Перевод: с русского на таджикский

(рудной+жилы)

  • 1 вытянуть

    сов.
    1. что кашидан, дароз кардан, кашида дароз кардан; вытянуть проволоку симро кашида дароз кардан // (расположить по одной линии) рост кардан, кашида қатор кардан, саф кашондан; вытянуть отряд в колонну отрядро саф кашондан
    2. что рост (дароз) кардан, ёзондан; вытянуть шею гардан ёзондан
    3. что разг. кашида баровардан, берун баровардан; вытянуть сеть на берег тӯри моҳигириро кашида ба соҳил баровардан
    4. перен. муваффақ шудан, ноил гардидан; гирифтан; у него слова не вытянешь даҳанаш киро металабад
    5. что (удалить тягой и т. п.) кашида берун баровардан; весь дым вытянуло в трубу безл. тамоми дуд аз дудкаш берун баромад
    6. прост. то охир нӯшидан
    7. что ы без доп. разг. (вытерпеть) тоб (тоқат) овардан; зинда мондан
    8. кого прост. задан, кашида задан; вытянуть лошадь кнутом аспро то-зиёна задан <> вытянуть [всю] душу безор кардан, ба ҷон расондан; вытянуть жилы из кого-л. ҷавҳари баданашро кашида гирифтан; ҷафо кардан; вытянуть [все] кишки из кого-л. прост. шири модарро ба даҳон овардан; клещами не вытянешь из кого-л. даҳанаш киро металабад

    Русско-таджикский словарь > вытянуть

  • 2 надутый

    1. прич. дам (пуф) кардашуда, дамондашуда
    2. прил. дамида; надутые жилы рагҳои дамида
    3. прил. перен. разг. (надменный) калонгир, ҳавобаланд
    4. прил. перен. разг. пуртумтароқ, дабдабанок
    5. прил. перен. разг. (угрюмый, сердитый) бадқавоқ, дарундор, туршрӯй, хафа

    Русско-таджикский словарь > надутый

  • 3 надуться

    сов.
    1. дамидан, аз ҳаво (аз газ) пур шудан; таранг шудан; шар надулся пуфак аз ҳаво пур шуд; паруса надулись бодбонҳо таранг шуд
    2. разг. варам кардан, дамидан; жилы надулись рагҳо дамиданд
    3. перен. разг. ҳавобаландӣ кардан
    4. перен. разг. (обидеться) ранҷидан, хафа шудан, тумшук кардан
    5. чего прост. дам кардан, бисёр нӯшидан; надуться воды аз обнӯшӣ варам (дам) кардан; надуться чаю аз чойнӯшӣ дам кардан надулся как (будто, словно, точно) мышь на крупу прост. рӯяшро турш кардааст, хафа шудааст, ранҷидааст

    Русско-таджикский словарь > надуться

  • 4 тянуть

    несов.
    1. кого-что кашидан, кашола кардан; тянуть канат арғамчинро кашидан; тянуть невод тӯрро кашола кардан
    2. что таранг кардан, таранг кашидан; гузарондан; тянуть верёвку через двор арғамчинро аз рӯи ҳавлӣ таранг карда кашидан; тянуть трубопровод қубур гузярондан
    3. что дароз кардан; тянуть руку к звонку дастро ба тугмаи зангдароз кардан
    4. что дарозтар кардан, кашидан; тянуть кожу чармро дарозтар кардан; тянуть проволоку сим кашидан
    5. кого-что и без доп. кашидан, кашола кардан; тянуть кого-л. за руку касеро аз дасташ гирифта кашола кардан; пароход тянет баржу пароход баржаро кашида рафта истодааст; машина не тянет мошин намекашад(кашида наметавонад)
    6. кого-что разг. калон кардан, парвариш кардан; ёрӣ додан, мадад расондан; тянуть слабого ученика ба талабаи суст дар хониш ёрӣ додан
    7. кого-что даъват кардан, таклиф кардан, ҷеғ задан; тянуть в кино ба кино таклиф кардан // перен. (при-влекать) кашидан; тянуть к ответу ба ҷавобгарӣ кашидан
    8. чаще безл. кого-что (влечь): его тянет домой вай ба хона рафтан мехоҳад; меня тянет ко сну хобам меояд
    9. что макидан, дам кашидан; насос тянет воду насос обромекашад
    10. что разг. (пить медленно) ҷуръа-ҷуръа нӯшидан, оҳиста нӯшидан, бо лаззат нӯшидан // разг. (курить) кашидан; он тянет папиросу за папиросой вай папиросро аз паи папирос мекашад
    11. что разг. маҷбур карда гирифтан, зӯран гирифтан, дуздӣ кардан; тянуть деньги пулро маҷбур карда гирифтан
    12. охот. парвоз кардан
    13. кашидан; печь хорошо тянет печь хаворо нағз мекашад
    14. чаще безл. вазидан; с моря тянет лёгкий ветерок аз тарафи баҳр боди форам мевазад; из кухни тянет жареным мясом аз ошхона бӯи гӯшти бирён меояд
    15. что, с чем перен. разг. кашол додан, ба таъхир андохтан, тӯл кашондан, дуру дароз кардан; тянуть дело корро кашол додан; он тянет с ответом вай ҷавобро ба таъхир меандозад
    16. что якта-якта (мад кашида) гуфтан, мад кашидан; тянуть ноту нотаро мад кашидан; тянуть песню сурудро мад кашидан
    17. что и без доп. бо як азоб зиндагонӣ кардан
    18. вазн доштан; арбуз тянет шесть килограммов тарбуз шаш килограмм вазн дорад
    19. что и без доп. сиққондан, фишурдан, кашидан, тангӣ кардан; пиджак тянет в плечах китфҳои костюм танг аст <> тянуть время вактро дароз кашидан; тянуть жилы из кого аз ҷон безор кардан; тянуть канитель 1) ба кори дилбазан машғул шудан 2) кашол додан (ягон кор ё гапро); тянуть лямку кори вазнин, пурмашаққат ва дилгиркунанда кардан; тянуть резину файсал додан; тянуть сок (соки) из кого-л. хуни касеро макидан, ба касе зулму ситам кардан; тянуть чью-л. руку (сторону) прост. дасти касеро гирифтан, дастгири касе будан; тянуть за душу, тянуть душу из кого ба ҷон расондан, азоб додан, аз ҷон сер кардан; тянуть за уши кого-л. аз гӯши касе кашидан; тянуть за язык кого-л. касеро ба гап задан маҷбур кардан; кто тебя за язык тянул? аз ту инро кӣ пурсид?; ёле (едва) ноги \тянуть 1) ба зӯр гаштан 2) суст (бемадор) будан

