно рыболовное — Рыболовное судно судно, используемое непосредственно для лова рыбы, а также для добычи других биологических ресурсов водной среды... Источник: Р.035 2010 . Правила освидетельствования судов в эксплуатации. Руководство (утв. Приказом Российского… … Официальная терминология
Судно — У этого термина существуют и другие значения, см. Судно (значения). Судно … Википедия