    Русско-таджикский словарь > тянуть

См. также в других словарях:

  • ОТЖИЛИВАТЬ — ОТЖИЛИВАТЬ, отжилить что у кого, вологод. натяжками и прижимками присвоить себе чужое, оттягать. Отжиленное в прок не пойдет. Отжиливанье ·длит. отжиленье ·окончат. отжил муж. отжилка жен., ·об. действие по гл. Отжилок муж. побочные ветви,… …   Толковый словарь Даля

  • Союз Советских Социалистических Республик —         Cоветский Cоюз занимает почти 1/6 часть обитаемой суши 22 403,2 тыс. км2. Pасположен в Eвропе (ок. 1/4 терр. страны Eвропейская часть CCCP) и Aзии (св. 3/4 Aзиатская часть CCCP). Hac. 281,7 млн. чел. (на 1 янв. 1987). Cтолица Mосква. CCCP …   Геологическая энциклопедия

  • Монголия —         (Монгол Улс), Монгольская Народная Республикa (Бугд Найрамдах Монгол Ард Улс), гос во в Центр. Азии. Пл. 1566,5 тыс. км2. Hac. 1,9 млн. чел. (1985). Офиц. язык монгольский. Столица Улан Батор. Страна делится на 18 аймаков (областей), к… …   Геологическая энциклопедия

  • Пережим (пережимок) — м. Местное уменьшение мощности пласта или жилы в результате первичного выклинивания или интенсивного давления при тектонических движениях. На пути своем они [жилы] имели несколько пережимок, которые, как кажется, были следствием сбросов,… …   Словарь золотого промысла Российской Империи

  • Олово — (Tin) Металл олово, добыча и месторождения олова, производство и применение металла информация о металле олово, свойства олова, месторождения и добыча олова, производство и применение металла Содержание Определение термина История… …   Энциклопедия инвестора

  • ХВОСТ — муж. вообще, что остается позади, тащится сзади вроде привеска, ·противоп. голова. Хвост животного, одна из частей, членов его, продолженье хребта от крестцовой кости, но без становой жилы; у человека хвостцовые кости не отделяются, а скрыты… …   Толковый словарь Даля

  • Отпрыск — ж., горн. Ветвь рудной жилы. Более массивные золотоносные жилы залегают южнее, а ныне открытые только отпрыски главных жил. ГЖ, 1877, № 8: 298; Иногда жила разделяется в глубину на несколько отпрысков, которые потом опять соединяются и в месте… …   Словарь золотого промысла Российской Империи

  • ГОРДИМЕР Надин — (Gordimer, Nadine) (р. 1923), южноафриканская писательница. Родилась 20 ноября 1923 в Спрингсе, рудничном поселке близ Йоханнесбурга, в районе Трансваальской рудной жилы. Училась в Витватерсрандском университете. Ее первый сборник рассказов… …   Энциклопедия Кольера

  • Кепрок — [cap шапка, rock порода] в переводе с англ. покрывающая п., покров продуктивной свиты, каменная шляпа соляного купола или рудной жилы. За рубежом под К. часто понимают вообще п., независимо от их состава и происхождения, играющие роль… …   Геологическая энциклопедия

  • ПЕРЕЖИМ — ПЕРЕЖИМ, пережима, муж. 1. Чрезвычайное сужение рудной жилы в каком нибудь месте (горн.). 2. Узкое место в реке (обл.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ХВОСТ — хвоста, м. 1. У животных придаток на заднем конце тела или, вообще, задняя суженная часть тела. Конский хвост. Коровий хвост. Собачий хвост. Хвост рыбы. «Лошади стояли у решетки и отмахивались от мух хвостами.» Л.Толстой. «Вертит хвостом (лиса),… …   Толковый словарь Ушакова


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.